Übersetzung von "Rückgang zu bestätigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Rückgang zu bestätigen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(zu bestätigen)
(to be confirmed)
(zu bestätigen)
To be confirmed
(zu bestätigen)
to be confirmed
(Malta, zu bestätigen)
(Malta, to be confirmed)
Arbeitsdokument (zu bestätigen)
Working document (to be confirmed)
Anfang 2006 zu bestätigen.
to be confirmed early 2006.
Unter diesen Umständen bestätigen die französischen Behörden, dass die Bearbeitung von Kleinbestellungen für die CELF einen Rückgang der Geschäfte mit sich brachte.
The French authorities confirm consequently that processing small orders has acted as a brake on CELF's business.
Lassen Sie mich zu bestätigen.
So let me confirm that.
1, Bratislava (zu bestätigen) stattfindet.
1 Bratislava (to be confirmed).
30 100 (noch zu bestätigen)
30 100 (to be confirmed)
7. Mai 2007 (zu bestätigen)
7 May (to be confirmed)
85 (im Test zu bestätigen)
85 (to be confirmed by test)
OK, ich rufe die SPCA an, um die Information zu bestätigen sie bestätigen.
OK, I call the SPCA to confirm this they confirm it.
Die Zahlen scheinen dies zu bestätigen.
The numbers seem to bear that out.
Erlaubt mir eure Bestellungen zu bestätigen.
Allow me to confirm your orders.
11. 12. Juli 2007 (zu bestätigen)
11 12 July 2007 (to be confirmed)
a.1) Vom Plenum zu bestätigen
a.1) To be confirmed by the Assembly
am 8. September 1998 (zu bestätigen)
8 September 1998 (to be confirmed)
Die Ereignisse scheine ihre Euroskepsis zu bestätigen.
Their Euro skepticism certainly appears to be vindicated by events.
Es ist unmöglich exakte Nummern zu bestätigen.
Exact numbers are impossible to verify.
Ich bat Tom, meine Ergebnisse zu bestätigen.
I asked Tom to confirm my findings.
März 1918 schien diese Propaganda zu bestätigen.
They can now make the peace which has to be made.
Ich möchte Sie bitten, das zu bestätigen.
I would be grateful if you could confirm this view.
Bestätigen
Confirm
Bestätigen
Acknowledge
Bestätigen
Confirm
Bestätigen
Commit
Bestätigen.
Verify.
Dies führte zu einem Rückgang des Handelsvolumens.
When it has arrived, the underwriters agreed that if we get a message from the receiving terminal, they would be happy to receive the third copy of the AAD back within 21 days.
Der Rückgang der Investitionen bedeutet den Rückgang Europas.
But this magic formula has been tried many times before and failed.
Vergiss nicht die Reservierung im voraus zu bestätigen.
Don't forget to confirm your reservation in advance.
Waren Sie im Stande, das alles zu bestätigen?
Have you been able to confirm all of this?
Die Infektion ist durch eine Labordiagnostik zu bestätigen.
This can happen if a person is splashed with droplets.
Ich schlage Ihnen vor, diese Mandate zu bestätigen.
I therefore propose to confirm these mandates.
Dieser Rückgang wird nur schwer zu stoppen sein.
That decline will be difficult to halt.
Die Hemmung führt zu einem Rückgang des Prostatatumors.
Inhibition results in the regression of prostatic tumours.
Leider war niemand zu erreichen, um das Gerücht zu bestätigen.
None of the principals was available to confirm this rumor.
Abbrechen bestätigen?
Confirm cancel?
Löschen bestätigen
Confirm remove
Leeren bestätigen
Confirm clear
Abmeldung bestätigen
Confirm logout
Neuladen bestätigen
Reload Confirmation
Abbrechen bestätigen
Cancel Confirmation
Löschen bestätigen
Configure
Überschreibungen bestätigen
Confirm overwrites

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Erwarten Rückgang - Rückgang Zu Reagieren - Rückgang Zu Akzeptieren - Rückgang Zu Handeln - Rückgang Zu Schaffen - Rückgang Zu Identifizieren - Ausbeute Zu Bestätigen - Wie Zu Bestätigen - Abfall Zu Bestätigen - Scheinen Zu Bestätigen, - Scheitern Zu Bestätigen - Froh Zu Bestätigen - Gebeten, Zu Bestätigen - Tick Zu Bestätigen