Übersetzung von "Tobin Steuer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Steuer - Übersetzung :
Tax

Tobin - Übersetzung : Steuer - Übersetzung : Steuer - Übersetzung : Steuer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Auferstehung der Tobin Steuer
The Tobin Tax Lives Again
Deshalb sind wir dagegen, stimmen ansonsten ohne Tobin Steuer ihrem Bericht zu, mit Tobin Steuer nicht.
That is why we are opposed to it, but will vote for your report without a Tobin tax, and against it with one.
Eine Einführung der Tobin Steuer weltweit ist ausgeschlossen.
The adoption of the Tobin tax on a global scale will be impossible.
Sie haben die Tobin Steuer erwähnt, Herr Kommissar.
Commissioner, you mentioned Tobin tax.
Grundsatz der Kapital und Zahlungsverkehrsfreiheit Steuer auf Devisengeschäfte ( Tobin Steuer ) Stabilität der Finanzmärkte
Principle of free movement of capital tax on foreign exchange transactions Stability of financial markets
Herr Wurtz hat auch die vielzitierte Tobin Steuer erwähnt.
Finally, Mr Wurtz mentioned the notorious Tobin tax.
Insofern sehe ich keine Veranlassung für eine europäische Tobin Steuer.
For the reasons set out above, I cannot see a good reason for introducing a European Tobin tax.
3.2 In den Siebzigerjahren schlug James TOBIN eine Währungstransaktionssteuer, die Tobin Steuer , vor, um destabilisierende Währungsspekulationen zu verringern.
3.2 During the 1970s James Tobin proposed a currencies transaction tax (CTT), the Tobin tax , to reduce destabilising currency speculation.
3.2 In den Siebzigerjahren schlug James Tobin eine Währungstransaktionssteuer, die Tobin Steuer , vor, um destabilisierende Währungsspekulationen zu verringern.
3.2 During the 1970s James Tobin proposed a currencies transaction tax (CTT), the Tobin tax , to reduce destabilizing currency speculation.
Überdies sollten die Entwicklungsländer auf die Einführung der Tobin Steuer drängen einer Steuer auf internationale Devisentransaktionen.
Developing nations should also push for a Tobin tax a tax on global foreign currency transactions.
Es gibt lediglich einen Hinweis auf die Steuer für spekulative Kapitalbewegungen, die so genannte Tobin Steuer.
There is only one reference to the tax on flows of speculative capital the so called Tobin tax.
Die Mehrheit dieses Hauses hat deshalb wiederholt die Tobin Steuer abgelehnt.
The majority in this House has therefore repeatedly rejected the Tobin Taxes.
3.2 In den Siebzigerjahren griff James Tobin diese Idee auf, die seither unter der Bezeichnung Tobin Steuer bekannt ist.
3.2 During the 1970s this was further developed by James Tobin, since when it has been called the Tobin tax.
3.2 In den Siebzigerjahren griff James Tobin diese Idee auf, die seither unter der Bezeichnung Tobin Steuer bekannt ist.
3.2 During the 1970s this was further developed by James Tobin, since when it has been called the Tobin tax .
Betrifft Tobin Steuer und internationale Finanzarchitektur Welche europäische Institution wäre im Rahmen der internationalen Wirtschafts und Finanzbeziehungen nach Ansicht der Ratspräsidentschaft am ehesten geeignet, die Einführung einer Tobin Steuer voranzutreiben und diese Steuer ggf. zu verwalten?
Subject Tobin tax and the international financial architecture In the Presidency' s view, which European institution would be most appropriate, in the context of international economic and financial relations, to promote the introduction of a Tobin tax and, should the circumstances arise, to administer such a tax?
Die Tobin Steuer wird für mehr Transparenz in einem undurchsichtigen Bereich sorgen.
The Tobin tax will bring some transparency to a very obscure question.
Eine Schlussfolgerung meines Berichts ist, dass die Tobin Steuer nicht funktionieren wird.
One of the conclusions of my report is that the Tobin tax will not work.
Die Besteuerung von Devisengeschäften, die so genannte Tobin Steuer, ist eine dieser Forderungen.
