Übersetzung von "Gefühl der Dringlichkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gefühl - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Dringlichkeit - Übersetzung : Gefühl - Übersetzung : Gefühl der Dringlichkeit - Übersetzung : Dringlichkeit - Übersetzung : Dringlichkeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie muss allerdings ein Gefühl für die gebotene Dringlichkeit entwickeln. | But a sense of urgency is needed. |
Die Klimazeitbombe tickt, und es ist seitens der Politik ein deutliches Gefühl der Dringlichkeit zu verspüren. | The climate bomb is ticking, and there is a palpable sense of urgency among policymakers. |
Vielleicht ist also der wichtigste Schritt auf der Suche nach Palmölalternativen, das Gefühl für Dringlichkeit zu vermitteln. | So perhaps the most important development in the search for palm oil alternatives is the sense of urgency. |
Dieser schnelle wirtschaftliche Niedergang, gepaart mit den hohen Erwartungen, die seit Beginn der politischen Übergangszeit geweckt wurden, erzeugt ein Gefühl der Dringlichkeit. | This rapid economic deterioration, combined with the high expectations raised by the onset of political transition, is creating a sense of urgency. |
Es ist dieses Gefühl der Dringlichkeit, das uns dazu gebracht hat, die bisherigen politischen Strategien auszuwerten und nach brauchbaren Alternativen zu suchen. | This sense of urgency led us to evaluate current policies and look for viable alternatives. The evidence is overwhelming. |
Vielmehr muss man sie proaktiv, mit einem Gefühl der Dringlichkeit und gemeinsam mit den betroffenen Ländern und den dort befindlichen Gemeinden entwickeln. | Rather, it will have to be developed proactively, with a sense of urgency and in close partnership with the affected countries and the communities within them. |
Zweifellos gibt es dabei schwierige politische und technische Fragen zu bewältigen, doch das gegenwärtige Kreditchaos hat ein neues Gefühl der Dringlichkeit entstehen lassen. | No doubt there will be difficult political and technical issues to resolve, but the current credit chaos has generated a fresh feeling of urgency. |
Wir werden unsere gemeinsame Vision, das Wohl aller Kinder in allen Gesellschaften mit einem kollektiven Gefühl der Dringlichkeit zu gewährleisten, in Solidarität verfolgen. | In solidarity, we will pursue our common vision of ensuring the well being of all children in all societies, with a collective sense of urgency. |
Mein Gefühl für die Dringlichkeit hat sich noch verstärkt, da wir über den Erweiterungsprozeß nachdenken und ihn in Angriff nehmen. | I feel a heightened sense of urgency as we contemplate and embark upon the enlargement process. |
Anhaltende Kämpfe und ungelöste territoriale Ansprüche haben den Gesprächen über Europas Energiepolitik und insbesondere seiner Abhängigkeit von Energieimporten ein neues Gefühl der Dringlichkeit verliehen. | Continued fighting and unresolved territorial claims have injected a new sense of urgency into discussions about Europe s energy policy and, specifically, its dependence on imported energy. |
Gefühl Gefühl? | Feeling feeling? |
Trotz der Krise gab es ein Gefühl der Einheit, ein Gefühl des Zusammenhalts, ein Gefühl der gemeinsamen Mission. | Despite the crisis, there has been a feeling of unity, a feeling of cohesion, a feeling of a common mission. |
Dringlichkeit | The chairperson of the arbitration panel shall preside over all its meetings. |
Gefühl der Ruhelosigkeit | Peel off the lid Carefully peel off the lidding foil, starting in the corner indicated by the arrow (Figures 2 and 3). |
Jetzt wurde beim Umgang mit diesen und anderen Herausforderungen die Vorsicht durch ein Gefühl der Dringlichkeit und durch die Erkenntnis ersetzt, dass technische und andere Hilfe notwendig ist. | Now caution has been replaced by a sense of urgency in dealing with these and other challenges, and by awareness of the need for technical and other forms of assistance. |
Schmerzen, Brustkorbbeschwerden, Asthenie, Ermüdung, anomales Gefühl, Gefühl der Zerfahrenheit, Reizbarkeit | Uncommon pain, chest discomfort, asthenia, fatigue, feeling abnormal, feeling jittery, irritability |
