Übersetzung von "ordnungsgemäße Rückgabe" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rückgabe - Übersetzung : Ordnungsgemäße Rückgabe - Übersetzung : Rückgabe - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Rückgabe | Check in |
Rückgabe | Return |
Server Rückgabe | Server result |
Vereinbartes Rückgabe datum | Order Date |
Rückgabe von Zertifikaten | Surrender of allowances |
Rückgabe von Zertifikaten | Allowance surrender |
Felder des Rückgabe Objekts | Mailbox properties |
Rückgabe als CHAR Werte | return as char |
Nummer der Server Rückgabe | Server result number |
Behandlung Rückgabe an den Kunden | handwritten notes , separating cards , etc . |
Artikel 22 Rückgabe des Kindes | Article 22 Return of the child |
Artikel 47 Rückgabe des Kindes | Article 47 Return of the child |
Ausfuhr und Rückgabe von Kulturgütern | Export and return of cultural goods |
Abschnitt 5 Rückgabe von Zertifikaten | Section 5 Surrender of allowances |
Analysiert Rückgabe Adressen aus dmalloc Protokolldateien. | Analyze return addresses from dmalloc logfiles. |
Ordnungsgemäße Entsorgung | Dispose of the rubbish properly |
Ordnungsgemäße Unterrichtung | Due information |
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten | The Parties agree to establish under this Agreement a Joint Committee, composed of representatives of both sides at the highest possible level, whose tasks shall be to |
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten | The Parties agree to promote cooperation in harmonising and developing statistical methods including statistical collecting, processing, analysing, and disseminating. |
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten, | INSTITUTIONAL FRAMEWORK |
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten, | Cooperation in this area shall focus on the following program elements |
das ordnungsgemäße Funktionieren und die ordnungsgemäße Durchführung dieses Abkommens zu gewährleisten | Article 48 |
Rückgabe von Zertifikaten für Fälle höherer Gewalt | Surrender of force majeure allowances |
Douglas Ordnungsgemäße Überführung. | Douglas, R.M. |
ordnungsgemäße Reaktion und | correct response, |
Die Rückgabe auf eine Anfrage an den Datenbankserver. | description |
Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer | Return or restitution of cultural property to the countries of origin |
Rückgabe von Zertifikaten auf Anweisung der zuständigen Behörde | Surrender of allowances on instruction of the competent authority |
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung | Regulation of the Minister for Forestry P.31 2014 |
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung | Registered Processed timber Depots for timber originating from State Forests and or Imports (TPT KOs) are processed timber depots that receive processed timber from primary processing units, and or from other TPT KOs, and or imported processed timber. |
Ordnungsgemäße V Legal Kennzeichnung | TPT KO operators can use SDoC only if they use exclusively timber products originating from imported processed timber. |
Ordnungsgemäße Anwendung der Ursprungsregeln. | Guarantee proper implementation of rules of origin. |
Ordnungsgemäße Durchführung des Programms. | implementing the programmes efficiently |
Artikel 9 Absatz 3 Rückgabe des Eigentums des Opfers | Article 9(3) Return of assets belonging to the victim |
Hinweise für eine ordnungsgemäße Anwendung | Instructions for proper use |
Wieso sonst verlangen die Griechen die Rückgabe der Pantheon Skulpturen? | Why else do Greeks demand the return of the Elgin Marbles? |
Rückgabe von unrechtmäßig aus dem Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats verbrachten Kulturgütern | Return of cultural objects unlawfully removed from the territory of a Member State |
Artikel 23 Einstweilige Verweigerung der Rückgabe zum Schutz des Kindes | Article 23 Provisional protective measure not to return the child |
Artikel 42 über die Rückgabe des Kindes enthält ähnliche Bestimmungen. | Article 42, on the return of the child, contains similar provisions. |
Die kostenlose Rückgabe elektronischen Abfalls bietet dazu einen wesentlichen Anreiz. | The return of electronic waste free of charge will be a good incentive. |
Im Falle von Schließungen muss die Rückgabe der Emissionsberechtigungen folgen. | In the event of closures the emission rights must be returned. |
Rückgabe des Grundstücks an den Staat nach Ablauf der Konzession | Return of the property to the State at the end of the concession |
(q) gutes Urteilsvermögen und ordnungsgemäße Flugzeugführung | (q) exercising good judgement and airmanship |
Sie verdienen daher eine ordnungsgemäße Diskussion. | Therefore they merit a proper discussion. |
die ordnungsgemäße Anwendung dieses Abkommens gewährleistet, | ensures that this Agreement operates properly |
Verwandte Suchanfragen : Eine Rückgabe - Rückgabe-Kassette - Sofortige Rückgabe - Wirksame Rückgabe - Verspätete Rückgabe - Rückgabe Bestellung - Rückgabe Code - Ordnungsgemäße Anzeige - Ordnungsgemäße Anwendung - Ordnungsgemäße Verwendung - Ordnungsgemäße Ausführung - Ordnungsgemäße Wartung