One of the demands being made is for taxation on currency transactions, a so called Tobin tax.
Inwieweit hat ein Mitgliedstaat eine Vertragsänderung vorgeschlagen, um eine Tobin Steuer zu ermöglichen?
Has any Member State proposed that the Treaty be amended to facilitate a 'Tobin tax'?
Betrifft Politische und technische Hemmnisse für die Einführung einer Art Tobin Steuer Der Rat ist sich sicherlich der zahlreichen Befürworter und der zunehmenden Popularität des Vorschlags für eine Art Tobin Steuer bewusst.
Subject Political and technical obstacles to the introduction of a Tobin style tax The Council is well aware of the broad support and growing popularity enjoyed by the proposal for a Tobin style tax.
Wobei die Tobin Steuer uns nicht hilft, sind die längerfristigen Fehlausrichtungen auf den Finanzmärkten.
What the Tobin tax does not do is help with longer term misalignments in financial markets.
Eine niedrige Tobin Steuer würde, was eine mögliche Steuerflucht angeht, keine besonderen Probleme verursachen.
The low rate Tobin tax would not cause tax recycling problems.
(NL) Frau Präsidentin! Die Tobin Steuer soll auf Einnahmen aus sehr kurzfristigen Devisentransaktionen erhoben werden.
Madam President, the revenue basis of the Tobin tax is said to be made up of very short term exchange transactions.
Herr Präsident, Sie sind soeben auf die Gegner der Tobin Steuer, insbesondere die G7, eingegangen.
Mr President, just now you mentioned those opposed to the Tobin tax, particularly G7.
Zunächst einmal spricht sich die Entschließung überhaupt nicht für oder gegen die Tobin Steuer aus.
To start with, the resolution does not in any way speak in favour of, or against, the Tobin tax.
3.2.1 Als Verwendungszweck für die Einnahmen aus dieser Steuer schwebte Tobin die Finanzie rung der Entwicklungshilfe vor.
3.2.1 Tobin himself already talked about using the revenues from the tax for financing development.
Die Tobin Steuer hat infolgedessen nur dann einen Sinn, wenn eine ausreichende Zahl von Industrieländern mitmacht.
So the Tobin tax can only be effective if there is a sufficient number of industrialised countries which are prepared to participate.
Praktisch könnte man sagen, dass dieser Bericht außerordentlich gut an diese Aktionspunkte der Tobin Steuer anschließt.
Actually, one could say that, in fact, this report fits in perfectly with the Tobin tax action points.
Ich glaube nicht, dass es zu den Aufgaben eines amtierenden Ratspräsidenten gehört, eine Steuer zu beurteilen, die Sie den Ansatz einer Tobin Steuer nennen.
I am not sure that it is the task of the President in Office of the Council to attempt to make an assessment on behalf of the Council of a tax that the honourable Member calls an attempt at a Tobin tax.
Die administrativen Schwierigkeiten bei der Einführung der Tobin Steuer wären nicht unüberwindbar, solange alle wichtigen Industriestaaten mitziehen.
The administrative difficulties in implementing a Tobin tax are not insurmountable, as long as all major advanced countries go along.
Tobin wollte durch eine sehr niedrige Steuer auf sämtliche internationale Devisentransaktionen die kurzfristige Spekulation auf Währungsschwankungen eindämmen.
He stated, I think there is a case for a Tobin tax ... (but) it is not at all clear to me that a Tobin tax would reduce volatility in the currency markets.
Das erscheint mir weitaus fruchtbarer als eine erneute Polarisierung hinsichtlich der Methode Tobin Steuer ja oder nein.
That seems to be far more fruitful than another instance of polarisation concerning the method yes or no to the Tobin tax.
Wäre der Rat bereit, die Schaffung einer Tobin Zone auf der Ebene der Europäischen Union zu prüfen, d. h. die Einführung einer der Tobin Steuer entsprechenden Steuer auf den europäischen Finanzplätzen, wo 50 des weltweiten Volumens an Finanztransaktionen abgewickelt werden?
