Übersetzung von "Fragen konfrontiert sind" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Fragen - Übersetzung : Konfrontiert - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Konfrontiert - Übersetzung : Fragen - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Konfrontiert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Und als Chemiker sind wir mit tiefgründigen Fragen nicht jeden Tag konfrontiert. | And as a chemist, we're not used to profound questions every day. |
Sie zeigen zudem einige der Fragen auf, mit denen wir hinsichtlich der Entwicklung solcher Systeme konfrontiert sind. | They also make clear some of the issues which we now face in developing such systems. |
Wir sind mit diesen Fragen vertraut, da wir mit ihnen noch vor kurzer Zeit selbst konfrontiert waren. | We are familiar with these issues because we have faced them ourselves in the recent past. |
Die Fragen, mit denen wir konfrontiert sind und auf die wir eine Antwort finden müssen, sind gleichzeitig schwierig und grundlegend. | The questions before us, which we have to answer, are both difficult and crucial. |
Wir sind daher mit einer allgemeineren Frage konfrontiert Kommt es in Fragen der Führung auf das Geschlecht an? | So we are left with the broader question does gender really matter in leadership? |
Womit wir heute konfrontiert sind, sind Daten. | What we are facing today is data. |
Wir sind mit vielen Herausforderungen konfrontiert . | We have many challenges to cope with in the years to come . |
Alle Mitgliedstaaten sind mit Problemen konfrontiert. | All Member States face problems. |
Wir sind mit zwei Herausforderungen konfrontiert. | Fight for investment I personally think that that is fundamental. |
Wir sind also mit demselben Problem konfrontiert. | So it's precisely the same thing. |
Sondern die Sorte Fragen, mit der wir konfrontiert sind, wenn wir die Indus Tal Kultur verstehen wollen, die vor 4.000 Jahren existierte. | In fact, this is exactly the kind of question we're faced with when we try to understand the Indus Valley civilization, which existed 4,000 years ago. |
Kosmologie konfrontiert uns mit tiefen Mysterien, und mit Fragen, die früher einmal nur von | Cosmology brings us face to face with the deepest mysteries |
Die politische Zusammenarbeit der Zehn sieht sich mit diesen Fragen natürlich ganz unmittelbar konfrontiert. | The citizens of Europe are gradually becoming a little cynical about exhortations about cut backs, combating inflation and tightening the belt, when they see how the top officials in Europe behave. |
Dieser Bericht hat, trotz seiner Unzulänglichkeiten, den Ausschuß mit einer Reihe von Fragen konfrontiert. | I shall mention three of them which are, in any case, the most important. |
Dies sind die schwierigen Herausforderungen, mit denen wir konfrontiert sind. | These are the difficult issues confronting us. |
Personen, die einen genetischen Test in Erwägung ziehen, sehen sich folglich mit schwierigen Fragen konfrontiert. | Individuals considering genetic testing thus face difficult questions. |
Sie ist so verführerisch gemalt, dass er uns mit moralischen Fragen nach unserer Lust konfrontiert. | She is painted so seductively that he really is challenging us with the moral issues of our lust. |
In vielen Ländern, sind Menschen mit Waffen konfrontiert. | In many countries people are confronted with guns. |
Die Palästinenser sind mit einer harten Realität konfrontiert. | The Palestinians confront a harsh reality. |
In vielen Ländern, sind Menschen mit Waffen konfrontiert. | In many countries, people are confronted with guns. |
Doch hier sind wir mit unseren Widersprüchen konfrontiert. | This is where we run up against contradictions, however. |
Wir sind heute mit einem anderen Problem konfrontiert. | We face a different problem today. |
Ihre Probleme sind Teil des Entwicklungsnotstands, mit dem wir konfrontiert sind. | Their problems are part of the development emergency we face. |
Warum sind wir derzeit weltweit mit ökonomischen Unwettern konfrontiert? | Why are we faced today with worldwide economic blizzards? |
Allerdings sind wir hier mit einem komplexen System konfrontiert. | But it has to be recognised that we are faced with a complex system. |
Mit diesen Problemen sind wir in unserem Arbeitsleben konfrontiert. | They dominate our working lives. |
Eine der dringendsten Fragen, mit denen die zehn Mitgliedsländer konfrontiert sind, ist der Friede, und die dringendste Frage, die zahlreiche andere Länder beschäftigt, ist die Armut. | Do the Ministers not consider that all the governments of the Ten should adopt a common attitude to relations with the State of Israel on the one hand and the PLO on the other? |
Das sind politische Fragen, wirtschaftliche Fragen, strategische Fragen. | Those are political questions, economic questions, strategic questions. |
In unterschiedlichem Ausmaß sind alle Länder mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert. | All countries face, to different degrees, economic problems. |
Allerdings sind Infrastrukturprojekte in Europa bereits heute mit Finanzierungsproblemen konfrontiert. | However, infrastructure projects in Europe are facing financing problems already now. |
So sind wir tat sächlich mit einem ernsten Problem konfrontiert. | Such aid has been with us for some years, and it is not clear to what extent it was author ized. |
Dies sind also die Fakten, mit. denen wir konfrontiert waren. | President. I have five amendments on paragraph 4 |
Das ist das eigentliche Problem, mit dem wir konfrontiert sind. | This is the real problem facing us. |
Wir sind jetzt im Irak mit einer neuen Situation konfrontiert. | Today, we face a new situation in Iraq. |
Auf jeden Fall sind wir heute mit politischen Gegebenheiten konfrontiert. | In all events, today we face political premises. |
Das sind keine religiösen Fragen das sind menschliche Fragen. | These are not religious issues they're human issues. |
Das sind keine religiösen Fragen das sind menschliche Fragen. | These are not religious issues. They're human issues. |
Zensur bedeutet, dass die Regierung etwas Falsches tut und sie mit Fragen zu den Regierungsproblemen konfrontiert werden wird. | If censorship takes place, it means the government does wrong things and then they will be faced with queries regarding their governing problems. |
Wirtschaft, Energie sind alles Probleme mit denen wir konfrontiert sind, weil wir Städte haben. | That's where all these problems come from. |
Jeden Tag, wenn wir auf der Straße sind, sind wir mit diesem Problem konfrontiert. | Every day we are on the streets we face this problem. |
Sind es 20 Fragen? Nein, es sind eher 120 Fragen. | Is it 20 questions? No, it's more like 120 questions. |
Wir sind mit einer dramatischen Situation von außergewöhnlich tragischem Ausmaß konfrontiert. | This is a tragic state of affairs, particularly tragic in its broad sweep. |
Sie sind alle mit den gleichen Gefahren und wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert. | They all face the same perils and economic difficulties. |
SEOUL Die Schwellenökonomien sind mit erheblicher Unsicherheit und gravierenden Abwärtsrisiken konfrontiert. | SEOUL Emerging economies are facing significant uncertainty and serious downside risks. |
Jetzt sind die G 8 mit den Folgen ihrer Untätigkeit konfrontiert. | The G 8 is now reaping the consequences of its inaction. |
Verwandte Suchanfragen : Fragen Konfrontiert - Konfrontiert Sind, - Sie Konfrontiert Sind, - Sie Konfrontiert Sind - Wir Konfrontiert Sind, - Sie Konfrontiert Sind - Sie Konfrontiert Sind - Konfrontiert Sind, Mit - Sie Sind Konfrontiert - Fragen, Sind - Konfrontiert