Übersetzung von "akzeptables Vehikel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Akzeptables Vehikel - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

irgendein Vehikel!
There must be some way to rent a vehicle.
Ein Buch ist immer ein akzeptables Geschenk.
A book is always an acceptable gift.
Wir haben schließlich ein akzeptables Ergebnis erreicht.
We ended up with something acceptable.
Du meinst, 5 ist ein akzeptables Opfer? Nein.
So a sacrifice of 5 is justifiable?
LIT Verlag 2004 ISBN 3 8258 7181 9 Vehikel.
LIT Verlag 2004 ISBN 3 8258 7181 9 Vehikel.
(Name Vehikel (Phantasie (N 136) bezeich nung) (N 267)
Vehicle p value Invente Vehicle
Dann ließe sich ein aus ökologischer Sicht akzeptables Ergebnis erreichen.
We shall then be able to achieve an environmentally respectable result.
Ein solcher Wirt dient dem Parasiten also lediglich als Vehikel.
Host of Predilection is the host preferred by a parasite.
In der Roboterszene wurde Braitenberg durch sein Buch Vehikel bekannt.
Braitenberg received an honorary doctorate from the University of Salzburg in 1995.
Und sie sind ein sehr praktisches Vehikel für ozeanographische Ausrüstung.
And they happen to be a very good vehicle for carrying oceanographic equipment.
Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich fortzupflanzen.
Humans are the vehicles that genes use to propagate themselves.
Ich glaube, Sie werden ein akzeptables Stubenmädchen abgeben. Stubenmädchen? Hier steht aber
I think you ll make a satisfactory maid
Der Konvent ist ein Vehikel für Europa, nicht mehr und nicht weniger.
It is a vehicle for Europe, for neither more nor less.
Herr Präsident, Frau Kommissarin! Hinsichtlich der Altfahrzeuge haben wir ein akzeptables Kompromissergebnis erzielt.
Mr President, Commissioner, with regard to end of life vehicles, we have reached a sound compromise.
Die Menschen sind die Vehikel, die die Gene nutzen, um sich zu vermehren.
Humans are the vehicles that genes use to propagate themselves.
Das intravenöse Vehikel SBECD wird mit einer Clearance von 55 ml min hämodialysiert.
The intravenous vehicle, SBECD, is haemodialysed with a clearance of 55 ml min.
Das intravenöse Vehikel, SBECD, wird mit einer Clearance von 55 ml min hämodialysiert.
The intravenous vehicle, SBECD, is haemodialysed with a clearance of 55 ml min.
Aber in diesem Spiel funktioniert er als Vehikel für Bewusstsein und die Lebenskraft.
But, in this play, it's functioning as the vehicle for consciousness and the vital force.
Vor Behandlungsbeginn mit IONSYS sollten die Patienten auf ein akzeptables Analgesie Niveau eingestellt werden.
Patients should be titrated to an acceptable level of analgesia prior to initiating use of IONSYS.
Ermittlung von Gefahren, die vermieden, ausgeschaltet oder auf ein akzeptables Maß reduziert werden müssen,
identifying any hazards that must be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels
Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet.
Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries.
Verpackungen stellen darüber hinaus das Vehikel der Globalisierung, des Welthandels und der sozialökonomischen Entwicklung dar.
Packaging is also the vehicle of globalisation, of world trade and of socio economic development.
In dem Entschließungsantrag des Berichtes, in der 25 Punkte Begründung gibt es natürlich Akzeptables und Nichtakzeptables.
The 25 point list in the motion for a resolution in the report obviously contains things which are acceptable and others which are not.
Standarduntersuchungen zur Genotoxizität und Reproduktionstoxizität mit dem Vehikel SBECD ergaben keine speziellen Risiken für den Menschen.
Standard genotoxicity and reproduction studies with the excipient SBECD reveal no special hazard for humans.
Ich hoffe, dass wir auch über dieses Vehikel des Energieberichtes ein Stückchen in diesem Bereich vorankommen.
I hope that we will make some headway here via this energy report.
Klar, die Gesetzgebung über Statistik ist nicht das attraktivste Vehikel, das beste Transportmittel für unsere Forderungen.
Admittedly, statistical legislation is not the most attractive vehicle, it is not the ideal means of getting our demands through.
Wenn die Proportionalität nämlich ein relativ akzeptables Kriterium in den Verfassungssystemen bildet, in denen sich eine Regierung
the only rules of procedure appropriate to the role of the European Parliament are those which ensure maximum representation. This does not mean simply favouring
Der Staat wird als ein Vehikel zur Sicherstellung von sozialer Gerechtigkeit gesehen, die Scharia wird selten erwähnt.
The state is seen as a vehicle for ensuring social justice, and there are scant references to sharia principles.
