Übersetzung von "Nutzung der Zeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zeit - Übersetzung : Nutzung - Übersetzung : Nutzung - Übersetzung : Nutzung der Zeit - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Nutzung der Zeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies waren für die damalige Zeit neue Wege der Nutzung eines Bahnhofes. | These were at that time new ways of using a station. |
Eine Nutzung bis in römische Zeit ist wie an anderen Stellen der Insel nachweisbar. | It is a small island between the islands of Naxos and Ios. |
Im Laufe der Zeit wurde die Spezifikation für die Nutzung im Bereich der Sprach und Faxkommunikation erweitert. | The specification has been extended multiple times, thereby it became important to the area of voice and fax communication. |
Vor einiger Zeit formulierte die Kommission Vorschläge für die intensivere Nutzung der Kohle in den Mitgliedstaaten. | We must do this, otherwise we shall be stuck with the budget limits which are hopeless. |
Anstreben des Ziels, die Mautgebühren (mit Ausnahme der Gebühren für die Nutzung spezifischer Infrastruktureinrichtungen) zu gegebener Zeit abzuschaffen | to work towards the ultimate removal of tolls, except for certain specific infrastructures |
In der letzten Zeit haben die Untersuchungen gerade für die Nutzung von adulten Stammzellen jedoch vielversprechende Möglichkeiten eröffnet. | Recently, however, studies have also opened up promising possibilities in the use of adult stem cells. |
Auch die britische Energiepolitik hat sich in dieser Zeit gewandelt, von der Kohleabhängigkeit zur Nutzung von Erdgas aus der Nordsee. | British energy policy also shifted around that time, from reliance on coal to use of natural gas from the North Sea. |
Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten regelmäßig zu geeigneter Zeit und auf geeignete Weise über den Stand der Nutzung der Kontingente. | The Commission shall keep the Member States regularly informed, at the appropriate time and manner, of the extent of utilization of the quotas. |
Auch die Teilnehmer halten Fiscalis Aktivitäten für eine sinnvolle Nutzung ihrer Zeit und für kostengünstig. | Participants also regard Fiscalis activities as a good use of time and good value for money. |
Während dieser Zeit bestehen besondere Vergünstigungen für die Nutzung von Sendezeiten von Rundfunk und Fernse hen. | During this period broadcasting time is made available on radio and television. |
Nutzung und Imkerei Apis mellifera scutellata wird seit langer Zeit von der indigenen Bevölkerung ihrer Heimatgebiete zur Imkerei genutzt. | Ultimately this is an interesting example of a preexisting weakness towards social parasitism by A. mellifera capensis in A. mellifera scutellata . |
Nutzung der Auslagerungsdatei | Swappiness |
Beendigung der Nutzung | Termination of use |
5.30 Die Vorteile der Nutzung von Selbst und Koregulierungsmechanismen wurden vom EWSA bereits vor längerer Zeit in mehreren Stellungnahmen herausgearbeitet. | 5.30 EESC opinions have long pointed out the benefits of self regulation and co regulation mechanisms. |
Es geht zurück auf eine Zeit, in der es kein Internet gab und auch keine Personalcomputer für die kommerzielle Nutzung. | It goes back to an era before not only the Internet but even before the commercially available personal computer. |
Die Nutzung von Biogas, die Nutzung kleiner Wasserfälle, die Nutzung der Sonnenoder Windenergie ist die Sache kleiner Anlagen. | That is why I announced just now that I was going to close the list of speakers. |
Nutzung des Internets für Behördenkontakte (Nutzung an Nutzung interessiert nicht interessiert) | Internet usage for contacts with the public administration (usage interest in usage not interested). |
