Translation of "intercourse" to German language:
Dictionary English-German
Intercourse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And do not approach unlawful sexual intercourse. | Und nähert euch nicht der Zina! |
Survey of a Language for Cosmic Intercourse | Communicating with the extraterrestial . |
If you had intercourse, then purify yourselves. | Und wenn ihr im Zustande der Unreinheit seid, so reinigt euch. |
They ask you concerning intercourse during menses. | Und sie befragen dich über die Menstruation. |
If you had intercourse, then purify yourselves. | Und wenn ihr im Zustand der Unreinheit seid, dann reinigt euch. |
They ask you concerning intercourse during menses. | Sie fragen dich nach der Monatsblutung. |
And do not approach unlawful sexual intercourse. | Und nähert euch nicht der Unzucht. |
If you had intercourse, then purify yourselves. | Und wenn ihr sexuell verunreinigt seid, dann reinigt euch. |
They ask you concerning intercourse during menses. | Und sie fragen dich nach der Menstruation. |
If you had intercourse, then purify yourselves. | Und wenn ihr dschunub seid, dann stellt die rituelle Reinheit wieder her. |
We had sexual intercourse, you and i. | Vergewaltigung... |
In India there are temples where you can see figures having homosexual intercourse, and of course those also having heterosexual intercourse. | In Indien gibt es Tempel, wo Figuren abgebildet sind, die homosexuell und natürlich auch heterosexuell miteinander verkehren. |
And come not near to the unlawful sexual intercourse. | Und nähert euch nicht der Unzucht. |
And come not near to the unlawful sexual intercourse. | Und nähert euch nicht der Zina! |
If you have chest pains during or after intercourse | Falls Sie während oder nach dem Geschlechtsverkehr Brustschmerzen haben |
Sexual Intercourse as a Potential Treatment for Intractable Hiccups. | Geschlechtsverkehr als potenzielle Behandlung von hartnäckigen Schluckaufs . |
See also References Further reading External links Inter Mammary Intercourse | Dies ist jedoch nicht der Fall, wenn Sperma in den Mund, die Nase oder die Augen der Partnerin gelangt. |
patients with unstable angina or angina occurring during sexual intercourse, | Patienten mit instabiler Angina pectoris oder einer Angina pectoris, die während einer sexuellen |
You always looked on nature as an impediment to social intercourse. | Die Natur war für Sie doch immer ein Hindernis der Gesellschaft. |
Syphilis and gonorrhoea occur primarily in men that have intercourse with other men. | Syphilis und Tripper kommen vor allem bei Männern vor, die Sex mit Männern haben. |
To avoid injury or discomfort, be sure that the vagina is lubricated before intercourse. | Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist. |
Permitted for you is intercourse with your wives on the night of the fast. | Erlaubt ist euch, in der Nacht während der Fastenzeit Umgang mit euren Frauen zu haben. |
Permitted for you is intercourse with your wives on the night of the fast. | Für halal wurde euch erklärt, in der Nacht (während) der Siyam Zeit mit euren Ehefrauen intim zu sein. |
I shall naturally order my behaviour according to the accepted rules of civilized intercourse. | Ich werde natürlich um mein Verhalten nach den anerkannten Regeln der zivilisierten Umgang. |
Hoc est, cur pueri tangar amore minus ('I abhor intercourse that does not relieve both. | Hoc est, cur pueri tangar amore minus ( Ich mag keinen Geschlechtsverkehr, der nicht beide entspannt. |
Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. | Das geschah, um Schlechtigkeit und Unsittlichkeit von ihm abzuwenden. |
Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. | Vor ihnen haben weder Menschen noch Ginn sie (die Mädchen) berührt. |
But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. | Und pflegt keinen Verkehr mit ihnen, während ihr euch in die Moscheen zurückgezogen habt. |
Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. | Dies (geschah), damit Wir das Böse und das Schändliche von ihm abwendeten. |
Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. | die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben. |
But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. | Und verkehrt nicht mit ihnen, während ihr euch (zur Andacht) in die Gebetsstätten zurückgezogen habt! |
Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. | Dies (geschah), damit Wir das Böse und das Schändliche von ihm abwehrten. |
Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. | Vor ihnen hat sie weder Mensch noch Djinn beschlafen. |
But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. | Und verkehrt nicht mit ihnen, während ihr in den Moscheen eine Einkehrzeit einlegt. |
Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. | Solcherart damit WIR von ihm das Verwerfliche und die Unzucht fernhalten. |
Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. | Die weder ein Mensch, noch ein Dschinn vor ihnen deflorierte. |
But you should not have intercourse with your wives while you confine yourselves to mosques. | Und werdet nicht intim mit ihnen, während ihr I'tikaf in den Moscheen vollzieht. |
Therefore do not have unprotected intercourse. Pregnancy and any exposure during pregnancy must be avoided. | Aus diesem Grund dürfen Sie keinen ungeschützten Geschlechtsverkehr haben. Eine Schwangerschaft und jeglicher Kontakt mit Ihrem Samen während einer Schwangerschaft muss vermieden werden. |
8 rigidity (sufficient for sexual intercourse) was 25 minutes (range 12 37 minutes) on sildenafil. | Eine Untersuchung mittels Penis Plethysmographie (RigiScan) bei nüchternen Patienten zeigte, dass bei den Patienten, die eine 60 ige Rigidität des Penis (die einen Geschlechtsverkehr ermöglicht) unter Sildenafil erreichten, im Mittel innerhalb von 25 Minuten (Bereich 12 37 Minuten) die Wirkung eintrat. |
To sentence a pregnant woman to capital punishment for having intercourse before marriage is barbaric. | Eine schwangere Frau wegen vorehelichen Geschlechtsverkehrs zum Tode zu verurteilen, ist ungeheuerlich. |
So now you may have intercourse with them, and seek what God has ordained for you. | So pflegt nun Verkehr mit ihnen und trachtet nach dem, was Allah für euch bestimmt hat. |
He wrote It is not just to fuck ... not the embrace in itself, not the intercourse. | Mit der Orgasmustheorie führte er ein Kriterium für psychische Gesundheit und somit auch als Therapieziel ein die orgastische Potenz. |
A chastity belt is a locking item of clothing designed to prevent sexual intercourse or masturbation. | Es soll den Geschlechtsverkehr beziehungsweise die Masturbation des Trägers verhindern. |
So now you may have intercourse with them, and seek what God has ordained for you. | Von jetzt an verkehrt mit ihnen und trachtet nach dem, was Allah für euch bestimmt hat, und eßt und trinkt, bis sich für euch der weiße vom schwarzen Faden der Morgendämmerung klar unterscheidet! |
So now you may have intercourse with them, and seek what God has ordained for you. | Gott weiß, daß ihr euch immer wieder selbst betrogen habt, so hat Er sich euch gnädig wieder zugewandt und euch verziehen. |
Related searches : Anal Intercourse - Cultural Intercourse - Commercial Intercourse - Have Intercourse - Sexual Intercourse - Social Intercourse - Engaged In Intercourse