Übersetzung von "internationale Anerkennung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anerkennung - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Internationale Anerkennung - Übersetzung : Internationale Anerkennung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mit seinen Filmen gewann Damianos mehrere Awards und internationale Anerkennung . | Damianos 's films have won several awards and international acclaim . |
Dabei hofft sie auch auf die lang ersehnte internationale Anerkennung. | In the process, Hamas hopes to win the international legitimacy that it has long sought. |
Einige haben ihre Anerkennung für die internationale Reaktion zum Ausdruck gebracht | Several have expressed appreciation for the international response |
Seine Habilitationsarbeit wurde 1906 veröffentlicht und brachte ihm erste internationale Anerkennung ein. | In 1906 psychology as a science was still in its early stages. |
Auch die von MTV verliehenen VMAs (Video Music Awards) genießen internationale Anerkennung. | Lyric videos A lyric video is one in which the words to the song are the main element of the video. |
Internationale Anerkennung 1952 suchte ihn Yehudi Menuhin auf, um bei ihm Yoga zu praktizieren. | Menuhin came to believe that practising yoga improved his playing, and in 1954 invited Iyengar to Switzerland. |
Wenn dieses Konzert Erfolg hat... könnte es die internationale Anerkennung all Ihrer Arbeiten bedeuten. | If this concerto is successful... it could mean international recognition of all your work. |
Die chinesische Führung legt sicherlich Wert auf die internationale Anerkennung des globalen Status ihres Landes. | China s leaders surely want international recognition of their country s global stature. |
Internationale Anerkennung Das SIL hat beratenden Status bei der UNESCO und bei den Vereinten Nationen. | SIL also presents the fruits of some of its research through the International Museum of Cultures. |
Das Internationale Olympische Komitee (IOC) hatte Boule jedoch die offizielle Anerkennung als Olympische Sportart versagt. | bocce) still use wooden (or epoxy composite) balls, while others (e.g. |
Jeder Regierungschef, der länger als zwei Jahrzehnte im Amt ist, würde automatisch die internationale Anerkennung verlieren. | Any head of government who stays in power for more than two decades would automatically lose international recognition. |
Zweitens Da sie heute fast ganz Afghanistan kontrollieren, sind die Taliban offensichtlich um internationale Anerkennung bemüht. | The second issue is that the Taliban are clearly seeking international recognition, on the grounds that they now control virtually all of Afghanistan. |
Ungeachtet dieser, jedenfalls in westlichen Augen, menschenverachtenden Politik bemühen sich die Taliban um internationale diplomatische Anerkennung. | Despite this at least in western eyes inhumane policy, the Taliban is seeking international diplomatic recognition. |
Allerdings gibt es ein paar englische Übersetzungen, weil einige jemenitische Autoren regionale und internationale Anerkennung gefunden haben. | However, there are some, as several Yemeni authors have received regional and international acclaim. |
Die türkischen Zyprer haben sich in die Umarmung der Türkei zurückgezogen und versucht, mehr internationale Anerkennung zu erhalten. | Turkish Cypriots have withdrawn into Turkey s embrace and have attempted to gain greater international recognition. |
Vielleicht erweist sich das Wahlergebnis noch als ein Schritt hin zu einem effektiven Staat, der internationale Anerkennung verdient. | The result may yet turn out to be a stepping stone towards an effective state that deserves international recognition. |
September 1952 wurde ihm in Anerkennung seiner steten Förderung der europäischen Einigung der internationale Karlspreis zu Aachen verliehen. | In 1952 he received the Karlspreis (International Charlemagne Prize of the City of Aachen), an award by the German city of Aachen to people who contributed to the European idea and European peace. |
Curtis fand internationale Anerkennung, so etwa hielt sie im Oktober 1921 eine Vorlesung an der Sorbonne in Paris. | In 1917 she had married artist Paul Burlin they moved to France, where she died in a traffic accident in 1921. |
Dieser Erfolg ebnete auch anderen Künstlern den Weg für eine internationale Anerkennung, wie Stimela und den Mahotella Queens. | This also paved the way for other African acts such as Stimela and Mahlathini and the Mahotella Queens to gain popularity amongst Western audiences. |
angestrebt werden, da nur so auf europäischer Ebene Ergebnisse erzielt werden können, die Aussicht auf internationale Anerkennung haben. | because it feels that this is the only way to achieve internationally accepted results at European level. |
Die Unterstützung dieses Kampfs und die internationale Anerkennung ihrer Menschenrechte ist unsere Sache, die im Rest der Welt leben. | Supporting that struggle and their internationally recognized human rights is the job of those of us around the world. |
Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren (Budapest 1977, geändert 1980), | activities conducted by central banks, government agencies or departments, or public institutions, for the account or with the guarantee of the government, except when those activities may be carried out by financial service providers in competition with such public entities |
Budapester Vertrag über die internationale Anerkennung der Hinterlegung von Mikroorganismen für die Zwecke von Patentverfahren (Budapest 1977, geändert 1980) | activities carried out by central banks or by any other public institution in pursuit of monetary and exchange rate policies |
