Übersetzung von "bringt alles zusammen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Alles - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : Bringt - Übersetzung : BRINGT - Übersetzung : Bringt alles zusammen - Übersetzung : Bringt alles zusammen - Übersetzung : Zusammen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Und die Grundplatte hat einige Skalen und bringt alles zusammen.
And the mater has some scales and puts it all together.
Man bringt alles zusammen und vermischt es zu Brei und daraus entwickelt sich eine Kostbarkeit.
You bring it all together and mash it up and the value emerges that way.
Er bringt beides zusammen.
He's putting them together.
Das bringt uns zusammen und zusammen nach vorne.
This will bring us closer together, and, together, further forwards.
Das bringt uns wieder zusammen.
This'll bring us back together again.
Sie bringt alles durcheinander.
She's mixing love with something else.
Lyons bringt alles zurück.
Lyons is bringing back the scenery and costumes.
Aber man bringt diese Ressourcen zusammen.
But you get these resources together.
Bringt uns zusammen an den Galgen.
Go ahead, go ahead, get it over with!
Bringt alles hier nach hinten.
Bring it all back here.
Nick bringt alles in Ordnung.
Nick will fix everything.
Er bringt alles in Ordnung.
Johnny'll fix everything.
Er bringt alles in Ordnung.
He'll fix everything.
Alles hängt zusammen.
Everything is linked together.
Sie bringt die Völker Europas näher zusammen .
It brings the peoples of Europe closer together .
Das bringt im Grunde das Ganze zusammen.
This is basically bringing the whole thing together.
Wie bringt man diese zwei Dinge zusammen?
And how do you bring those two things together?
Aber was bringt uns das alles?
But, really, where does all this get us?
Alles klar, Jungs, bringt ihn rein.
All right, boys, bring him in.
Roberts, Gallagher bringt alles in Ordnung.
Roberts, you know Gallagher can fix anything.
Ich band alles zusammen.
I tied everything together.
Alles kommt wieder zusammen.
Everything goes back together.
Das gehört alles zusammen!
Let me make sure that you realize that this should be connected.
Ausnahmsweise passt alles zusammen.
For once, your incentives are aligned.
Plötzlich passte alles zusammen.
And then it all clicked together.
Was macht alles zusammen?
Five even.
Pack schnell alles zusammen.
Pack it all real quickly. We'll take it all.
Es passt alles zusammen.
It all works out.
Ein ebenso umfangreiches Zahlenmaterial bringt unserer Rassenforscher zusammen.
An equally complex compound of equations is used by our anthropological researcher.
Das bringt alles in Ordnung, nicht wahr?
That makes everything all right, doesn't it?
Ich glaube, er bringt alles wieder raus.
I think he's throwing up.
Sollen wir alles zusammen einpacken?
Shall we pack everything together?
Was macht das alles zusammen?
How much is that all together?
Wir machen fast alles zusammen.
We do almost everything together.
Und wir mischen alles zusammen.
And we mix it all together.
Wie spielt das alles zusammen?
How does all this work?
Und alles passt gut zusammen.
And it all fits together nicely.
Was macht das alles zusammen?
Wha s this all about?
Jetzt ist mir alles klar gestern fiel alles zusammen.
I get it it was all just laid in for me yesterday there.
Ich tue alles, aber bringt mich hier raus!
Take me out of here!
Das macht dreitausend Yen alles zusammen.
That's 3000 yen altogether.
Und das alles zusammen im Quadrat.
And then all of that squared.
Und wir fügen es alles zusammen.
And now we add it all up.
Wir sollten das alles zusammen tun.
We were supposed to do this together...
Alles passt zusammen. Es ist Kunst.
Yes, everything goes together.

 

Verwandte Suchanfragen : Bringt Zusammen - Alles Zusammen - Alles Zusammen - Alles Zusammen - Alles Zusammen - Bringt Ihn Zusammen - Bringt Sie Zusammen - Bringt Menschen Zusammen - Bringt Uns Zusammen - Kommt Alles Zusammen - Alles Funktioniert Zusammen - Alles Kommt Zusammen - Setzen Alles Zusammen