Would the Council be willing to consider establishing a 'Tobin area' at European Union level, i.e. imposing a Tobin tax on Europe' s financial markets, which account for 50 of world currency exchange transactions?
Der Bericht betrachtet sie aus zwei Blickwinkeln Zum einen ist es aufgrund unserer Analyse der so genannten 'Tobin Tax' oder Tobin Steuer als Mittel zur Stabilisierung der Devisenmärkte nur schwer vorstellbar, dass diese Steuer wesentlich zur Stabilität der Wechselkurse beitragen könnte.
The report considers two perspectives firstly, in relation to the so called Tobin tax as an instrument for stabilising the currency markets, the analysis leads us to the conclusion that it is difficult to imagine that this tax would make a fundamental contribution to the stability of exchange rates.
Was die Tobin Steuer als Mittel zur Prävention künftiger Währungskrisen angeht, so ist anzumerken, daß eine Steuer nicht die Ursachen für eine Überbewertung von Währungen beseitigt.
With regard to the Tobin tax as a means of preventing future currency crises, it has to be realised that the causes of a currency being overvalued cannot be averted through taxation.
Auch würde eine Tobin Steuer nicht verhindern, dass die Finanzmärkte Regierungen für ein grobes Missmanagement ihrer Volkswirtschaften abstrafen.
Nor would a Tobin tax stand in the way of financial markets punishing governments that grossly mismanage their economies.
So betrachtet, Herr Bolkestein, löst der Entschließungsentwurf die Frage nach der Tobin Steuer nicht aus dem Zusammenhang heraus.
In this respect, Mr Bolkestein, the motion for a resolution cannot be separated from the issue of the Tobin tax.
Welche Wirkungen gegen die weltweiten Währungsspekulationen würde nach Ansicht der Ratspräsidentschaft die Einführung einer solchen Tobin Steuer haben?
What impact would the introduction of a Tobin tax have in terms of combating worldwide currency speculation?
Hier wurde heute auch die Tobin Steuer erwähnt, von der ich jedoch nicht glaube, dass sie realisierbar ist.
Reference has been made here today to the Tobin tax, but I think that this will be impossible to implement.
Eine Tobin Steuer, so argumentieren einige, würde die Kosten kurzfristiger Finanzierungen erhöhen. Sie verkennen dabei den wesentlichen Punkt, dass dies ja genau das Ziel dieser Steuer ist.
A Tobin tax would raise the cost of short term finance, some argued, somehow missing the point that this is in fact the very purpose of a Tobin tax.
Der Rat hat sich bisher noch nicht mit der von Professor Tobin vorgeschlagenen Einführung einer Steuer für Kapitalbewegungen beschäftigt.
The Council has not yet discussed the possibility of introducing a tax on movements of capital as Professor Tobin suggested.
Aufgrund des beträchtlichen Umfangs der kurzfristigen Kapitalbewegungen wäre selbst bei einer sehr niedrigen nominalen Tobin Steuer das Steueraufkommen erheblich.
Taking into account the considerable volume of short term financial streams, even a low nominal Tobin tax would yield respectable sums of tax revenue.
Ist der Rat nicht der Auffassung, dass eine Art Tobin Steuer dazu angetan wäre, eine diesbezügliche wünschenswerte Ausgewogenheit herbeizuführen?
Does the Council not think that a Tobin style tax would be desirable in the interests of restoring balance in this area?
Ich stelle glücklicherweise fest, wenn ich richtig verstanden habe, dass es auf allen Seiten Befürworter der Tobin Steuer gibt.
I take note of the fact that, fortunately, moreover, there are proponents of the Tobin tax on all sides of the house.
Deshalb möchte ich die Frage bezüglich der Tobin Steuer wiederholen, die letztes Mal als zu einzelstaatlich gefärbt abgewiesen wurde.
I would therefore like to repeat the question which was dismissed last time as being far too national, and which concerns the Tobin tax.

 

Verwandte Suchanfragen : Tobin-Steuer - Tobin Bronze - Steuer Steuer - -Steuer - Kfz-Steuer - Steuer-Offset - Zusätzliche Steuer - Nationale Steuer - Einbehaltene Steuer - Steuer Wirksam