Übersetzung von "während des Krieges" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während des Krieges - Übersetzung : Während des Krieges - Übersetzung : Während des Krieges - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Cold During During While Away Their

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Während des Krieges.
You were in the army, however. During the war.
Ja, während des Krieges.
Yes, during the war
War das während des Krieges?
Was it during the war?
Sie starb während des Krieges.
I'm very sorry indeed, Elspeth.
Tom war während des Krieges Hubschrauberpilot.
Tom was a helicopter pilot during the war.
Während des Krieges war ich allein.
During the war, I have been left alone.
Bob durchlebte viele Gefahrensituationen während des Krieges.
Bob went through many dangers during the war.
Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
The town was destroyed during the war.
Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
The city was destroyed during the war.
Diese Ausgrabungsstätte wurde während des Krieges beschädigt.
This archaeological site was damaged during the war.
Du warst während des Krieges Soldat, oder?
You were a soldier during the war, right?
Sie waren während des Krieges Soldat, oder?
You were a soldier during the war, right?
Die Stadt wurde während des Krieges beschädigt.
The city was damaged during the war.
Die Schweiz war während des Krieges neutral.
Switzerland was neutral in the war.
Mein Haus wurde während des Krieges zerbombt.
My house was bombed during the war.
Tom wohnte während des Krieges in Lyon.
Tom lived during the war in Lyon.
Was haben wir während des Krieges getan?
What did we do doing the war?
Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat gespalten.
During the Cold War, the Council was divided.
Während des Krieges litten die Menschen große Not.
During the war, people went through many hardships.
Während des Krieges wurden die Preise streng reguliert.
Prices were strictly regulated during the war.
Während des Krieges waren die Preise streng reguliert.
Prices were strictly regulated during the war.
Wir machten viele bittere Erfahrungen während des Krieges.
We had many bitter experiences during the war.
Während des Krieges lebten sie auf dem Land.
They lived in the countryside during the war.
Während des Krieges lebten sie auf dem Land.
During the war, they lived in the countryside.
Sie hat während des Krieges viel Schreckliches gesehen.
She saw many terrible things during the war.
Während des Krieges war Nixon Nachschuboffizier im Pazifikkrieg.
Nixon was the youngest member of the committee, and the only Westerner.
Noch während des Krieges wurde die Gegenreformation durchgeführt.
It was plundered by the Hussites during the 15th century Hussite Wars.
Ich war nur während des Krieges aktiver Flieger.
Went back to it when I got out.
Während des Kalten Krieges war Europa Amerikas erste Verteidigungslinie.
During the Cold War, Europe was America s first line of defense.
Während des Kalten Krieges war der Sicherheitsrat hoffnungslos ohnmächtig.
During the Cold War the Security Council was hopelessly paralyzed.
Während des Kalten Krieges war dies kein ernsthaftes Dilemma.
During the Cold War, this was not a serious dilemma.
Auch Frauen spielten während des Krieges eine wichtige Rolle.
Women also played an important role during the war.
Insgesamt starben während des Krieges 47 Männer aus Holungen.
In total, 47 men from Holungen died during the Second World War.
Während des Krieges wurde hier für die Rüstung produziert.
One of them is a monastery built in the 17th century.
Während des Spanisch Amerikanischen Krieges diente Pershing in Kuba.
Pershing maintained a close relationship with Pershing Rifles for the remainder of his life.
Während des letzten Krieges arbeitete ich mit Kapitän BoyEd...
During the last war, I worked with Captain BoyEd...
Hemingway ließ sich während des Krieges den Bart wachsen.
For example, during the war, Hemingway grew a beard.
Finnland in der Zeit des Kalten Krieges Finnland behielt während des Kalten Krieges seine demokratische Verfassung und marktwirtschaftliche Wirtschaftsstruktur.
Postwar Neutrality in Cold War Finland retained a democratic constitution and free economy during the Cold War era.
Viele von ihnen mussten ihre Häuser während des Krieges verlassen.
Most of them abandoned their homes during the war.
Die Abolitionisten blieben selbst während des Krieges in der Minderheit.
The American Civil War was one of the earliest true industrial wars.
Während des Dreißigjährigen Krieges eroberten die Truppen General Tillys Magdeburg.
Twenty thousand people of Magdeburg died during the war, and at the end of the war Magdeburg had a population of only 400.
Neuzeit Während des Truchsessischen Krieges belagerten 1586 Söldnertruppen die Stadt.
The town was captured in 1586 during the Cologne War, and then occupied by the Spanish from 1589 to 1592.
1898 diente Hull während des Spanisch Amerikanischen Krieges auf Kuba.
Hull died at age 79, in Washington, D.C., in 1954.
Wir haben diesen Bedarf während des Krieges im Kosovo erlebt.
We saw the need during the war in Kosovo.
Während des Krieges war ich beim Selective Service der USA.
During the war, she was part of Special Services in the US.

 

Verwandte Suchanfragen : Aktivitäten Während Des Krieges - Des Krieges - Werkzeuge Des Krieges - Warnung Des Krieges - Zeit Des Krieges - Sinnlosigkeit Des Krieges - Logik Des Krieges - Realitäten Des Krieges - Ausbruch Des Krieges - Geißel Des Krieges - Mittel Des Krieges - Chaos Des Krieges