Übersetzung von "die tatsächlichen Gehälter" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gehälter - Übersetzung : Gehälter - Übersetzung : Gehälter - Übersetzung : Die tatsächlichen Gehälter - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

den tatsächlichen Einnahmen aus den auf die Gehälter erhobenen Steuern und aus Zinsen,
actual receipts from taxes on salaries and from interest earned,
Gehälter
salaries interim and other supporting persons
Weil sie das Gefühl hatten, dass sinkende Gehälter schlechter sind als steigende Gehälter, auch wenn die Gesamtsumme der Gehälter höher ist.
Because they had the sense that declining wages are worse than rising wages, even when the total amount of wages is higher in the declining period.
Gehälter Marketing
Wages and salaries, Marketing
Gehälter Zeitarbeitskräfte und
Meeting facilities and technical equipment in the meeting rooms themselves were improved in 2000.
(Gehälter Sozialabgaben) (vgl.
(salaries contributions) (see point 6.4.3)
(Löhne und Gehälter)
(Wages and salaries)
Erhöhung der Gehälter.
Increase salaries.
Gehälter allgemeine Dienste
Wages and salaries, General Services
Löhne und Gehälter
Salaries and wages
Grundlöhne und gehälter,
basic wages and salaries,
An die Gehälter kommen wir nicht.
We aren't gonna get the payroll.
Weil sie das Gefühl hatten, dass sinkende Gehälter schlechter sind als steigende Gehälter, auch wenn die Gesamtsumme der Gehälter höher ist. Hier ist ein anderes schönes Beispiel
Because they had the sense that declining wages are worse than rising wages, even when the total amount of wages is higher in the declining period. Here's another nice example.
(a) Löhne und Gehälter.
(a) wages and salaries
11 Gehälter und Zulagen
11 Salaries and allowances
(Gehälter, Zulagen, Dienstreisen usw.)
(Salaries, allowances, missions, etc.)
Künftige Löhne und Gehälter
Future salary claims
Löhne und Gehälter (D.11) mit den Bestandteilen Löhne und Gehälter (ohne Auszubildende) (D.111) und Löhne und Gehälter von Auszubildenden (D.112).
wages and salaries (D.11), mainly consisting of wages and salaries (excluding apprentices) (D.111) and wages and salaries of apprentices (D.112)
Die Palästinensische Autonomiebehörde zahlt inhaftierten palästinensischen Straftätern Gehälter.
The EU remains the biggest donor to the Palestinian Authority.
Die Gehälter fangen endlich wieder an, zu steigen.
Wages are finally starting to rise again.
Zugleich forderten sie bessere Gehälter.
They demanded better salaries at the same time.
Gehälter Zeitarbeitskräfte und sonstiges Hilfspersonal
Interim and other support persons
Gehälter Zeitarbeitskräfte und sonstiges Hilfspersonal
salaries
Gehälter Zeitarbeitskräfte und sonstiges Hilfspersonal
Salaries Interim and other support persons Other staff related expenditure Total title 1 Building equipment
Gehälter Zeitarbeitskräfte und sonstiges Hilfspersonal
69.49 22.32
Betrifft Gehälter der EG Beamten.
sion that that is what we are seeking to do today.
Wer erhöht heute schon Gehälter?
Who's giving raises these days?
Löhne, Gehälter und Personalaufwand insgesamt
Total salaries and charges
Löhne und Gehälter (ohne Auszubildende)
Wages and salaries (excluding apprentices)
Löhne und Gehälter von Auszubildenden
Wages and salaries of apprentices
Die tatsächlichen Sozialbeiträge 1A .
Actual social contributions 1A .
Auf allen Gesichtern stand geschrieben Die Gehälter werden weiterbezahlt.
On all faces it could be read Wages will continue to be paid.
Matt, ich brauche Geld für die Gehälter von Manville.
Matt, I'll need some money for those Manville payrolls.
Die hohen Gehälter förderten das Wachstum, reduzierten jedoch die Erträge.
High salaries drove growth but reduced earnings.
Die Gaspreise steigen, und dasselbe gilt für die russischen Gehälter.
Gas prices are growing, and so are Russian salaries.
Bessere Gehälter und Würdigung der Kollegen
Better salaries and appreciation of colleagues
Regulierung der Preise und Gehälter festhält.
Perestroika is not expected to produce immediate results.
Gehälter und Vorzugsbedingungen, sofern einvernehmlich festgelegt
Salaries and preferential terms where mutually agreed
Grundsätzlich sollten die tatsächlichen Ausgaben (bzw. die tatsächlichen Einnahmeverluste bei steuerlichen Maßnahmen) zugrunde gelegt werden.
As a general rule, figures should be expressed in terms of actual expenditure (or actual revenue foregone in the case of tax expenditure).
Tugendhat die tatsächlichen Möglichkeiten widerspiegelt.
Adonnino problems connected with the budget procedure.
die tatsächlichen Mengen an Bord,
the physical quantities on board,
Die Manager können während des Aufschwungs immer höhere Gehälter fordern.
Managers can demand higher and higher returns in the upturn.
Wir streiken, weil die Firma unsere Gehälter nicht verbessert hat.
We're on strike because the company hasn't improved our wages.
Löhne und Gehälter des für die amtlichen Kontrollen eingesetzten Personals,
The salaries of the staff involved in the official controls
Löhne und Gehälter des speziell für die Schlachtung eingesetzten Personals
salaries and remunerations of personnel specifically employed for the slaughtering operation

 

Verwandte Suchanfragen : Die Tatsächlichen Ergebnisse - Die Tatsächlichen Anforderungen - Die Tatsächlichen Verhältnisse - Spiegeln Die Tatsächlichen - Die Tatsächlichen Verhältnisse - Obwohl Die Tatsächlichen - Keine Tatsächlichen - Der Tatsächlichen - Tatsächlichen Gesamt - Jeder Tatsächlichen - Tatsächlichen Verhältnisse