Übersetzung von "gegen die Zeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gegen - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen die Zeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Zeit arbeitet gegen Janukowitsch. | Time is not on Yanukovych s side. |
Wir kämpfen gegen die Zeit. | We're fighting against time. |
Du arbeitest also gegen die Zeit. | So you'll be working against time. |
Es ist ein Rennen gegen die Zeit. | It's a race against time. |
Dies ist nicht die Zeit dafür, gegen China zu wetten. | This is not a time to bet against China. |
Jedoch verteidigte die meiste Zeit Forward Scottie Pippen gegen Johnson. | Although the series was portrayed as a matchup between Johnson and Jordan, Bulls forward Scottie Pippen defended effectively against Johnson. |
Das ist nichts gegen unsere verschwendete Zeit! | The public's upset by bribes and 40,000 cars and so on, but those are just farts next to this invisible, colossal waste of time. |
Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus. | Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time. |
Wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die Zeit aus. | Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. |
Es ist höchste Zeit, dass die Regierung etwas gegen die Umweltverschmutzung unternimmt. | It's about time the government did something about pollution. |
Die demokratischen Industriestaaten kämpften zu dieser Zeit gegen Rezession und Stagnation. | Meanwhile, the democratic countries of the industrialized world struggled against recession and stagnation. |
Wettlauf gegen die Zeit für kranke ehemalige Samsung Arbeiter in Südkorea | Race Against Time for Ill Former Samsung Workers in South Korea Global Voices |
Blazkowicz zur Zeit des Zweiten Weltkrieges, der gegen die Nationalsozialisten kämpft. | Blazkowicz and Agent One are captured by the Nazis. |
Jeder Augenblick am Tag ist wie ein Wettlauf gegen die Zeit. | Every moment of the day feels like a race against the clock. |
Das EP wendet sich seit langer Zeit ausdrücklich gegen die Todesstrafe. | The EP has long been formally opposed to the death penalty. |
Lange Zeit gab es einige, die sich mit allen Mitteln gegen | In particular, the crafts that can be brought together |
Diese Tatsache sprach lange Zeit direkt gegen die Existenz von magnetischen Monopolen. | During the lassoing, the holonomy changes by the amount of magnetic flux through the sphere. |
Wird die Infektion überstanden, besteht für kurze Zeit Immunität gegen alle Serotypen und lebenslange Immunität gegen den infizierenden Stamm. | Infection with one serotype is thought to produce lifelong immunity to that type, but only short term protection against the other three. |
Ein wesentliches solches Mittel ist die Countdown Struktur beziehungsweise der Wettlauf gegen die Zeit. | They decided that the idea of real time had to make the show a race against the clock . |
Triphasischer Plasmakonzentrationsverlauf gegen die Zeit mittlere terminale Halbwertszeit 65 Stunden (33 84 Stunden). | Triphasic plasma concentration versus time curve, mean half life of terminal phase 65 hours (range 33 84 hr). |
Wir wissen, daß sie von Zeit zu Zeit versucht haben, dieses gegen seitige Einvernehmen zu erzielen. | That would mean failure by Parliament to take a decision on this very important issue, for which we have now been preparing ourselves for months. |
Diese Gefahr droht jedpch, wenn wir nicht in kürzester Zeit dem Kampf gegen die Wirtschaftskrise, insbesondere gegen die Arbeitslosigkeit Impulse verleihen können. | But this is another aspect of the problem, and we are obliged to admit that the budget, however unsatisfactory, has been properly drawn up. |
Dennoch spielte gegen Mainz auch der Faktor Zeit eine Rolle. | Nevertheless, time was also a factor against Mainz. |
Gegen Kriegsende geriet er für kurze Zeit in amerikanische Kriegsgefangenschaft. | Towards the end of the war, he was captured as prisoner of war by the Americans. |
