Übersetzung von "schlendern Sie" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Schlendern - Übersetzung : Schlendern - Übersetzung : Schlendern - Übersetzung : Schlendern - Übersetzung : Schlendern Sie - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Schlendern Sie entlang der Ruta del Modernisme und genießen Sie die umfangreiche Jugendstilarchitektur. | Move on down the Ruta del Modernisme with a cheap pocket guide and delight in the art nouveau along its extensive route. |
Schlendern Sie durch den französischen Park zu den Klängen von sprudelndem Wasser in der Fontäne und träumen Sie dabei. | Walk through the French garden, listen to the sound of bubbling water in the fountain and give yourself over to dreaming. |
Die Thematik Windspiel Performance zum Schlendern durch die vielseitige Kunstausstellung ein. | The wind chime performance theme wanders through the multi purpose art exhibition. |
Neben Frauen, die in Burqas gekleidet sind, schlendern Schulmädchen zur Schule. | Walking beside burqa clad women are schoolgirls strolling to school. |
Ich liebe das Schlendern am UUfer, wo die Bläser blasen Ruftata . | I do like to stroll along the drom, drom, drom. Where the drum and bass, tickely um, bum, bum. |
Ich werde ihr Schlendern die Strasse hinunter mit meinem Tanz begleiten | I'll take her strolling down the road with my dancing |
Touristen schlendern gerne durch die engen Gassen, die nach Sternzeichen benannt sind. | Tourists really like to wander the narrow streets named after signs of the zodiac. |
Schlendern Sie durch den Hof und den Garten, besichtigen Sie die Waffenkammer, den Renaissancesaal, den Speisesaal, die Schlafzimmer und die Küche. | Walk through the courtyard and garden to see the armoury, the Renaissance hall, the dining room, bedrooms and kitchen. |
Gehen wir ins Grüne, ziehen uns die Schuhe aus und schlendern durchs Gras. | Let's go out in the fields and take off our shoes and walk through the grass. |
Der Laden ist riesig, und es dauert über eine Stunde, durch die Gänge zu schlendern. | The store is massive, and it will take over an hour to comb through all the aisles. |
Was war denn das für eine Hammerbraut, mit der ich dich durchs Einkaufszentrum schlendern sah? | Who's the gorgeous girl I saw wandering around in the mall with you? |
Gelangweilte junge Männer schlendern oben ohne herum und stellen ihre Gang Tattoos zur Schau, die prahlerisch verkünden, wie viele Menschen sie schon umgebracht haben. | Bored young men stroll around topless, sporting gang tattoos that boast of the number of people they have killed. |
Entdecken Sie die Geschichte dieses prächtigen Herrschaftssitzes des Adelsgeschlechts der Pernstein, schlendern Sie durch die Gemächer, besteigen Sie den märchenhaften Turm und mit viel Glück begegnen Sie auch der Weißen Frau. | Set out to learn about the story of this magnificent seat of the Pernštejn family, walk its chambers, climb the fairytale tower and you may even meet the local White Lady. |
Schlendern Sie zur Statue des Königs Vakhtang Gorgasali, die neben dem Areal des ursprünglichen Palastes König Gorgasalis steht und neben dem fast runden Turm der Metekhi Kirche. | Find your way to the statue of King Vakhtang Gorgasali, built on the site of King Gorgasali s original palace and next door to the nearby round tower of Metekhi Church. |
Danbi und ich schlendern über einen Markt in Südkorea, als sie stehen bleibt, um ein paar enganliegende Jeans zu bewundern. Die Mädchen zu Hause stehen voll auf solche Hosen verkündet sie. | Danbi and I are browsing through a South Korean market, when she stops to admire a pair of slim fitting pants. Girls just love these back home! she declares. |
Die Altstadt wird von einem Kanal vom Stadtzentrum getrennt, so daß die Besucher bequem zwischen den wichtigesten Punkten Rigas schlendern können. | Divided by the central canal into the two sections of the old town and the city centre, tourists can easily walk between the major sites the city has to offer. |
