Übersetzung von "Realitäten des Krieges" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Realitäten des Krieges - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Cold During

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es gibt Anzeichen, dass das Ende des Kalten Krieges und die neuen geopolitischen Realitäten der Region Damaskus zu einer vernünftigeren, ja pragmatischen Außenpolitik gezwungen haben.
There are signs that the end of the Cold War and the new geopolitical realities of the region have forced the adoption of a more reasonable and even pragmatic foreign policy by Damascus.
Während des Krieges.
You were in the army, however. During the war.
Wegen des Krieges.
Why, in heaven's name? On account of the war.
Die Privatisierung des Krieges
The Privatization of War
Ja, während des Krieges.
Yes, during the war
Seit Anfang des Krieges.
Two small freighters.
Mars, Gott des Krieges.
Mars, god of war.
Dies sind die bitteren Realitäten des heutigen Nordkoreas.
These are the cold realities of North Korea today.
) Neue Realitäten.
New York Aperture, 2005.
Liebe in Zeiten des Krieges
Love in times of war
Die Folgen des Irak Krieges
Consequences of the Iraq War
Positive Randerscheinungen des Irak Krieges
The Good Fallout from Iraq
War das während des Krieges?
Was it during the war?
Sie starb während des Krieges.
I'm very sorry indeed, Elspeth.
Realitäten zu zeigen.
I think, is so important.
Wir müssen den Realitäten des globalen Marktes ins Auge blicken.
We have to face up to the realities of the global market.
Droht eine Neuauflage des Kalten Krieges?
A New Cold War Order?
(1852) Geschichte des vaterländischen Krieges 1812 .
(1852) History of the Great Patriotic War of 1812.
Die ökologischen Auswirkungen des Irak Krieges
The Environmental Effects of the Iraq War
Konsequenzen des Krieges für syrische Kinder
Consequences of war on Syrian children
Jemen Kunst in Zeiten des Krieges
Yemenis Making Art in the Time of War Global Voices
Infolge des Krieges starben viele Menschen.
As a result of the war, many people died.
Mars ist der Gott des Krieges.
Mars is the god of war.
Was war der Auslöser des Krieges?
What caused the war?
Tom war während des Krieges Hubschrauberpilot.
Tom was a helicopter pilot during the war.
Ereignisse 1618 Beginn des Dreißigjährigen Krieges.
Significant people Births Deaths References
wegen des Peloponnesischen Krieges eingestellt werden.
onlyinclude Births Deaths References
Quellen Thukydides Geschichte des Peloponnesischen Krieges .
References External links Livius, Demosthenes by Jona Lendering
Erzgewinnung und das Erfolgsgeschäft des Krieges.
Extraction, and good, big business of the war.
Während des Krieges war ich allein.
During the war, I have been left alone.
Wie waren lhre Eindrücke des Krieges?
Yes. May I ask what were your impressions of the war?
Nichtstaatliche Akteure wie Hamas und Hisbollah oder die Taliban in Afghanistan und Pakistan, die sich hinter einer wehrlosen Zivilbevölkerung verschanzen, entlarven die sich verbreiternde Kluft zwischen den traditionellen Regeln des Krieges und den Realitäten des modernen Schlachtfeldes.
Non state actors like Hamas and Hezbollah, or the Taliban in Afghanistan and Pakistan that shield themselves behind a defenseless civilian population expose the widening gap between the traditional rules of war and the realities of today s battlefield.
Welches sind die Realitäten?
What are those realities?
Arabische Mythen und Realitäten
Arab Myths and Realities
Die Realitäten des heutigen Marktes, die keine Adventure Games mehr zulassen.
Current market realities, when they cancelled adventure games.
Finnland in der Zeit des Kalten Krieges Finnland behielt während des Kalten Krieges seine demokratische Verfassung und marktwirtschaftliche Wirtschaftsstruktur.
Postwar Neutrality in Cold War Finland retained a democratic constitution and free economy during the Cold War era.
Unterdessen verschärfen sich die Übertragungseffekte des Krieges.
Meanwhile, the war s spillover effects are worsening.
Sean Gourley über die Mathematik des Krieges
Sean Gourley on the mathematics of war
Eine Beendigung des endlosen Krieges gegen Drogen
Ending the Never Ending War on Drugs
Das alles ist eine Folge des Krieges
All of this is a consequence of the war
Das alles ist eine Folge des Krieges.
All of this is the consequence of the war.
Bob durchlebte viele Gefahrensituationen während des Krieges.
Bob went through many dangers during the war.
Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
The town was destroyed during the war.
Handelsbeschränkungen wurden nach Ende des Krieges aufgehoben.
Trade barriers were lifted after the war ended.
Die Stadt wurde während des Krieges zerstört.
The city was destroyed during the war.

 

Verwandte Suchanfragen : Des Krieges - Werkzeuge Des Krieges - Warnung Des Krieges - Zeit Des Krieges - Sinnlosigkeit Des Krieges - Während Des Krieges - Logik Des Krieges - Ausbruch Des Krieges - Geißel Des Krieges - Mittel Des Krieges - Chaos Des Krieges - Jahre Des Krieges - Ruinen Des Krieges - Anfang Des Krieges