Übersetzung von "Ich behaupte dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich behaupte, dass Sport Zeitverschwendung ist.
I maintain that sports are a waste of time.
Ich behaupte, dass das nicht stimmt.
I suggest that that is not true.
Ich behaupte, dass sie das sind.
It is my contention that they are.
Ich behaupte nicht, dass Sie lügen.
Of course, I don't mean you're lying.
Und ich behaupte, dass das gut ist.
And I'm going to suggest that this is a good thing.
Ich behaupte, dass die Realitäten dem widersprechen.
I would claim that the reality is very different.
Ich behaupte, dass du Beverly angehimmelt hast.
I mean, that was Beverly you poured out your girlish heart to, not Lord Bottomley.
Ich behaupte nicht, dass du irgendetwas getan hast.
I'm not suggesting that you did anything.
Ich behaupte, dass die Welt jetzt Atomenergie braucht.
I put it to you that what the world needs now is nuclear energy.
Und ich behaupte, dass es auch zur Selbsterkenntnis dient.
I'd like to tell you that it's also for self knowledge.
Ich behaupte dass die Geschwindigkeit der Therapieverbesserungen ausreichen wird.
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough.
Ich behaupte, dass unsere Herangehensweise einfach nicht tragbar ist.
What I'm saying is our approach is simply unsustainable.
Ich behaupte nicht, dass du das tust, ich sag es nur.
Not that you do I'm just saying.
Oh, ich behaupte, ich würde...
Oh, I'd say I do.
Ich behaupte ja nicht dass diese Ausreden völlig wertlos wären.
And, I mean, OK, I'm not actually saying that these excuses are completely valueless.
Ich behaupte, ziemlich bedeutende.
I think it's quite significant.
Ich behaupte nicht (Beifall)
I am not saying (Applause)
Ich behaupte nicht, dass die USA verkommener sind als andere Länder.
I am not saying that the US is more depraved than other countries.
Ich behaupte das ist Unsinn.
I say that's nonsense.
Ich behaupte genau das Gegenteil.
I maintain the exact opposite.
Ich behaupte, dass das der Moment ist für den Sie geschaffen wurden.
But I want to argue that this is the moment that you are designed for.
Ich behaupte nicht, dass diese Art von Konflikten endgültig der Vergangenheit angehört.
I do not argue that sort conflict is over and done with.
Ich behaupte nicht, dass ich alles gut mache, ich sage nur, dass ich viele Sachen mache, das ist alles.
And you know, I don't say that I do everything well, I just say that I do a lot of things, that's all.
Ich behaupte, die Sache ist faul.
I say the stuff is rotten.
Ich behaupte nicht, mehr zu tun.
I don't pretend to do more.
Aber das behaupte ich gar nicht.
I'm not saying that at all.
Ich behaupte, sie sind nicht repräsentativ.
I maintain that they are not representative.
Ich behaupte in aller Bescheidenheit, Professor, dass ich bis zum Ende einfallsreicher war als Sie.
Yes, isn't it. I humbly submit, professor, that to the very end I've been more resourceful than yourself.
So, Leute der TED Gemeinschaft, Ich behaupte, dass die Welt jetzt Atomenergie braucht.
So, people of the TED community, I put it to you that what the world needs now is nuclear energy.
Ich behaupte sogar, dass mit Viagra, Östrogenersatz, Hüftersatz und den unglaublich interessanten Frauen
I would even say that with Viagra, estrogen replacement, hip replacements and the incredibly interesting women
Wie immer, ich behaupte nicht, dass es gut ist, sondern nur, dass es nicht langweilt, OK?
And again, I don't say it's good, I just think it's not boring, right?
Ich behaupte nicht, dass sexuell entwürdigende Praktiken bewusster Bestandteil der neuen TSA Vorschriften sind.
I am not suggesting that sexually degrading practices are a conscious part of the TSA s new policy.
Ich behaupte, dass wir Ursache und Wirkung bei Adipositas und Insulinresistenz vielleicht vertauscht haben.
So what I'm suggesting is maybe we have the cause and effect wrong on obesity and insulin resistance.
Wenn du bei der Frage bleibst, behaupte ich nicht, dass du eine Antwort erhälst.
If you remain with the question, I m not saying that you will receive the answer,
Ich behaupte, dass der Globalisierungs Humbug sogar richtig schädlich für Ihre Gesundheit sein kann.
I want to suggest that actually, globaloney can be very harmful to your health.
Ich behaupte, dass alle Kinder gewaltige Talente haben und dass wir sie vergeuden, und zwar ziemlich rücksichtslos.
And my contention is, all kids have tremendous talents. And we squander them, pretty ruthlessly.
Ich behaupte, dass geringe affektive Empathie ein notwendiger Faktor ist, um menschliche Grausamkeit zu erklären.
I'm going to argue that low affective empathy is a necessary factor to explain human cruelty.
Ich behaupte natürlich auch nicht, dass der gegenwärtige Kontext keinerlei Auswirkungen auf diese Zusammenkunft hätte.
I am not, of course, saying that the current situation will have no impact on our meeting.
Ich behaupte, ziemlich bedeutende. Hier gehen sie hin.
I think it's quite significant. This is where they go.
Ich behaupte, diese Fakten sprechen eindeutig für sich.
I would argue that these facts very clearly speak for themselves.
Ich behaupte, dass wir gar nicht so weit gehen müssen, um einen wesentlichen Fortschritt zu erzielen.
I'd like to make the suggestion that we don't need to aim for that to make substantial progress from where we are.
In meinem Buch behaupte ich nun, dass es sich dabei in der Tat um Fehlschlüsse handelt.
Well, in the book, I argue that these are, in fact, non sequiturs.
Ich behaupte, daß Sie gegen die Ge schäftsordnung verstoßen.
In replying to Mrs Vayssade a moment ago on the development of relations in South East Asia, I described these events as important.
Das letzte Schiff hätte mehr einbringen müssen, behaupte ich.
That last wreck didn't bring in what it should have. That's what I say. That's what you say.
Herr Ceyhun, ich sage wohl nichts Falsches, wenn ich behaupte, dass Ihre Redebeiträge sonst nicht so viel Aufregung hervorrufen.
Mr Ceyhun, it is fair to say you do not usually create so much excitement with your speeches.

 

Verwandte Suchanfragen : Ich Behaupte, Dass - Ich Behaupte, Dass - Ich Behaupte, Dass - Ich Behaupte - Ich Behaupte, - Ich Behaupte - Dass Ich - Dass Ich Genossen - Ich Glaubte, Dass - Ich Rate, Dass - Dass Ich Denke - Ich Wünsche, Dass - Dass Ich Verpasst - Dass Ich Nahm - Dass Ich Verbrachte