Und mein Einatem ist eine Art Vehikel, das mir hilft nach Hause zu meinem Körper zu kommen.
I bring my mind home to my body and my in breath is some kind of vehicle helping to go home to my body.
Das Objekt, das wir hier sehen ist ein Vehikel für unsere Gene und darum lieben wir es.
The fact we see here is the vehicle for our genes, and therefore we love it.
Dieses Vehikel nahm also Kurs auf die europäische Küste, und wir versuchten herauszufinden, wem das Schiff gehört.
This contraption was thus heading for the coast of Europe, and we tried to ascertain who it belonged to.
Abschließend sagt die Rahmenrichtlinie auch, daß die Vereinfachung der Herstellung und Zubereitung von Nahrungsmitteln ein akzeptables Nutzenkriterium ist.
Finally, the Framework Directive also stipulates that facilitating the manufacture and preparation of foodstuffs is an acceptable criterion of usefulness.
Die Energiecharta könnte unter Umständen ein Vehikel für diese kollektive Energiesicherheit sein, wenn sie vertieft und erweitert wird.
The Energy Charter might be a vehicle for this collective energy security, if deepened and broadened.
Aber das ist gerade nur wegen des Zitroneneffekts der Fall und kann nicht als volkswirtschaftlich akzeptables Gegenargument angeführt werden.
But this is precisely because of the lemon effect.
Nach Überwindung der verschiedenen Terminologieprobleme sahen wir uns in der Lage, ein für alle 10 Länder akzeptables Gesetz vorzulegen.
We know their views, and all he is doing is repeating them, here, and I think this is very helpful.
Die mit dem gemessenen GVO Anteil der Partie verbundene Unsicherheit hat ein akzeptables Ausmaß ( 50 des Mittelwertes des Analyseergebnisses).
the uncertainty associated to the measured lot GMO content reaches an acceptable level ( 50 of the mean analytical result).
Die sich abzeichnende Energieunion , die vom Rat befürwortet wurde, könnte das ideale Vehikel sein, um diesen Wandel zu ermöglichen.
The emerging European energy union, which the Council has endorsed, could be the ideal vehicle to facilitate this shift.
CO2 Einkünfte sind ein effektives Vehikel, um Kapital in klimafreundliche Investitionen zu lenken, unter anderem auch in die Entwicklungsländer.
Carbon finance is an effective vehicle for channeling funds for climate friendly investments, including to the developing world.
Sie sind lediglich als Vehikel anzusehen, die dafür sorgen, dass für die Nutzer über die Zentren Unterstützungsleistungen bereitgestellt werden.
They can be considered to be only the vehicles for making assistance available to the users via the centres.
Drogen der Klasse I (nicht akzeptables Risiko), kleine Mengen für den Eigenbedarf Freiheitsstrafe bis zu 1 Jahr und oder Geldstrafe.
Class I drugs (unacceptable risk), small quantities for personal use up to 1 year's imprisonment and or fine.
Dieser Befund wurde bei Tieren beobachtet, die Hydrochlorothiazid erhielten, aber nicht bei Tieren, die Aliskiren alleine oder ein Vehikel erhielten.
The finding was observed in animals treated with hydrochlorothiazide but not in those animals receiving aliskiren alone or vehicle.
Der Faktor, der die Bioverfügbarkeit am meisten beeinflussen würde, wäre eine Mischung des Granulats mit einem Vehikel von pH 7.
The factor that would influence the bioavailability the most would be if the granules were mixed with a vehicle of pH 7.
Für mich ist Mitbestimmung kein Vehikel zur Auflösung der Funktionsfähigkeit der Unternehmen, auch nicht zur Auflösung des Prinzips der Machtverteilung.
At its April 1982 partsession the European Parliament delivered 24 opinions on Commission proposals in response to Council requests for consultation.
Daher muss dem Eurosystem ein in Form und Inhalt akzeptables Rechtsgutachten vorgelegt werden , bevor die Sicherheiten als notenbankfähig anerkannt werden können .
For this purpose , a legal assessment in a form and with substance acceptable to the Eurosystem will have to be submitted before the assets can be considered eligible .
Die Behandlung sollte solange fortgesetzt werden, wie ein klinischer Nutzen beobachtet wird, oder bis ein nicht mehr akzeptables Ausmaß an Toxizität auftritt.
Treatment should continue as long as clinical benefit is observed or until unacceptable toxicity occurs.

 

Verwandte Suchanfragen : Akzeptables Verhalten - Akzeptables Risiko - Akzeptables Ergebnis - Akzeptables Sicherheitsprofil - Akzeptables Risiko - Akzeptables Produkt - Akzeptables Qualitätsniveau - Akzeptables Ergebnis - Akzeptables Niveau - Akzeptables Gleichgewicht - Akzeptables Geschenk - Ein Vehikel Für - Co-Investment-Vehikel - Primäres Vehikel Für