Schlendern Sie dann zur Deribasovskaya Straße mit vielen Sehenswürdigkeiten, einschließlich des Stadtparks mit vielen netten Restaurants darin der perfekte Ort das Leben und die Energie der Einheimischen zu genießen. | Head next to Deribasovskaya Street with its many sights, including the City Garden and the many restaurants within it the perfect place for enjoying the life and energy of the city s inhabitants. |
Es geht einfach zu weit, wenn einem Koch erlaubt wird durch das Arbeitszimmer zu schlendern und den PC des Besitzers zu nutzen. | To allow a cook to roam around a study and use the owner's computer it's too much. |
Auch wenn man wochenlang durch die Prager Altstadt schlendern kann, ohne sich zu langweilen, lohnt es sich, sich aus dem touristischen Zentrum herauszuwagen. | Although you could wander through the heart of the city of a hundred spires for weeks and not see everything, the city s outer suburbs are often also worth a visit. |
Er sagte, der schlechte Zustand der Straßen und Gehwege hätten sich negativ ausgewirkt, da die Touristen zum Schlendern kämen und die Unordnung sähen, woraufhin sie den nahe gelegenen Läden den Rücken zuwenden würden. | He said that the bad conditions of the streets and the side walks have affected because the tourists come to take a walk and see the disorder and they avoid the complementary businesses. |
Grüßen Sie sie, wenn Sie sie sehen! | Greet her, if you see her! |
Sie verstehen Sie nicht, darum hassen sie Sie. | They can't understand you, that's why they hate you. |
Wenn sie Sie fangen, werden sie Sie hinrichten. | If they catch you they'll execute you. |
Liebten Sie sie, bevor sie auf Sie schoss? | No. Did you love her before she shot you? |
Prüfen Sie sie, lernen Sie sie meinetwegen auswendig! | Take them, peruse them, commit them to memory. |
Leeren Sie sie und füllen Sie sie mit... | Get rid of the contents and refill with, um... |
Finden Sie sie und bringen Sie sie mit. | You find her and bring her with you. |
Es ist sie, sie, sie. | It's her, her, her. |
Sie ... und Sie ... und Sie ... | You... and you... and you... |
Beschreiben Sie sie. Nun, sie... | Well, she .. |
Was tun sie? Lassen sie sie gehen oder rufen sie sie zurück? | You let him go, or you pull him back? |
Lassen sie sie gehen oder rufen sie sie zurück? | You let them go. Or you pull them back. |
Sie zogen sie nackt aus. Sie verspotteten sie sexuell. | They strip them naked. They sexually taunt them. |
Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. | They will call on them, but they will not answer them. |
Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. | And they will call on them, but they will not respond to them. |
Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. | They will then call upon them but they will not answer them. |
Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. | They will call them but will receive no answer. |
Sie rufen sie an, aber sie erhören sie nicht. | And they will call upon them, but will receive no answer. |
Wennn sie sie kostenlos bekommen haben, benutzen sie sie. | If they get it for free, they use it. |
Sie entführten sie, sie steckten sie in ein Auto. | They kidnapped her, they put her in a car. |
Indem Sie sie unserem Schutz entziehen, töten Sie sie. | If you take her from under our protection, you will kill her. |
Prägen Sie sie sich ein und vernichten Sie sie. | Commit those names to memory and then destroy it. |
Sie halten sie getrennt, sie halten sie davon ab Leute zu verletzen, sie... | They keep them apart, they keep them from hurting people, they... |
Sie sie. | you. |
Sie, Sie! | Naughty, naughty! |
Verwandte Suchanfragen : Schlendern Entlang - Schlendern Durch - Schlendern Durch Die Straßen - Sie - Sie - Sie - Sie - Sie - Sie - Lassen Sie Sie