Übersetzung von "Nachteil gegenüber" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nachteil - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Gegenüber - Übersetzung : Nachteil - Übersetzung : Nachteil gegenüber - Übersetzung : Gegenüber - Übersetzung : Gegenüber - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich war euch gegenüber im Nachteil. | You boys had me at a great disadvantage. |
Das höhere Gewicht bedeutet einen Nachteil gegenüber konventionellen Flugmotoren. | See also Aviation fuel Relative CO2 emission from various fuels ASTM D910 References |
Railroad Tycoon II hatte gegenüber den Vorgängern auch einen besonderen spieltechnischen Nachteil. | Most of the ones in Railroad Tycoon 1 are in Railroad Tycoon II . |
Andererseits könnten häufigere Änderungen gegenüber der bisherigen Stabilität des Zollkodex als Nachteil betrachtet werden. | However, frequent changes could be seen as a disadvantage vis à vis the stability offered by the Code in the past. |
Viele Jahre lang, bis in die späten 1990er, war China gegenüber Indien jedoch im Nachteil. | But for many years, until the late 1990s, China had an infrastructure disadvantage vis a vis India. |
Nachteil | Handicap |
3.1 Aufgrund ihrer Abgelegenheit und ihrer Randlage sind europäische Inseln manchmal im Nachteil gegenüber dem europäischen Festland. | 3.1 European islands are sometimes at a disadvantage compared with the European mainland due to their isolation and peripheral nature. |
Alle diese Fakto ren bedeuten für die irischen Exportfirmen einen enormen Nachteil gegenüber ihren Konkurrenten in den Zentralregionen. | I do not think that you quite appreciate, coming as you do from the German golden triangle, what the problems are in these remote islands. |
Fester Nachteil | Fixed Handicap |
Ein Nachteil eines Telekonverters, der zwischen Objektiv und Kamera gesetzt wird, ist die verminderte Lichtstärke gegenüber dem Basisobjektiv. | A teleconverter (sometimes called tele extender) is a secondary lens which is mounted between the camera and a photographic lens. |
Ein großer Nachteil. | Take tuna, a major drawback. |
Nur ein Nachteil | The only trouble is, she does rather enjoy being courted. |
Auch durch eine in verschiedenen Mitgliedstaaten unterschiedlich gehandhabte Besitzstandsregelung könnten sich Unternehmen gegenüber Mitbewerbern im Nachteil sehen und könnten Wettbewerbsverzerrungen entstehen. | Depending on how grandfathering is undertaken in different Member States, companies may also feel disadvantaged in relation to their competitors, and hence competition distortions could arise. |
8.11 Außerdem ist der Transport von Wasserstoff technisch, energetisch und kostenmäßig im Nachteil gegenüber dem Transport von Strom oder von flüs sigen Koh lenwas serstoffen. | 8.11 Furthermore, the transport of hydrogen has a cost disadvantage compared with that of electricity or liquid hydrocarbons. |
Es ist ein anderer Nachteil. | There's another disadvantage. |
Jeder Vorteil hat seinen Nachteil. | Every advantage has its disadvantage. |
Also, dass ist der Nachteil. | So the gate that's to the right of it, its charge is going to go slightly up and then bam, it hits its threshold for firing. |
Nachteil Die Arbeit ist anstrengend. | Disadvantage farming is hard. |
Deiner Familie entsteht kein Nachteil. | There will be no shame to your family name! |
Nein, dass ist sein Nachteil. | No, that's the bad part about Bolshevism. |
Wenn es auch dein Nachteil ist. | It is natural. |
Der Nachteil der Bruder oder Schwester | The disadvantage of brother or sister |
Da durch sind wir sehr im Nachteil. | Thar puts us at a serious disadvantage. |
Ein weiterer Nachteil der Video CD ist die gegenüber der TV Vollauflösung (576 sichtbare Zeilen in Europa, 480 in Amerika) reduzierte Vertikalauflösung (288 bzw. | Introduced in 1982 in Japan (1983 in the U.S.), the CD is about in diameter, and is single sided. |