Die Dringlichkeit der Pro bleme dieser Länder sowie das verschärfte Gefühl für wechselseitige wirtschaftliche Abhängigkeit zwischen der nördlichen und der südlichen Halbkugel unter streichen die besondere Verantwortung, die Europa hier aufgegeben ist. | The main concern is enlargement, the acid test of the Community's ability to evolve and expand and ultimately enter the big league. All the Member States have declared their readiness to accept this challenge. |
IPTC Dringlichkeit | IPTC Urgency |
Aktuelle Dringlichkeit | Urgency of the situation |
Aufgrund der Dringlichkeit der Arbeiten der Studiengruppen | In view of the urgency of the study groups' work |
Ich lasse über die Dringlichkeit abstimmen. Die Dringlichkeit ist abgelehnt. | After a first reading, I feel it would form a satisfactory basis for a new basic report. |
Muskelverspannung, Gefühl der Schwere | Skin and subcutaneous tissue disorders |
Muskelverspannung, Gefühl der Schwere. | Muscles and bones (no effects were found to be common) uncommon muscle cramps, muscle spasms, neck pain, pain in limb rare muscle tightness, sensation of heaviness. |
Und Miss Piegza betonte, wobei sie das Gefühl von äußerster Dringlichkeit noch mehr hervorhob, dass jeder Tag, der verstreicht, den Ruin eines Finanzunternehmens' in den Vereinigten Staaten mit sich bringt'. | And further accentuating the sense of urgency, each day that passes sees the fall of another financial institution in the United States, emphasised Mrs Piegża. |
Der Landwirtschaftsausschuß hat die Dringlichkeit beantragt. | I see from today's agenda, however, that this report is to be put to the vote. |
Wir werden der Dringlichkeit nicht zustimmen! | There is a similar situation in the Council on the question of coal. |
Der Antrag auf Dringlichkeit ist abgelehnt. | President. I put the amendments to the vote. |
Der Rat hat die Dringlichkeit beantragt. | The Council has requested urgency. |
Daher die Dringlichkeit der ganzen Frage. | I call Mr Alber on a point of order. |
(Das Parlament stimmt der Dringlichkeit zu.) | (Parliament approved the request for urgent procedure) |
Anerkennung der Dringlichkeit des Schutzes der Biodiversität | Recognise the urgency in biodiversity protection. |
Es ist eher ein Gefühl... Ein Gefühl. | It's more a feeling. |
Artikel 97 Dringlichkeit | The President shall ensure that these speaking times are respected. |
Artikel 134 Dringlichkeit | Rule 134 Urgent procedure |
Ich meine, ich habe ein Gefühl, ein Gefühl... | I mean, I feel, I feel... |
Gefühl der inneren Unruhe Schwäche2 | 1 |
Gefühl der Beunruhigung, deprimierte Stimmung | feeling worried, feeling depressed |
Ein Gefühl der Unsicherheit überwiegt. | There is a prevailing sense of insecurity. |
Zuma weiß um die Dringlichkeit der Situation. | Zuma senses the urgency of the situation. |
Wir werden also der Dringlichkeit nicht zustimmen. | It is especially deplorable that in Bolivia a democratic regime has had to give way to a military dictatorship. |
Der Rat hat die Dringlichkeit schriftlich beantragt. | The Council has submitted a written request for urgency. |
(Das Parlament beschließt die Dringlichkeit.) Der Präsident. | (Parliament agreed to urgent procedure) President. |
Angesichts der Dringlichkeit waren sogar Mittelumschichtungen nötig. | Given the urgent nature of the situation, appropriations ought even to have been re deployed. |
Wenn wir, getragen von einem Gefühl der Dringlichkeit und des gemeinsamen Schicksals zusammenarbeiten, können diese Verhandlungen dazu beitragen, das Schiff der Weltwirtschaft in ruhigere und grünere Gewässer sowie in einen sicheren Hafen zu führen. | If we work together, guided by a sense of urgency and common destiny, these negotiations can help steer the ship of the global economy toward less turbulent, greener waters and into a safe harbor. |
Dieses Gefühl, ein Ziel zu haben, dieses Gefühl, eine Sache zu verfolgen, dieses Gefühl des Warums. | This sense of purpose, this sense of cause, this sense of why. |
Verwandte Suchanfragen : Dringlichkeit Der Änderung - Grad Der Dringlichkeit - Dringlichkeit Der Aktion - Dringlichkeit Der Notwendigkeit - Angesichts Der Dringlichkeit - Gefühl Der - Mit Dringlichkeit - Hohe Dringlichkeit - Zeit Dringlichkeit - Keine Dringlichkeit - Add Dringlichkeit