Übersetzung von "würde bedeuten " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bedeuten - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Bedeuten - Übersetzung : Bedeuten - Übersetzung : Bedeuten - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Würde bedeuten - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das würde Krieg bedeuten. | That'll mean war. |
Das würde mir viel bedeuten. | That would mean a lot to me. |
Das würde größere Transparenz bedeuten. | President. I call Mr Früh. |
Es würde mir alles bedeuten. | It would mean everything in the world to me. |
Es würde ihm nichts bedeuten. | That wouldn't mean anything to him. |
Es würde keine Erleichterung, es würde eine Komplikation bedeuten. | Easing checks for citizens of Third Countries cannot, therefore, be our primary aim. |
Dies freilich würde jahrelange Nachverhandlungen bedeuten. | But that would mean several years of re negotiation. |
Der Name würde demnach Birkenfluss bedeuten. | See also Gauja Formation References |
Als ob es etwas bedeuten würde | Like it means something |
Es würde ihr sehr viel bedeuten. | It would mean a lot to her. |
Würde es mehr finanzielle Unterstützung bedeuten? | Would it mean more financial support? |
Auch das würde ein Handelshemmnis bedeuten. | Again it would be a barrier to trade. |
Ihre Einlieferung würde eine Untersuchung bedeuten. | Besides, sending her to a hospital would start an inquiry. |
Du weißt, was das bedeuten würde. | You understand what that would mean. |
solche Wechselwirkung eine Gefährdung bedeuten würde. ei | There is no evidence that such an interaction would be harmful. lo |
Das würde bedeuten, dass sie abnehmen müsste! | That would imply that she has to lose weight. |
Dies würde eine sehr teure Politik bedeuten. | There is certainly now a desire for change in the policy. |
Das würde schlichtweg bedeuten, ihren Minderwertigkeit zuzuschreiben. | That simply amounts to acknowledging their inferiority. |
Würde eine Renationalisierung wirklich mehr Fisch bedeuten? | Would renationalisation mean any more fish? |
Übernachten würde nur unnötige Spesen bedeuten, sagt Marco. | Staying over night would only generate unnecessary costs, Marco says. |
Es würde einen Schlag gegen Robert Schuman bedeuten. | It would mean a blow against Robert Schuman. |
Denn das würde permanente Abhängigkeit vom Westen bedeuten. | For that way lies permanent dependence on the West. |
Demnach würde das Wort in etwa Spitzberg bedeuten. | Since then this word has developed into Austria. |
Dies würde jedoch eine Schwächung der Organisation bedeuten. | This, however, would weaken the Organization. |
Das würde riesige Verzögerungen wegen blockierter Anrufe bedeuten. | That would mean huge delays because of blocked calls. |
Und so ist dies zwei Halbwertszeiten bedeuten würde. | And so this would involve two half lives. |
Ein solches Agieren würde eine Menge Badwill bedeuten. | A country which acted in that way would bring a lot of ill will upon itself. |
Jede andere Verfahrensweise würde ein massives Demokratiedefizit bedeuten. | Any other procedure would mean a huge democratic deficit. |
Im Moment würde das einen leichten Verlust bedeuten. | It would mean taking a slight loss. Yes, I know. |
So etwas könnte passieren, aber was würde das bedeuten und wer würde überleben? | It could happen. But what it would mean and who would survive? |
Dies würde aber bedeuten, die Priorität auf Defizitverringerung umzukehren. | But this would mean reversing the priority given to deficit reduction. |
Ein solcher Weg würde Demoralisierung und neuerliche Spaltungen bedeuten. | That way lays demoralization and new divisions. |
Das würde parallele und verteilte Rechenleistung, neue Designmöglichkeiten bedeuten. | That's amazing parallel and distributed computing power, new design possibilities. |
Das würde eine zusätzliche Sicherheit für das System bedeuten. | The SGS system recently proved a notable failure with TIR carnets. |
Die Häfen auszuschließen würde eine schwere geographische Diskriminierung bedeuten. | Indeed his Green Paper is based upon the importance of bottlenecks, and bottleneck, I think, means slowing down. |
Eine weitere Verschiebung würde eine Verschärfung des Problems bedeuten. | If there were to be another postponement it would seriously aggravate the problem. |
Das würde außerdem eine starke Reduzierung der Kosten bedeuten. | Furthermore, this would represent a considerable reduction in costs. |
Das würde bedeuten, der Logik der Militärmaschinerie zu folgen. | That would be tantamount to compliance with the logic of the war machine. |
Das würde eine grundlegende Veränderung der internationalen Beziehungen bedeuten. | It would involve a fundamental change in international relations. |
Sie auszuweisen würde bedeuten, sie einer erneuten Entwurzelung auszusetzen. | Expelling them would therefore uproot them once again. |
Jede gegenteilige Lösung würde die Handlungsunfähigkeit der Union bedeuten. | Any other solution would inevitably lead to an inactive and ineffective Union. |
Dies würde eine Erhöhung um 4 Millionen Arbeitnehmer bedeuten. | That represents an increase of 4 million people. |
Aber ich glaube, ein Ehrenwort würde Ihnen etwas bedeuten. | But I believe a word of honour would mean something to you. |
Was das für die Sicherheit der Nation bedeuten würde! | Think what that would mean to the safety of the nation! |
Das würde bedeuten, dass Ihr Kind etwa das sechsfache Gewicht der Titanic zulegen würde. | That would mean that your child, you would expect it to gain the weight of six Titanics. |
Verwandte Suchanfragen : Würde Bedeuten, - Würde Bedeuten, - Würde Bedeuten, - Ich Würde Bedeuten, - Das Würde Bedeuten, - Würde Bedeuten, Dass - Würde Bedeuten, Dass - Würde Es Bedeuten, - Dies Würde Bedeuten, - Das Würde Bedeuten, - Würde Dies Bedeuten, - Es Würde Bedeuten - Dies Würde Bedeuten, - Was Bedeuten Würde