6.2.4 Außerdem ist es möglich, dass Migranten Gesundheitsbehörden gegenüber nur unwillig Auskunft über ihren Migrantenstatus geben, wenn diese zu ihrem Nachteil verwendet werden könnte. | 6.2.4 Furthermore migrants may be reluctant to provide information about their migration status to health service authorities in case it could be used to their disadvantage. |
6.2.4 Außerdem ist es möglich, dass Migranten Gesundheitsbehörden gegenüber nur unwillig Aus kunft über ihren Migrantenstatus geben, wenn diese zu ihrem Nachteil verwendet werden könnte. | 6.2.4 Furthermore migrants may be reluctant to provide information about their migration status to health service authorities in case it could be used to their disadvantage. |
Wenn wir also über eine Marktordnung für Schaffleisch diskutieren, müssen wir daran denken, daß sich für den Erzeuger kein Nachteil gegenüber vorher ergeben darf. | In these circumstances, it would be a pity if, for doctrinal considerations, we were to rush into a policy that broke down the equilibrium that now exists and resulted in the jettisoning of our sheepmeat production resources. |
Diese Situation gereicht vielen Frauen per sönlich zum Nachteil, zum Nachteil auf wirtschaftlichem, sozialem aber auch geistigem Gebiet. | For many this situation is harmful to them as individuals, economically, socially and also mentally. |
Nachteil ist der relativ hohe mechanische Unterhaltungsaufwand. | There is no mechanical connection between the engine and the wheels. |
Deine Seele zum Ausdruck zu keinen Nachteil | Your soul from expressing any disadvantage |
Der Nachteil ist, mein Leben geht weiter. | This disadvantage, my life's moving on. |
Das ist der Nachteil bei dieser Variante. | That is the drawback with this variation. |
Aber Ihr Bericht hat auch einen Nachteil. | Your report also has a drawback, however. |
Diese Unfälle galten als der einzige Nachteil. | These accidents were considered to be the only drawback. |
Ihre Manager wollen alle Vorteile, keinen wirklichen Nachteil. | Their executives want to get all the upside while facing none of the true downside. |
Zwei Faktoren wirken sich zum Nachteil Gores aus. | Two factors work to Gore s disadvantage. |
Sein Erfolg bedeutete nie einen Nachteil für andere. | His success was never to the detriment of others. |
Nachteil (incommodum) etwas geschieht (auch Dativ der Beteiligung ). | For example (Thucydides 8.84) having died of (from) a disease. |
Das ist der Nachteil der Fleisch Essenden Gesellschaft. | Let's stop blaming the plant products when there's an E. coli, Salmonella contamination. |
Anlaß gibt für eine Verwechslung zum Nachteil älterer | ' well known trade marks within the meaning of Article 6a of the Paris Convention |
Dadurch ergibt sich für uns ein großer Nachteil. | As we see it, then, there is no need for new statistics. |
Für Europas wirtschaftliche Position ist dies von Nachteil. | That would be to the detriment of Europe' s economic position. |
Den Hunderttausenden europäischen Zuckerrübenbauern gereicht sie zum Nachteil. | Those who lose out are the hundreds of thousands of European farmers who grow sugar beet. |
Mein Gesicht war zwar eher ein Nachteil, aber... | Of course, I did have certain disadvantages in the way of a face, but |
Das Kader Problem Dem Vereinsvorstand war durch die Misserfolge der vergangenen Jahre ein entscheidender Nachteil klar geworden, den die Capitals gegenüber anderen Bundesliga Mannschaften hatten der mangelnde Nachwuchs. | In the following seasons, the Capitals made repeat semi finals appearances however a major disadvantage determined through the club committee become clear by the failures of recent years, in which the Capitals suffered a lack of developing prospects over other Bundesliga teams. |
Verwandte Suchanfragen : Verbraucher Nachteil - Nachteil Szenario - Nachteil Für - Nachteil Fall - Nachteil Für - Nachteil Und - Erheblicher Nachteil