Übersetzung von "schlendern durch die Straßen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schlendern - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Schlendern - Übersetzung : Schlendern - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Straßen - Übersetzung : Durch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Thematik Windspiel Performance zum Schlendern durch die vielseitige Kunstausstellung ein. | The wind chime performance theme wanders through the multi purpose art exhibition. |
Touristen schlendern gerne durch die engen Gassen, die nach Sternzeichen benannt sind. | Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac. |
Der Laden ist riesig, und es dauert über eine Stunde, durch die Gänge zu schlendern. | The store is massive, and it will take over an hour to comb through all the aisles. |
Ich lief ziellos durch die Straßen. | I walked about aimlessly on the street. |
Er lief nackt durch die Straßen. | He ran through the streets naked. |
Er rannte entblößt durch die Straßen. | He ran through the streets naked. |
Sie liefen nackt durch die Straßen. | They ran through the streets naked. |
Sie rannten entblößt durch die Straßen. | They ran through the streets naked. |
Schlendern Sie durch den Hof und den Garten, besichtigen Sie die Waffenkammer, den Renaissancesaal, den Speisesaal, die Schlafzimmer und die Küche. | Walk through the courtyard and garden to see the armoury, the Renaissance hall, the dining room, bedrooms and kitchen. |
Auf Straßen und Plätzen durch die Galerien . | auf Straßen und Plätzen durch die Galerien Mitteilungen zur Geschichte des Kunsthandels, Heft 14 2007. |
Ich laufe durch die Straßen meiner Großstadt | I'm walking through the streets of my city |
Selbst wenn Sie gehen durch die Straßen | Even if you walk on streets |
Doch werde schreiend durch die Straßen rennen | But I will run through the streets yelling |
Durch die Treibstoffknappheit sind auch die Straßen leer. | Sanaa city's largest food retailers are empty. |
Neben Frauen, die in Burqas gekleidet sind, schlendern Schulmädchen zur Schule. | Walking beside burqa clad women are schoolgirls strolling to school. |
Ich liebe das Schlendern am UUfer, wo die Bläser blasen Ruftata . | I do like to stroll along the drom, drom, drom. Where the drum and bass, tickely um, bum, bum. |
Ich werde ihr Schlendern die Strasse hinunter mit meinem Tanz begleiten | I'll take her strolling down the road with my dancing |
Betrunken und nackt lief Tom durch die Straßen. | Tom was running around the streets drunk and naked. |
Er sagte, der schlechte Zustand der Straßen und Gehwege hätten sich negativ ausgewirkt, da die Touristen zum Schlendern kämen und die Unordnung sähen, woraufhin sie den nahe gelegenen Läden den Rücken zuwenden würden. | He said that the bad conditions of the streets and the side walks have affected because the tourists come to take a walk and see the disorder and they avoid the complementary businesses. |
Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen. | I strolled along the streets to kill time. |
Schlendern Sie durch den französischen Park zu den Klängen von sprudelndem Wasser in der Fontäne und träumen Sie dabei. | Walk through the French garden, listen to the sound of bubbling water in the fountain and give yourself over to dreaming. |
Viele Bahnstrecken wurden durch Straßen ersetzt. | Many railroads have been replaced by highways. |
Er lief durch die Straßen und suchte seinen Sohn. | He walked the streets looking for his son. |
Im übrigen ist die Gemeinde durch kleinere Straßen vernetzt. | It is situated on the road from Talpaki to Sovetsk. |
Ich ritt durch die Straßen und sah unehrenhafte Dinge. | I have been driving in the streets and I have seen disgraceful things. |
Ich werde durch die Straßen gehen, genau wie jetzt. | I'll be walking like this down a street. |
Schlendern Sie entlang der Ruta del Modernisme und genießen Sie die umfangreiche Jugendstilarchitektur. | Move on down the Ruta del Modernisme with a cheap pocket guide and delight in the art nouveau along its extensive route. |
Gehen wir ins Grüne, ziehen uns die Schuhe aus und schlendern durchs Gras. | Let's go out in the fields and take off our shoes and walk through the grass. |
Auch wenn man wochenlang durch die Prager Altstadt schlendern kann, ohne sich zu langweilen, lohnt es sich, sich aus dem touristischen Zentrum herauszuwagen. | Although you could wander through the heart of the city of a hundred spires for weeks and not see everything, the city s outer suburbs are often also worth a visit. |
Es gibt keine Straßen durch diese Wüste. | Access No maintained roads cross the desert. |
ziehen Sie ziellos durch die malerischen Straßen des Trastevere Viertels | wander aimlessly along the pretty streets of Trastevere neighbourhood |
Reiterlose Pferde preschen angefeuert von der Menge durch die Straßen. | Riderless horses dash through the streets, cheered on by the masses. |
Die ganze Nacht rannte ich wie im Fieber durch die Straßen. | All that night I walked the streets in a fever. |
Es geht einfach zu weit, wenn einem Koch erlaubt wird durch das Arbeitszimmer zu schlendern und den PC des Besitzers zu nutzen. | To allow a cook to roam around a study and use the owner's computer it's too much. |
Nach 1928 verbesserte sich die Lage durch den Bau besserer Straßen. | References External links Official website |
Und während ich durch die Straßen laufe, langsam schwarz zu blau | And while I'm walking through the streets, black slowly turns into blue |
durch die Straßen wandert, oh, sehr wie eine Buddha... aber nutzlos. | walking in the street, oh, very Buddha like... but useless. |
Bereits am frühen Morgen zogen Pro Schah Demonstranten durch die Straßen Teherans. | In early August, the C.I.A. |
Dein Leben könnte davon abhängen. Zeugen folgen einem kaum durch die Straßen. | Do you insist that a prisoner at the bar produce a witness to every trivial act? |
Für uns Frauen ist es zu gefährlich, durch die Straßen zu gehen. | I'm afraid they're not far wrong. It's becoming unsafe for a woman to walk on the streets. |
Das Gebirge ist durch Straßen und viele Wanderwege gut erschlossen. | It is also the name given to the comarca of the same area. |
Dafür gibt es viele wohlgenährte Katzen, die gemütlich und unbehelligt durch die Straßen streunen. | But there are many well fed cats, which walk around lazily. |
Als wir schließlich durch die Hintertür wieder herauskamen, brannten die Trafos auf den Straßen. | When we finally got out the back door, transformers were burning in the street. |
Zulassen, dass die Meute sie wie einen Hund... durch die Straßen zum Stadttor treibt? | Let the mob drive her like a dog through the streets to the city gates? |
Nachdem jeder Quadratmeter Straße verstopft war, wurden Straßen durch die atemberaubendsten Naturlandschaften gezogen. | After clogging every square meter of city street, they cut road space through the most spectacular natural settings. |
Verwandte Suchanfragen : Schlendern Durch - Durch Die Straßen - Schlendern - Wanderung Durch Die Straßen - Kreuzfahrt Durch Die Straßen - Ziehen Durch Die Straßen - Wandern Durch Die Straßen - Straßen - Schlendern Entlang - Schlendern Sie