Über lange Zeit gab es gegen diese Krankheit kein Heilmittel. | For much of its long history, there was no known cure. |
In dieser Zeit entstanden seine ersten Gedichte gegen den Krieg. | At the outbreak of World War I, he volunteered for military duty. |
7 Zur Zeit ist kein spezifisches Antidot gegen Lepirudin verfügbar. | Currently, no specific antidote against lepirudin is available. |
17 Zur Zeit ist kein spezifisches Antidot gegen Lepirudin verfügbar. | Currently, no specific antidote against lepirudin is available. |
Mein Zug soll gegen 11 43 Uhr Ihrer Zeit ankommen. | My train should arrive about 11 43 your time. |
. (SV) Es ist Zeit für Sanktionen gegen Israel, Frau Lindh! | It is time for sanctions against Israel, Mrs Lindh. |
Ist es nicht an der Zeit, daß die türkische Regierung die Wirtschaftsblockade gegen Armenien aufhebt? | Has the time come for the Turkish Government to lift the economic blockade of Armenia? |
In jener Zeit hatte sich die Universität erfolgreich gegen das Eindringen der Jesuiten gewehrt. | The importance of the university decreased during the time of the Counter Reformation. |
Allerdings gab es in jener Zeit auch Widerstände gegen die Zerstörung der alten Bausubstanz. | However, there was at that time also growing resistance to the destruction of old buildings. |
Im Mittelalter war die Stadt lange Zeit eine treue Verbündete Roms gegen den Kaiser. | A number of lead bullets used by slingers have been found in and around the city. |
Während dieser Zeit bereicherte er sich durch die Vergabe von Krediten gegen hohe Zinsen. | During this time, he enriched himself by lending money at high rates of interest. |
In kiriki wird nicht gegen die Zeit gespielt, daher benötigen Sie keinen Pause Modus. | kiriki does not time the gameplay and therefore needs no Pause feature. |
Selbstverständlich sind wir gegen die chinesische Praxis, genauso wie wir gegen die Zwangssterilisierung von Männern in Indien zur Zeit von Frau Ghandi waren. | Of course we are against the Chinese practice, just as we were against the forced sterilisation of men in India in the time of Mrs Gandhi. |
In letzter Zeit musste sich dieses Parlament einige Male gegen doppeldeutige Aussagen und sogar gegen Kritik wehren. | The Central American parliament appears to have recently been the subject of certain misunderstandings and even criticism. |
Die wichtigsten Kommentatoren schlagen auch vor, dass es höchste Zeit sei, gerichtlich gegen die Kriegsverbrecher vorzugehen. | Leading commentators also suggest that it is high time to take actions against the war criminals. |
Doch die EZB braucht Zeit, um sich als Kämpfer gegen die Inflation einen Namen zu machen. | But the ECB needs time to establish its inflation fighting credentials. |
Herr Präsident, im Gegen satz zu anderen mißbrauche ich nicht die Zeit in die sem Parlament. | (In successive votes Parliament rejected Amendment No 1 and adopted paragraphs 1 to 15) the proposals from the Commission to the Council (Doc. |
Zwar spreche gegen die Vergleichbarkeit mit Stammkapital die Kündbarkeit, wenn auch nur nach dieser langen Zeit. | However, the comparability with share capital is undermined by the fact that the investment is callable, albeit only after a long time. |
Indessen hegten Dichter und Publikum lange Zeit Groll gegen den Cardinal. | But the public and the author long cherished a grudge against the cardinal. |
Diese Probleme sprechen zur Zeit noch gegen eine erfolgversprechende somatische Gentherapie. | It would be unacceptable if only a few of the many egg cells subjected to genetic manipulation became healthy individuals.2? |
In letzter Zeit geht es vornehmlich systematisch gegen lokale Sendeanstalten vor. | Recently, it has taken systematic action against local stations, in particular. |
Verwandte Suchanfragen : Laufen Gegen Die Zeit - Wettlauf Gegen Die Zeit - Gegen Die Zeit Aufgetragen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Das Rennen Gegen Die Zeit - Zeit Läuft Gegen - Die Zeit, - Gründe, Die Gegen