Darüber hinaus finden sich hier erste Belege für die Nutzung von Schwarzkohle vor 23.000 Jahren, also noch zur Zeit der Mammutjäger. | They also discovered that the first demonstrable use of black coal in the world took place here 23 thousand years ago, i.e. at the time of the mammoth hunters. |
Die Ergebnisse der Arbeit stehen allen Interessenten einschließlich des Beihilfeempfängers zu zeit und kostenmäßig gleichen Bedingungen für die Nutzung zur Verfügung. | the results of the work are made available for exploitation by all interested parties, including the beneficiary of the aid, on an equal basis in terms both of cost and of time |
Möglichkeiten der kommerziellen Nutzung | Options for commercial use |
Nutzung der Frucht Einzelnachweise | ISBN 978 0 9610184 1 2 Cashew Apple. |
A. Nutzung der Konferenzbetreuungsressourcen | Utilization of conference servicing resources |
2.4 Nutzung der Energie. | 2.4 Use of energy. |
3.4 Nutzung der Energie. | 3.4 Use of energy. |
4.5 Nutzung der Infrastruktur | 4.5 Utilisation of infrastructure |
6.4 Nutzung der Rechtsvorschriften | 6.4 Use of legislation |
gemeinsame Nutzung der Ressourcen | common exploration of resources the transfer of technology cooperation between financial institutions |
Nutzung der Datenbanken der Gemeinschaft | Using Community databases. |
Es gibt jedoch eine Lösung, die auf der lokalen Nutzung erneuerbarer Energie beruht, eine minimale Erstinvestition erfordert und mit der Zeit ausgeweitet kann. | But one solution, based on the local use of renewable energy, requires minimal initial investment and can be expanded over time. |
2.1.5 In der gleichen Zeit haben die nachhaltige Nutzung der Wälder und die von den Wäldern erzeugten Umweltleistungen einen immer größeren Stellenwert erlangt. | 2.1.5 At the same time, sustainable use of forests and the environmental services provided by them have become more and more important. |
Linux wurde zu dieser Zeit noch unter einer proprietären Lizenz von Torvalds veröffentlicht, die die kommerzielle Nutzung verbot. | Torvalds began the development of the Linux kernel on MINIX and applications written for MINIX were also used on Linux. |
Die Verkehrsmittel in den Städten müßten aus gebaut werden, um so eine optimale Nutzung der Zeit und eine hervorragende Zweckdienlichkeit zu sichern. | However, perhaps in the very near future, electric motors and hydrogen carburation devices will have already made their appearance. |
(m) Sanierung der Halden und industrielle Nutzung von Rückständen aus der Produktion und Nutzung der Kohle, | (m) the refurbishment of waste heaps and the industrial use of residues from coal production and consumption |
Eine neue Nutzung der Großmarkthalle | A listed building |
Nach der häufigsten Nutzung sortieren | Sort Most Recently Used |
2) Nutzung der zusammengesetzten Indikatoren | 2) using compound indicators and |
Überwachung der Nutzung genetischer Ressourcen | Monitoring the utilization of genetic resources |
Nutzung der Dienste von Vermittlern | the recognition of certificates of electronic signatures issued to the public and the facilitation of cross border certification services |
Gültigkeit und Nutzung der Lizenzen | They shall be renewable. |
Nutzung der Dienste von Vermittlern | Article 109 |
Nutzung der Dienste von Vermittlern | Use of intermediaries' services |
Nutzung, | use |
Nutzung | Use |
der erleichterten Nutzung der genetischen Vielfalt, | improvement of techniques to facilitate the use of genetic biodiversity |
Nutzung Nutzung einer Fläche hinsichtlich der Art der Kultur bzw. der Pflanzendecke oder des Fehlens einer Kultur | Use shall mean the use of area in terms of the type of crop or ground cover or the absence of a crop |
Verwandte Suchanfragen : Nutzung Im Laufe Der Zeit - Nutzung Im Laufe Der Zeit - Nutzung Der Ergebnisse - Möglichkeiten Der Nutzung - Förderung Der Nutzung - Rückgang Der Nutzung - Nutzung Der Vorhandenen - Während Der Nutzung - Nutzung Der Leistung - Nutzung Der Produktions - Anteil Der Nutzung