Translation of "wish to record" to German language:


  Dictionary English-German

Record - translation : Wish - translation : Wish to record - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You wish to record the actual moment.
Sie wollen den genauen Augenblick aufzeichnen.
I wish to place that on record.
Ich weiß, daß in einem Haus Ordnung herrschen muß.
I merely wish to make the record clear.
Schlagen Sie die Beendigung der Liberalität vor?
I wish that to be placed on the record.
Ich möchte, daß das zu Protokoll genommen wird.
This is a matter which we wish to put on record.
5. Weiterbehandlung der Stellungnahmen des Parlaments
I wish to put on the record my support for the Treaty of Nice.
Ich möchte meine Unterstützung für den Vertrag von Nizza zu Protokoll geben.
I wish to put on record my opposition to the costs continuing to be offloaded onto the farmers.
Ich spreche mich dagegen aus, dass wie bisher die Kosten einfach auf die Landwirte abgewälzt werden.
I wish to put on the record that I voted in error for paragraph 33, which agrees to quotas.
Ich möchte zu Protokoll geben, daß ich nur aus Versehen für Ziffer 33 gestimmt habe, in der Quoten gebilligt werden.
You wish to complete your record as general crush Spain, make a name like Caesar's, and climb to fame.
Ihr wünscht, Eure Angelegenheit als General zu vollenden, Spanien zu zermalmen, einen Namen wie Cäsar und Ruhm zu erlangen.
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, Oh, I wish I had not been given my record
Und hinsichtlich desjenigen, dem sein Register mit der Linken gegeben wird, so sagte er Hätte ich doch mein Register nicht bekommen,
But as for him who will be given his Record in his left hand, will say I wish that I had not been given my Record!
Was aber den anbelangt, dem sein Buch in die Linke gegeben wird, so wird er sagen O wäre mir mein Buch doch nicht gegeben worden!
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, Oh, I wish I had not been given my record
Was aber den anbelangt, dem sein Buch in die Linke gegeben wird, so wird er sagen O wäre mir mein Buch doch nicht gegeben worden!
But as for him who will be given his Record in his left hand, will say I wish that I had not been given my Record!
Was aber jemanden angeht, dem sein Buch in seine Linke gegeben wird, der wird sagen O wäre mir doch mein Buch nicht gegeben worden!
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, Oh, I wish I had not been given my record
Was aber jemanden angeht, dem sein Buch in seine Linke gegeben wird, der wird sagen O wäre mir doch mein Buch nicht gegeben worden!
But as for him who will be given his Record in his left hand, will say I wish that I had not been given my Record!
Wem aber sein Buch in seine Linke gereicht wird, der sagt O wäre mir doch mein Buch nicht gereicht worden!
But as for he who is given his record in his left hand, he will say, Oh, I wish I had not been given my record
Wem aber sein Buch in seine Linke gereicht wird, der sagt O wäre mir doch mein Buch nicht gereicht worden!
But as for him who will be given his Record in his left hand, will say I wish that I had not been given my Record!
Und hinsichtlich desjenigen, dem sein Register mit der Linken gegeben wird, so sagte er Hätte ich doch mein Register nicht bekommen,
Mr Patterson. The point of a roll call vote is that we wish to place on record how we voted.
Patterson. (E) Der Zweck einer namentlichen Ab stimmung ist, daß wir zu Protokoll zu geben wünschen, wie wir abgestimmt haben.
Mr Moreland (ED). I wish to speak on a point of order, Madam President. First of all, for the record,
Marshall (ED). (EN) Ich möchte einen Antrag zum Verfahren stellen, der mir eher gerechtfertigt scheint als der von Frau Ewing.
I wish to put on record my own dissatisfaction with my presence as a representative of the Commission in Belgrade.
jetzt ist, wenn die Entwicklungspolitik nicht das wäre, was sie ist, und daß unsere Beziehungen zur Dritten Welt, eines der wesentlichen Elemente der Definition der Gemeinschaft in der Welt sind.
I wish the record could be put straight before the press so that the truth is known.
Darf ich bitten, sich kurzzufassen, denn Herr Enright hat mich gebeten, die Aufmerksamkeit des Präsidiums hierauf zu lenken.
. I wish to put on the official record my concerns with the Lienemann report and also the reasons for my vote.
Ich möchte meine Besorgnis im Hinblick auf den Bericht Lienemann sowie den Grund für meine Abstimmungsentscheidung zu Protokoll geben.
Colombia s blemished human rights record is affecting its government s international standing and providing ammunition for those who wish to sabotage the FTA.
Kolumbiens befleckte Bilanz im Bereich der Menschenrechte ist dabei, den internationalen Ruf seiner Regierung in Mitleidenschaft zu ziehen, und liefert jenen Munition, die das FTA sabotieren möchten.
I wish to record my absolute abhorrence of the war against Iraq, which is in breach of international law and natural justice.
. (EN) Ich möchte meiner totalen Abscheu vor dem Krieg gegen den Irak, der einen Verstoß gegen das Völkerrecht und das natürliche Rechtsempfinden darstellt, Ausdruck verleihen.
. At the outset I wish to record my thanks to the rapporteur Mr Gargani for his report on the European Capital of Culture 2005.
Zu Beginn möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Gargani, für seinen Bericht zur Kulturhauptstadt Europas 2005 meinen Dank aussprechen.
