Translation of "as while" to German language:


  Dictionary English-German

As while - translation : While - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
Denn wenn sie gleich sind wie die Dornen, die noch ineinanderwachsen und im besten Saft sind, so sollen sie doch verbrannt werden wie dürres Stroh.
Read as many books as you can while you are young.
Lies so viele Bücher wie du kannst, solange du jung bist.
While in Rome, Locatelli debuted as a composer.
In seine römische Zeit fiel Locatellis Debüt als Komponist.
Read as many books as you can while you are a student.
Lies so viele Bücher, wie du kannst, solange du Student bist.
While awaiting that, he worked as a stay maker.
Hier zeigte er sich zum ersten Mal als Aufklärer.
A dandelion lives as a dandelion, while a horseweed lives as a horseweed.
Ein Löwenzahn lebt als ein Löwenzahn, während ein Berufskraut als Berufskraut lebt.
While watching this, Steve and I are as shocked as the mouse itself.
Während wir dem zusahen, waren Steve und ich ebenso schockiert wie die Maus.
While our selection process is not as rigorous as NASA, it's nonetheless thorough.
Und obwohl unser Auswahlverfahren nicht so rigoros ist wie das von NASA, ist es doch sorgfältig.
I was there quite a while. Not as long as I should've liked.
Ich war nicht so lange dort, wie ich gerne gewollt hätte.
He appreciates his work as Black as a craft, while as Banville he is an artist.
Unter dem Pseudonym Benjamin Black schreibt er seit einigen Jahren auch Kriminalromane.
While the album sold reasonably well, it was not as successful as its predecessor.
Das Album verkaufte sich allein in den USA über vier Millionen Mal.
As much energy as I put into them while making them, they never danced.
Egal wie viel Energie ich rein steckte während ich malte, sie tanzten nie.
While, cultural sociology sees all social phenomena as inherently cultural.
Die Soziologie bleibt also immer auch auf Beobachtungen angewiesen.
I was arrested while engaging in my profession as physician.
Ich wurde verhaftet, als ich meiner Arbeit nachging.
I feel as if I'd been away quite a while.
Es scheint mir, als wäre ich lange weg gewesen.
It looked for a while as though we were finished.
Es sah ganz so aus, als müssten wir dran glauben.
I worked as his assistant while going through medical school.
Ich war während meines Medizinstudiums sein Assistent.
As the saying goes, It was fun while it lasted.
Wie Ihr immer sagt Es war lustig, solange es dauerte.
May as well have a little music while we wait.
Wir können ja Musik hören, während wir warten.
Hemings first child was conceived while she and Jefferson were in France while he was there as the US Ambassador.
Bereits während seiner Zeit als Botschafter in Frankreich setzte er sich mit dem europäischen Weinbau auseinander.
Aurelius served as a patron to Augustine while Augustine served as a priest in Hippo.
Der Inhalt einiger Briefe von Augustinus von Hippo an Aurelius ist erhalten.
While I was working hard, my brother was studying as best as he could too.
Während ich hart gearbeitet habe, hat auch mein Bruder studiert so gut er konnte.
While commonly found in the lowlands, they have been reported at elevations as high as .
In Texas ist er sehr selten, das letzte bekannte Exemplar wurde 1986 als Verkehrsopfer gefunden.
Here, we label the regional languages as acrolects while the minority languages as the basilect.
Viele der Südphilippinischen Sprachen wurden durch malaiische, indonesische, Sanskrit und arabische Sprachen beeinflusst.
We're going to have our while loop where the test condition is as long as
Wir haben ebenfalls einen while Loop, der testet, ob
As of 2000, speakers of English as their first language were 89.18 , while 4.64 spoke Spanish as theirs.
Im Jahr 2000 war englisch die Muttersprache von 89,18 der Bevölkerung, spanisch sprachen 4,64 und 6,18 hatten eine andere Muttersprache.
While the national government expands, state governments, such as California s, contract.
Während die nationale Regierung expandiert, kontrahieren die Regierungen der Bundesstaaten wie etwa die kalifornische.
But, while support should be generous, discipline is needed as well.
Aber neben großzügiger Unterstützung ist auch Disziplin nötig.
Myanmar was formerly known as Burma while Yangon was called Rangoon.
Myanmar war früher als Burma bekannt, während Yangon Rangoon genannt wurde.
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
Wie so oft isst er beim Zeitunglesen.
In 1986, while in jail, Kühnen came out as a homosexual.
Im Gefängnis erhielt Kühnen einen fünfstündigen Besuch vom österreichischen Dichter Erich Fried.
save as a mercy from Us, and enjoyment for a while.
außer durch Unsere Barmherzigkeit und zu einem Nießbrauch auf gewisse Zeit.
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Oder haben Wir etwa die Engel weiblich erschaffen, während sie zugegen waren?
Unless by mercy from Us and as comfort for a while.
außer durch Unsere Barmherzigkeit und zu einem Nießbrauch auf gewisse Zeit.
save as a mercy from Us, and enjoyment for a while.
außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend waren?
Unless by mercy from Us and as comfort for a while.
außer aus Barmherzigkeit von Uns und als Nießbrauch auf Zeit.
save as a mercy from Us, and enjoyment for a while.
Es sei denn aus Barmherzigkeit von Uns und zur Nutznießung für eine Weile.
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie zugegen waren?
Unless by mercy from Us and as comfort for a while.
Es sei denn aus Barmherzigkeit von Uns und zur Nutznießung für eine Weile.
save as a mercy from Us, and enjoyment for a while.
außer durch Gnade von Uns und als Genießen Lassen bis zu einer Frist.
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Oder erschufen WIR die Engel als Weibliche, während sie Zeugen waren.
Unless by mercy from Us and as comfort for a while.
außer durch Gnade von Uns und als Genießen Lassen bis zu einer Frist.
While traits stereotypically identified as feminine, are undervalued and often denigrated.
Während Eigenschaften die als weiblich gelten emotional ausdrucksstark, hilfsbereit, liebevoll , unterbewertet sind und oft verunglimpft werden.
As Rogers did. No. We'll wait while you get your coat.
Doktor, kommen sie mit mir.

 

Related searches : As Well While - While Retaining - While This - While Not - While Having - While Keeping - Little While - While Still - While Others - While Opening - Yet While - So While - While In