Internationale Anerkennung erlangte er 1974 mit einer Sonderschau auf der Fachmesse Photokina, für die er auch das offizielle Ausstellungsplakat gestaltete. | He gained international recognition in 1974 with a special show at the Photokina trade show for which he also designed the official exhibition poster. |
1. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von der bilateralen und multilateralen Unterstützung, die die internationale Gemeinschaft Afghanistan über das Büro der Vereinten Nationen für Drogen und Verbrechensbekämpfung und andere internationale Einrichtungen gewährt | Notes with appreciation the bilateral and multilateral support being provided to Afghanistan by the international community through the United Nations Office on Drugs and Crime and other international entities |
Das sind ihre ,,Peers , die bereitwillig Empfehlungsschreiben verfassen, in denen sie dem Bewerber,,nationale und internationale Anerkennung in seinem Fachbereich bescheinigen. | These are their peers, and they readily provide laudatory letters of recommendation establishing that the applicant has attained national and international recognition. |
Anerkennung und Entzug der Anerkennung | Recognition and withdrawal of recognition |
Doch wenn die internationale Anerkennung sichergestellt werden soll, muss auch eine tolerante Gesellschaft geschaffen werden, die in Frieden mit ihren Nachbarstaaten lebt. | But a tolerant society living in peace with its neighboring states must also be created if international recognition is to be secured. |
mit Anerkennung feststellend, in welchem Ausmaß der Internationale Tag zur Aufklärung über die Minengefahr und zur Unterstützung von Antiminenprogrammen weltweit begangen wurde, | Noting with appreciation the extent to which the International Day for Mine Awareness and Assistance in Mine Action has been commemorated worldwide, |
Mit ihrer Hilfe könnten Stätten, deren Bedeutung nicht nur von nationalem Interesse ist, die jedoch keine internationale Anerkennung genießen, besser gewürdigt werden. | It would make it possible to raise the profile of sites which are of more than purely national importance but which are not yet accorded world recognition. |
Anerkennung, Rücknahme der Anerkennung, Änderung des Tätigkeitsbereichs und Aussetzung der Anerkennung von Konformitätsbewertungsstellen | Recognition, withdrawal of recognition, modification of the scope, and suspension of conformity assessment bodies |
Sein Ziel ist, durch internationale Anerkennung eines palästinensischen Staates die USA zu einer Rücknahme ihrer beinahe bedingungslosen Unterstützung der israelischen Politik zu drängen. | The game is to use international recognition of an independent Palestinian state to pressure the US to retreat from its almost unconditional support for Israeli policy. |
Und ich freue mich zu verkünden, dass vor gerade drei Wochen wir unsere erste internationale Anerkennung erhalten haben, den 2009 CES Innovation Preis. | And I'm pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award. |
Vladimir Putin versprach im Januar dieses Jahres, als Präsident würde er die Charakterstärke des russischen Volkes, seinen Ruhm und internationale Anerkennung wieder beleben. | As President, Vladimir Putin vowed last January to revive the moral fiber of the Russian people, their glory and international respect. |
Besonders wichtig sind hier der amerikanische TCSEC und der Europäische ITSEC Standard sowie im Hinblick auf die internationale Anerkennung die Common Criteria (CC). | The International Economic Development Council (IEDC), based in Washington, D.C., recognizes economic developers around the world who have achieved a level of excellence in their understanding of the tools and programs of economic development. |
Anerkennung | Ended positively in 2001 |
ANERKENNUNG | RECOGNITION OF |
Anerkennung | Recognition |
Anerkennung | SOC 113 |
Anerkennung | Application may be made to the courts of a State bound by this Convention for such provisional, including protective, measures as may be available under the law of that State, even if, under this Convention, the courts of another State bound by this Convention have jurisdiction as to the substance of the matter. |
Anerkennung | In the sectors where economic needs tests are applied, their main criteria will be the assessment of the relevant market situation in the Member State of the European Union or the region where the service is to be provided, including with respect to the number of, and the impact on, existing services suppliers. |
Anerkennung | Catering in air transport services is to be found in SERVICES AUXILARY TO TRANSPORT SERVICES under 12.D.a) Groundhandling services. |
Anerkennung | The acquisition of state owned property, i.e. the regulations governing the privatisation process (for mode 3) is unbound. |
19. nimmt mit Anerkennung Kenntnis von den Tätigkeiten, die das Internationale Komitee vom Roten Kreuz und andere humanitäre Organisationen im gesamten Hoheitsgebiet Afghanistans durchführen | Notes with appreciation the activities carried out by the International Committee of the Red Cross and other humanitarian organizations throughout the territory of Afghanistan |
Einrichtung eines Hochschulselbstbewertungs und Qualitätssicherungssystems, das der Praxis der zuständigen nationalen Evaluierungs und Akkreditierungsstelle entspricht, und durch das die internationale akademische Anerkennung erleichtert werden soll. | Establishment of a university selfassessment and quality assurance system in accordance with the practice of the National Agency for evaluation and accreditation and in view with facilitating international academic recognition. |
Verwandte Suchanfragen : Verdiente Internationale Anerkennung - Hohe Anerkennung - Anerkennung, Dass - Mit Anerkennung - Akademische Anerkennung - Formelle Anerkennung - Gelegenheit Anerkennung - Wachsende Anerkennung - Anerkennung Brief - Offizielle Anerkennung