In 1998 dealers in the west of the country put on record their wish to see an end to exports of the 206 model.
Außerdem haben die Vertragshändler im westlichen Teil der Niederlande 1998 zur Kenntnis genommen, dass der Peugeot 206 künftig nicht mehr exportiert werden sollte.
I wish a happy Christmas to Mr Fatuzzo, who today omitted to speak on behalf of the pensioners, but I am sure he would wish me to record that had he spoken, he would have done so.
Ein frohes Weihnachtsfest wünsche ich auch Herrn Fatuzzo, der es heute unterlassen hat, im Namen der Pensionäre zu sprechen, aber ich bin sicher, er würde mich bitten, zu Protokoll zu geben, dass er gesprochen habe, wenn er es denn getan hätte.
They decided to record it for the new record.
Die Gruppe legte anschließend eine Pause ein.
Just for the record, I wish to make it clear that my delegation has taken no position on this matter in the EPP Group.
Für das Protokoll möchte ich klarstellen, dass meine Delegation in der PPE Fraktion in dieser Angelegenheit nicht Stellung genommen hat.
Mr President, I wish, on the record, to thank France and Belgium for the guard on the buildings having now been markedly stepped up.
Herr Präsident, zum Protokoll Ich möchte mich ausdrücklich bei Frankreich und Belgien dafür bedanken, dass die Bewachung der Gebäude jetzt deutlich verstärkt wurde.
I wish to place on record my support and appreciation for the hard work and expertise Richard Corbett has put into reforming Parliament's rules.
. (EN) Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich Herrn Corbett für die angestrengte Arbeit und die Sachkompetenz danke, die er im Zusammenhang mit der Reform der Geschäftsordnung des Parlaments bewiesen hat.
I wish to place on the record the fact that I did not participate in the vote on the Lambert report (A5 0333 02).
Ich erkläre hiermit, dass ich mich nicht an der Abstimmung zum Bericht Lambert (A5 0333 02) beteiligt habe.
It is because of this record that I wish to move, on behalf of my Group, Amendments Nos 10 and 11 standing in our name.
Und worauf es ankommt, wird die Art und Weise sein, in der wir die im Entschließungsantrag von Herrn Wogau vorgeschlagenen Ziele verwirklichen werden.
I wish to put on record the British Conservative support for Mr Ferri's report which we feel finds an acceptable compromise between the various conflicting interests.
Nehmen Sie bitte zu Protokoll, daß die britischen Konservativen den Bericht von Herrn Ferri unterstützen, der unserer Ansicht nach einen annehmbaren Kompromiß zwischen den verschiedenen widerstreitenden Interessen herstellt.
. I will be voting for this report and wish to record my congratulations to Mr Duff and Mr Voggenhuber on their leadership of Parliament on this vital matter.
Ich werde für diesen Bericht stimmen und möchte hiermit meine Glückwünsche für Herrn Duff und Herrn Voggenhuber zu Protokoll geben, die in dieser wichtigen Angelegenheit die Führung im Parlament übernommen haben.
Mr President, I wish to put on record my thanks to the Minister for his willingness to engage with Parliament every Question Time and for his part answer to my question.
Herr Präsident, ich möchte dem Minister an dieser Stelle öffentlich für seine Bereitwilligkeit danken, mit der er sich dem Parlament in jeder Fragestunde stellt. Ich danke ihm auch für die teilweise Beantwortung meiner Frage.
If a record is missing , then the entire record details should be added to Report 1 ( i.e. as an additional record ) .
gesendet worden ist , und es muss in der Spalte IREF die IREFNummer eingetragen werden . Wenn ein Eintrag fehlt , werden alle Einzelheiten des Eintrags dem Bericht 1 ( als zusätzlicher Eintrag ) hinzugefügt .
The channel to record from.
Der Kanal, der aufgenommen werden soll.
A record only comparable to...
Eine einmalige Leistung...
To make the record complete?
Um die Sache abzuschließen?
any additions to the record
Die Mitglieder der Kommission übermitteln der Kommission jährlich nach den mit ihr zu vereinbarenden Verfahren die Angaben gemäß Anhang IV dieses Übereinkommens für alle Fischereifahrzeuge, die in das gemäß Absatz 4 zu führende Verzeichnis eingetragen sind, und teilen der Kommission Änderungen dieser Angaben unverzüglich mit.
measures relating to record keeping.
die Maßnahmen im Hinblick auf die Buchführung.
details relating to record keeping.
Einzelheiten zur Buchführung.
After every interparliamentary meeting, the chairman of the delegation sends a summary record, together with any recommendations the delegation may wish to make, to the President of Parliament, for referral
Nach jedem interparlamentarischen Treffen übermittelt der Vorsitzende der Delegation dem Präsidenten des Europäischen Parlaments für das Erweiterte Präsidium einen Bericht, dem
I wish to put on the record the position of the ED wing of the EPP that the Council was crazy to reject the package that was on the table.
Ich möchte zu Protokoll geben, dass die Mitglieder des DE Flügels der PPE Fraktion der Auffassung sind, dass die Ablehnung des vorliegenden Pakets durch den Rat sehr unvernünftig war.

 

Related searches : Record To Record - Wish To Convey - Wish To Remind - Wish To Disclose - Wish To Stress - Wish To Request - Should Wish To - Wish To Please - Wish To God - Wish To Become - Wish To Learn - Wish To Get - Wish To Provide