Übersetzung von "stetiger Verkehr" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Verkehr - Übersetzung : Stetiger Verkehr - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Komposition stetiger Abbildungen ist stetig. | The composition of one to one functions is always one to one. |
Es ist ein erbarmungsloser, stetiger Anstieg. | It's been a remorseless, steady increase. |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | If good comes to him he holds back his hand, |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And refraining, when good reaches him. |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | when good visits him, grudging, |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And when good toucheth him he is begrudging. |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And niggardly when good touches him |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | Touched by good, he is ungenerous. |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | and tight fisted when good fortune visits him, |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And, when good befalleth him, grudging |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | and grudging charity when good comes his way |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | but when good comes upon him, he is grudging |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And when good touches him, withholding of it , |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | but when they are fortunate, they become niggardly |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And niggardly when good befalls him |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | and whenever good fortune comes to him, he grows niggardly. |
und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer, | And niggardly when good reaches him |
7.1 Die wirksame Umsetzung des Partnerschaftsprinzips ist ein stetiger Prozess. | 7.1 To effectively put in place the partnership principle is a continuous process. |
Kokain Leichter, aber stetiger Anstieg des Konsumsbei jedoch immer noch geringer Prävalenz | Cocaine Modest but steady rise in use, althoughprevalence is still low. |
Zudem ist die Erkenntnisgewinnung ein stetiger Prozess, der eine ständige Überwachung erfordert. | Furthermore, knowledge is in a continuous state of flux and requires constant monitoring. |
Glaubt man denn wirklich, dass stetiger Konsumdruck keine Spuren hinsichtlich der Präferenzen hinterlässt? | Is it really supposed that constant pressure to consume has no effect on preferences? |
Wir müssen die geltenden Rechtsvorschriften modernisieren und sie an eine Welt stetiger Veränderung anpassen. | We must modernise the existing legislation and adapt and adjust it to a world of change. |
In der reellen Analysis ist der Zwischenwertsatz ein wichtiger Satz über den Wertebereich stetiger Funktionen. | And, the image of a continuous function over an interval is itself an interval. |
Sie erwarten und wünschen nachdrücklich, daß wir den Aufbau Europas in effizienter und stetiger Weise vorantreiben. | Third, the Commission will take the lead in seeking to improve the processes of consultation between the |
Sicherstellung stetiger Fortschritte bei der Durchführung des Fahrplans für die neuen Eigenkapitalanforderungen an Kreditinstitute und Wertpapiergesellschaften. | Ensure consistent progress towards the implementation of the roadmap for the new capital requirements framework for credit institutions and investment firms. |
Wenn man jetzt das Gate einschaltet, kann Strom das Gate passieren und es entsteht ein stetiger Stromfluss. | And what you have here is, when you actually turn on the gate, you get an increase in the amount of current, and you get a steady flow of current. |
Auf diese Weise wird die Entlastung nicht eine nebenbei zu erledigende Angelegenheit sein, sondern ein stetiger, konstruktiver Prozess. | This would turn discharge from a one off issue into a continuous, constructive procedure. |
VERKEHR | TRANSPORT |
Verkehr, | transport |
Verkehr? | DAVlD |
Verkehr | Page 4 |
Verkehr | Transport |
Verkehr, | Transport |
Verkehr, | transport |
Verkehr | Transport. |
Verkehr | The Republic of Moldova shall carry out approximation of its legislation to the EU acts and international instruments referred to in Annex VIII to this Agreement according to the provisions of that Annex. |
Verkehr | facilitating cooperation between their relevant institutions and agents in areas of audio visual and media sectors |
Verkehr | The Parties recognise that a transparent, non discriminatory, non distortive rule based framework is the best way to create an environment conducive to foreign direct investment in the energy sector. |
Verkehr | These cooperation activities shall be in accordance with the laws and regulations of both parties. |
Verkehr | promoting corporate social responsibility and accountability and encouraging responsible business practices, including sustainable consumption and production |
Verkehr | Environment |
Verkehr | Public Health |
Verkehr | Based on the Agreement between the European Community and the Government of Japan on Cooperation in Science and Technology, done at Brussels on 30 November 2009, as may be amended, the Parties shall enhance cooperation in the area of science, technology and innovation with special emphasis on priorities of mutual interest. |
Verkehr | Transport |
Verkehr | Transport and storage |
Verwandte Suchanfragen : Stetiger Anstieg - Stetiger Rückgang - Stetiger Aufstieg - Stetiger Wind - Stetiger Geist - Stetiger Rückgang - Stetiger Einkommensstrom - Stetiger Trend - Stetiger Druck - Stetiger Prozess - Stetiger Markt - Stetiger Nachschub - Stetiger Wandel - Stetiger Anstieg