Übersetzung von "im wesentlichen wichtig" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wichtig - Übersetzung : Wichtig - Übersetzung : Wichtig - Übersetzung : Im wesentlichen wichtig - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich werde im Wesentlichen auf das Thema Grönland eingehen, das ich für wichtig halte. | I am going to refer essentially to the issue of Greenland, because I believe it to be important. |
Im Wesentlichen fragte sie die Teilnehmer, was sie im Leben für wichtig hielten was ihr persönliches Identitätsgefühl ausmachte. | In essence, she was asking people about their sense of what is important in life and about their own personal sense of identity. |
In seinem Bericht finden sich im Wesentlichen die Punkte, die ich für wichtig halte, aber auch diejenigen, die den Sozialisten wichtig sind. | Broadly speaking, his report makes all the points which I, personally, consider important and also those which the Socialists consider important. |
Wie Herr Ettl bereits ausführte, handelt es sich im Wesentlichen um Änderungen technischer Art, die dennoch wichtig sind. | As Mr Ettl has said, these are largely technical updates, but still important. |
Dadurch würden vor allem was wir ebenfalls für äußerst wichtig halten die Mandate von Kommission und Parlament im Wesentlichen übereinstimmen. | The result would be first and foremost and we believe this too to be vital to synchronise essentially the terms of office of the Commission and the European Parliament. |
Wir verlangen im Wesentlichen hohe bauliche und sonstige technische Standards. Zumindest ebenso wichtig sind allerdings auch Verbesserungen, was die Nutzer anbelangt. | In essence, we are demanding high standards in building work and elsewhere, but it is equally important to make improvements to the way in which people use tunnels. |
Im Wesentlichen erstreckte bzw. | Population References |
Sie umfassen im wesentlichen | Basically, it includes |
Es ist wichtig anzuerkennen, dass auch kleinere Parteien, nicht zuletzt im Zusammenhang mit der Erweiterung, einen wesentlichen Beitrag zur europäischen Demokratie leisten. | It is important to recognise that smaller parties too contribute substantially to European democracy, especially in connection with enlargement. |
Tom hatte im Wesentlichen recht. | Tom was essentially right. |
Das, im Wesentlichen, ist Meditation. | That's essentially what meditation is. |
Sie umfassen im wesentlichen lichen | Basically, it includes |
Wichtig ist, dass es dem Parlament gelungen ist, den ursprünglichen Vorschlag in wesentlichen Punkten zu verändern. | Parliament's success in introducing substantial changes in the original proposal is important. |
Dahinter stehen im Wesentlichen zwei Antriebskräfte. | The real driving force has been two fold. |
Diese Strategie ist im Wesentlichen aufgegangen. | That strategy has largely worked. |
Georgien ist im Wesentlichen ein Nebenschauplatz. | Georgia has largely been a side show. |
Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil. | Wholesale prices had been basically flat. |
Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei. | The war is essentially over. |
Der Kampf war im Wesentlichen vorbei. | The battle was virtually over. |
Deswegen bin ich im Wesentlichen hier. | That's sort of why I'm here. |
Sie umfasst im Wesentlichen das Veltlin. | Its capital is the town of Sondrio. |
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei . | This medicine is essentially sodium free . |
Dieses Arzneimittel ist im Wesentlichen natriumfrei . | This medicine is essentially sodium free . |
Ciprofloxacin wird im Wesentlichen unverändert eliminiert. | Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged. |
Ciprofloxacin wird im wesentlichen unverändert ausgeschieden. | Ciprofloxacin is mainly excreted unchanged. |
Und gutartig bedeutet im wesentlichen harmlos. | And benign essentially means harmless. |
Im Wesentlichen Kleinanzeigen mit einer Suchfunktion. | Basically classified adverts with a search facility. |
Es war im Wesentlichen ein Biobauernhof. | It was essentially an organic farm. |
Oder es im Wesentlichen zu schmelzen. | Or essentially melt it. |
Woraus bestehe ich im Wesentlichen? Atome! | 'What am I mostly made of? Atoms.' |
Es sind im Wesentlichen zwei Stränge. | It's just basically two strands. |
Im Wesentlichen ist das nichts anderes. | In essence, they are not different. |
Dies ist im Wesentlichen ein Grenzwertproblem. | So this is essentially a limit problem. |
Im wesentlichen trifft Leben auf Maschine. | It is essentially the stuff of life meets machine. |
4.2 Im Wesentlichen wird Folgendes angeregt | 4.2 The main proposals were to |
Analysen von (im wesentlichen Nichteisen )Metallen | analyses of metals (essentially non ferrous metals) |
Andere Interessengruppen bleiben im Wesentlichen unberührt. | Other stakeholders are basically not affected. |
Im wesentlichen obliegen ihr folgende Aufgaben | Its tasks will essentially be as follows |
Worum handelt es sich im wesentlichen? | There is a danger that as many again will be lost. |
Es gibt im wesentlichen drei Ursachen. | I said in that report, and it was endorsed by the House, that there should be no |
Dies hat im Wesentlichen drei Gründe. | There are essentially three reasons. |
Dem stimme ich im Wesentlichen zu. | I broadly agree. |
Was bereitet uns im Wesentlichen Sorgen? | So what is our main cause for concern? |
Aufhebung eines im Wesentlichen gleichwertigen Geltungsbereichs | Withdrawal of Substantially Equivalent Coverage |
Maßnahmen im Zusammenhang mit wesentlichen Sicherheitsinteressen | promoting the exchange of experience in consumer protection systems, including consumer legislation and its enforcement, consumer product safety, raising consumer awareness and empowerment, and consumer redress |
Verwandte Suchanfragen : Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Wesentlichen - Im Wesentlichen Im Besitz - Im Wesentlichen Im Einklang - Im Wesentlichen äquivalent - Im Wesentlichen ähnlich - Im Wesentlichen Abgeschlossen - Hängt Im Wesentlichen - Fallen Im Wesentlichen - Sank Im Wesentlichen - Im Wesentlichen Frei - Aber Im Wesentlichen