Übersetzung von "aufnehmen möchten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen - Übersetzung : Aufnehmen möchten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir möchten Entrepreneurship und Politkompetenz aufnehmen. | We want to add entrepreneurship and policy skills. |
Der Server unterstützt anscheinend kein TLS. Deaktivieren Sie TLS, wenn Sie eine Verbindung ohne Verschlüsselung aufnehmen möchten. | The server does not seem to support TLS. Disable TLS if you want to connect without encryption. |
Wer einen Kredit aufnehmen kann, hat genug Geld und ist vorsichtig dabei, es auszugeben, während jene, die Kredite aufnehmen möchten hochverschuldete Haushalte und Unternehmen (insbesondere KMUs) keine bekommen. | Those who can borrow have ample cash and are cautious about spending, while those who want to borrow highly indebted households and firms (especially small and medium size enterprises) face a credit crunch. |
all jenen, die eine Erwerbstätigkeit beginnen oder nach einer Unterbrechung wieder aufnehmen möchten, unter besonderer Berücksichtigung behinderter Arbeitnehmer. | any person wishing to enter the labour market or return to it after a career break, particularly disabled workers. |
(b) benachteiligte Personen, einschließlich junger Menschen, die ein eigenes Kleinstunternehmen gründen oder ausbauen oder eine selbständige Tätigkeit aufnehmen möchten | (b) disadvantaged persons, including the young, who want to start or further develop their own micro enterprise, including self employment |
Ich glaube, dies ist auch eine positive Botschaft, die wir als solche aufnehmen, und dafür möchten wir uns bedanken. | I think this is a positive message, one that we receive as such and for which we are grateful. |
1.2 Das Potenzial von EU Bürgern, die eine berufliche Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat aufnehmen möchten, wird noch nicht hinreichend ausgeschöpft. | 1.2 The potential offered by EU citizens interested in working in another Member State has not yet been exhausted. |
Aufnehmen | Capture |
Aufnehmen | Record |
Aufnehmen? | Accommodate? |
(FR) Wie ich bereits erklärt habe, möchten wir, dass beide Sozialpartner, Vereine und Spieler, sich an einen Tisch setzen und Verhandlungen aufnehmen. | . (FR) As I have already explained, we would prefer clubs and players, which are the two sides involved in this matter, to sit around the table and begin negotiations. |
Letzten Endes sind es allerdings jene Länder selbst, die die privaten Unternehmen in der Gemeinschaft auswählen, mit denen sie Han delsbeziehungen aufnehmen möchten. | In my own particular region, for example, hunting from a night hide has been going on for 147 years. |
Im Moment sind sie geteilter Meinung Die einen möchten das Problem in diesen Bericht aufnehmen, andere wollen es in einem anderen Kontext abhandeln. | Those who think it is important are divided at the moment between those who would wish to include it in this report and those who would wish to deal with it in another context. |
Audioclips aufnehmen | Record sound clips |
Bildschirmfotos aufnehmen | Grabbing screen caps |
Bildsequenz aufnehmen... | Capture Image Sequence... |
Bildsequenz aufnehmen | Capture Image Sequence |
Bild aufnehmen | Capture Image |
Zahlungen aufnehmen? | Recording payments? |
Seil aufnehmen! | You don't want to join in? |
Mit Aculab und PatientsLikeMe möchten wir eine sehr hohe Zahl an Stimmen weltweit aufnehmen, um genug Ausgangsdaten zu besitzen, für das Erreichen dieser Ziele. | With Aculab and PatientsLikeMe, we're aiming to record a very large number of voices worldwide to collect enough data to start to tackle these four goals. |
(a) Personen, die ihren Arbeitsplatz verloren haben oder deren Arbeitsplatz gefährdet ist, und die ein eigenes Kleinstunternehmen gründen oder eine selbständige Tätigkeit aufnehmen möchten | (a) persons who have lost or are at risk of losing their job and want to start their own micro enterprise, including self employment |
1.8 Im Vertrag von Lissabon werden die Grenzen der Gemeinschaftsgesetzgebung abgesteckt das Recht der Mitgliedstaaten, festzulegen, wie viele Migranten sie in ihrem Hoheitsgebiet aufnehmen möchten. | 1.8 The Lisbon Treaty sets the limits for common legislation, including Member States' right to determine volumes of admission of migrants to their country. |
1.9 Im Vertrag von Lissabon werden die Grenzen der Gemeinschaftsgesetzgebung abgesteckt das Recht der Mitgliedstaaten, festzulegen, wie viele Migranten sie in ihrem Hoheitsgebiet aufnehmen möchten. | 1.9 The Lisbon Treaty sets the limits for common legislation, including Member States' right to determine volumes of admission of migrants to their country. |
Sie hat darauf hingewiesen, daß alle Abstriche machen müssen, wenn man Verhandlungen aufnehmen will, die dann zu der umfassenden Lösung führen, die wir alle möchten. | The Community has pointed out that all the interested parties must make some concessions if they are to arrive at the point where negotiations can begin on the comprehensive solution which we all desire. |
Handgeschriebene Notizen aufnehmen | Take handwritten notes |
Ein Vektorbildschirmfoto aufnehmen | Take Vector Screenshot |
Geräte Bildsequenz aufnehmen... | Devices Capture Image Sequence... |
Fensterrahmen mit aufnehmen | Include window decorations |
Aufnehmen von Bildschirmfotos | Acquiring Screenshots |
Aufnehmen von Bildschirmfotos | Acquiring Screenshots |
In Wörterbuch aufnehmen | Add to Dictionary |
Ein Foto aufnehmen | Take a photo |
Ins Inhaltsverzeichnis aufnehmen | Include in table of contents |
Einen Schnappschuss aufnehmen! | Take a snapshot. |
nur einmal aufnehmen | Record only once |
jeden Tag aufnehmen | Record every day |
Jeden Woche aufnehmen | Record every week |
In Steuerbericht aufnehmen | Include on Tax Reports |
Singa hat das Projekt CALM (Comme à La Maison wie zu Hause) gestartet. Die Plattform bringt französische Haushalte, die Flüchtlinge aufnehmen möchten, mit Bedürftigen in Verbindung. | SINGA launched project CALM (Comme à La Maison, or Like at home ) that consists of a platform connecting all households wishing to welcome refugees in France. |
Wir möchten, dass der Vertrag von Nizza bis Ende 2002 in Kraft tritt, damit die Union die neuen Mitgliedstaaten, gemäß ihren Zusagen, ab 2004 aufnehmen kann. | We hope the Treaty of Nice will enter into force before the end of the year 2002, so that the Union can welcome the new Member States in 2004, as it has undertaken to do. |
Tondateien aufnehmen und bearbeiten | Record and edit audio files |
Bibliografie ins Inhaltsverzeichnis aufnehmen | Include the bibliography in the TOC |
Index ins Inhaltsverzeichnis aufnehmen | Include the index in the TOC |
Abschnittsnummern in Lesezeichen aufnehmen | Put section numbers in bookmarks |
Verwandte Suchanfragen : Kontakt Aufnehmen - Video Aufnehmen - Vormerken Aufnehmen - Wasser Aufnehmen - Wir Aufnehmen - Kein Aufnehmen - Nicht Aufnehmen - Wir Aufnehmen - Aufnehmen Kann