Übersetzung von "Nachteil für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nachteil - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Für - Übersetzung : Nachteil für - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Für - Übersetzung : Nachteil für - Übersetzung : Nachteil für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nachteil | Handicap |
Sein Erfolg bedeutete nie einen Nachteil für andere. | His success was never to the detriment of others. |
Anlaß gibt für eine Verwechslung zum Nachteil älterer | ' well known trade marks within the meaning of Article 6a of the Paris Convention |
Dadurch ergibt sich für uns ein großer Nachteil. | As we see it, then, there is no need for new statistics. |
Für Europas wirtschaftliche Position ist dies von Nachteil. | That would be to the detriment of Europe' s economic position. |
Fester Nachteil | Fixed Handicap |
Ein großer Nachteil. | Take tuna, a major drawback. |
Nur ein Nachteil | The only trouble is, she does rather enjoy being courted. |
Der große Nachteil der Wechselkursbindung für Europa ist angeblich der Export. | The big downside of the currency peg for Europe is supposed to be exports. |
Dies ist sowohl für die Frauen selbst als auch für die Gesellschaft von Nachteil. | Since Ireland's sanitary regulations are parti |
Dies würde den Wettbewerb zum Nachteil für die Konsumenten und Privatunternehmen verzerren. | In that case, competition is distorted, to the disadvantage both of consumers and of private companies. |
Spürbare Änderungen empfinden sie als Nachteil für die Industrie und die Verbraucher. | The people feel that any actual changes will be to the detriment of industry and consumers. |
Es ist ein anderer Nachteil. | There's another disadvantage. |
Jeder Vorteil hat seinen Nachteil. | Every advantage has its disadvantage. |
Also, dass ist der Nachteil. | So the gate that's to the right of it, its charge is going to go slightly up and then bam, it hits its threshold for firing. |
Nachteil Die Arbeit ist anstrengend. | Disadvantage farming is hard. |
Deiner Familie entsteht kein Nachteil. | There will be no shame to your family name! |
Nein, dass ist sein Nachteil. | No, that's the bad part about Bolshevism. |
Wir importieren derartige Erzeugnisse zum Nachteil der Landwirte, für die ich mich einsetze. | We import products of this nature to the detriment of the agricultural workers I am speaking for. |
Wenn es auch dein Nachteil ist. | It is natural. |
Der Nachteil der Bruder oder Schwester | The disadvantage of brother or sister |
Da durch sind wir sehr im Nachteil. | Thar puts us at a serious disadvantage. |
Ich war euch gegenüber im Nachteil. | You boys had me at a great disadvantage. |
Der zweite Nachteil betrifft die Auswahlkriterien für die Programme, für die Zuschüsse des Sozialfonds gewährt werden. | Mr Seligman (ED). Mr President, I would like to deal with the question of mobility, particularly among young people. |
Diese Situation gereicht vielen Frauen per sönlich zum Nachteil, zum Nachteil auf wirtschaftlichem, sozialem aber auch geistigem Gebiet. | For many this situation is harmful to them as individuals, economically, socially and also mentally. |
Wird ein solches Gen instabil, wird es für den Organismus zu einem riesigen Nachteil. | Now, if such a gene becomes unstable it's going to be a huge disadvantage for the organism that has it. |
Auf regionaler Ebene wäre eine Privatisierung außerdem von Nachteil für die Qualität der Dienstleistungs erbringung. | At the regional level, privatization is harmful too for the quality of the service provision. |
Das kann er ja, und damit ist überhaupt kein Nachteil für den Landwirt verbunden. | He has that choice and will not be disadvantaged as a result. |
Die Kommission hat sich zum Nachteil des Lebens für den Profit der Pharmaindustrie entschieden. | The European Commission has chosen to give the profits of the pharmaceutical industries precedence over life. |
Das war für die Europäische Union wie für die Europäische Währungsunion von Nachteil, worauf bereits hingewiesen wurde. | It has damaged the EU and EMU not just in Ireland, as has been pointed out previously. |
Nachteil ist der relativ hohe mechanische Unterhaltungsaufwand. | There is no mechanical connection between the engine and the wheels. |
Deine Seele zum Ausdruck zu keinen Nachteil | Your soul from expressing any disadvantage |
Der Nachteil ist, mein Leben geht weiter. | This disadvantage, my life's moving on. |
Das ist der Nachteil bei dieser Variante. | That is the drawback with this variation. |
Aber Ihr Bericht hat auch einen Nachteil. | Your report also has a drawback, however. |
Diese Unfälle galten als der einzige Nachteil. | These accidents were considered to be the only drawback. |
Sie wollen Regeln haben, die sie nicht ins Nachteil bringen für das Richtige zu tun. | They want to have rules in place that don't put them at a disadvantage for doing the right thing. |
Im Energiebereich stellt die Abhängigkeit von den ölerzeugenden Ländern für Europa einen schwerwiegenden Nachteil dar. | In a more general appraisal of the exercise of the budgetary powers of the directlyelected Parliament, it seems to me that one point deserves emphasis. |
Dies hatte für die Kommission den Nachteil, daß ihr die ordnungsgemäße Verwaltung äußerst erschwert wurde. | We are proposing that Parliament freeze 2000 million ECU. |
Aber für uns ist dies kein Nachteil, sondern wir halten das ganz im Gegenteil für eine gute Idee. | But that is not a defect for us on the contrary, it is a good idea. |
Ihre Manager wollen alle Vorteile, keinen wirklichen Nachteil. | Their executives want to get all the upside while facing none of the true downside. |
Zwei Faktoren wirken sich zum Nachteil Gores aus. | Two factors work to Gore s disadvantage. |
Nachteil (incommodum) etwas geschieht (auch Dativ der Beteiligung ). | For example (Thucydides 8.84) having died of (from) a disease. |
Das ist der Nachteil der Fleisch Essenden Gesellschaft. | Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination. |
Den Hunderttausenden europäischen Zuckerrübenbauern gereicht sie zum Nachteil. | Those who lose out are the hundreds of thousands of European farmers who grow sugar beet. |
Verwandte Suchanfragen : In Nachteil Für - Verbraucher Nachteil - Nachteil Szenario - Nachteil Gegenüber - Nachteil Fall - Nachteil Und - Erheblicher Nachteil - Als Nachteil