Übersetzung von "Sie sind konfrontiert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Konfrontiert - Übersetzung : Konfrontiert - Übersetzung : Sind - Übersetzung :
Are

Konfrontiert - Übersetzung : Konfrontiert - Übersetzung : Sie sind konfrontiert - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wenn Sie sind voller K?mpfe mit Menschen, die Sie konfrontiert
If you are full fights with people you face
Womit wir heute konfrontiert sind, sind Daten.
What we are facing today is data.
Sie sind alle mit den gleichen Gefahren und wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert.
They all face the same perils and economic difficulties.
Wir sind mit vielen Herausforderungen konfrontiert .
We have many challenges to cope with in the years to come .
Alle Mitgliedstaaten sind mit Problemen konfrontiert.
All Member States face problems.
Wir sind mit zwei Herausforderungen konfrontiert.
Fight for investment I personally think that that is fundamental.
Jedes Mal, wenn Sie ein Medikament nehmen, sind Sie mit einer möglichen Nebenwirkung konfrontiert.
Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect.
Sie zeigt, mit welcher lebensbedrohlichen Situation säkulare Blogger in Bangladesch konfrontiert sind.
This reveals the life threatening situation the secular bloggers are facing in Bangladesh.
Sie haben die Behörden konfrontiert.
They have confronted the authority.
Sie befinden sich vor ihrer Armee und sind mit einem weiteren Heer konfrontiert .
They are in front of their army and they are facing another army .
Die Tatsachen, mit denen man da konfrontiert wird, sind zu schrecklich, um sie
Obviously the European Parliament's task is to think carefully about what it can best do.
Sie sind mit einer Vielzahl von Barrieren, auch unterschiedlicher Formen der Diskriminierung, konfrontiert.
They face a wide range of barriers, including different forms of discrimination.
Wir sind also mit demselben Problem konfrontiert.
So it's precisely the same thing.
Dies sind die schwierigen Herausforderungen, mit denen wir konfrontiert sind.
These are the difficult issues confronting us.
Mit diesem System sehen sich zahlreiche Fluggäste konfrontiert, und sie sind es jetzt leid.
Many passengers find themselves in confrontation with the system, and that is what is making them fed up.
In vielen Ländern, sind Menschen mit Waffen konfrontiert.
In many countries people are confronted with guns.
Die Palästinenser sind mit einer harten Realität konfrontiert.
The Palestinians confront a harsh reality.
In vielen Ländern, sind Menschen mit Waffen konfrontiert.
In many countries, people are confronted with guns.
Doch hier sind wir mit unseren Widersprüchen konfrontiert.
This is where we run up against contradictions, however.
Wir sind heute mit einem anderen Problem konfrontiert.
We face a different problem today.
Sie sehen sich mit Finanzproblemen konfrontiert.
They are facing financial problems.
Sie wurden mit neuen Vorschriften konfrontiert.
They were faced with new legislation.
Ihre Probleme sind Teil des Entwicklungsnotstands, mit dem wir konfrontiert sind.
Their problems are part of the development emergency we face.
Sie diskutierten über die Herausforderungen, mit denen Journalisten in einer Zeit technologischer Überwachung konfrontiert sind.
They discuss the challenges facing investigative journalists in the era of technological surveillance.
Warum sind wir derzeit weltweit mit ökonomischen Unwettern konfrontiert?
Why are we faced today with worldwide economic blizzards?
Allerdings sind wir hier mit einem komplexen System konfrontiert.
But it has to be recognised that we are faced with a complex system.
Mit diesen Problemen sind wir in unserem Arbeitsleben konfrontiert.
They dominate our working lives.
Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert.
They are facing financial problems.
Die meisten jungen muslimischen Männer werden nämlich nicht zu Massenmördern, wenn sie mit Ablehnung konfrontiert sind.
Even when they are faced with rejection, most young Muslim men do not become mass murderers.
Es wäre nicht gerecht, die Fluggäste unterschiedlich zu behandeln, wenn sie mit gleichartigen Schwierigkeiten konfrontiert sind.
It would not be fair to treat passengers differently when they have to face similar difficulties.
Weil sie aber in ihren Heimatländern mit entsetzlicher Diskriminierung und Entbehrungen konfrontiert sind, wandern sie weiterhin durch ganz Europa.
It is because they face appalling discrimination and deprivation at home that they continue to migrate across Europe.
In unterschiedlichem Ausmaß sind alle Länder mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert.
All countries face, to different degrees, economic problems.
Allerdings sind Infrastrukturprojekte in Europa bereits heute mit Finanzierungsproblemen konfrontiert.
However, infrastructure projects in Europe are facing financing problems already now.
So sind wir tat sächlich mit einem ernsten Problem konfrontiert.
Such aid has been with us for some years, and it is not clear to what extent it was author ized.
Dies sind also die Fakten, mit. denen wir konfrontiert waren.
President. I have five amendments on paragraph 4
Das ist das eigentliche Problem, mit dem wir konfrontiert sind.
This is the real problem facing us.
Wir sind jetzt im Irak mit einer neuen Situation konfrontiert.
Today, we face a new situation in Iraq.
Auf jeden Fall sind wir heute mit politischen Gegebenheiten konfrontiert.
In all events, today we face political premises.
Sie sieht sich mit verschiedenen neuen Herausforderungen konfrontiert.
It faces several new challenges.
2002 wurden sie mit einem weiteren Problem konfrontiert.
In 2002, they were facing a different battle.
Sie ist mit einigen ausgesprochen mühseligen Aufgaben konfrontiert.
The challenges facing the EU constitute a decidedly uphill task.
Und sie sind mit vielen Rechtsstreits konfrontiert worden, aber diese Rechtsstreits werden üblicherweise nicht von Modedesignern gewonnen.
And they've been faced with a lot of lawsuits, but those lawsuits are usually not won by fashion designers.
Alternativ dazu können die etablierten Betreiber ihr Personal behalten, bis sie wirklich mit dem Wettbewerb konfrontiert sind.
Alternatively, incumbents may retain their labour force until they really face competition.
Sie zeigen zudem einige der Fragen auf, mit denen wir hinsichtlich der Entwicklung solcher Systeme konfrontiert sind.
They also make clear some of the issues which we now face in developing such systems.
Wirtschaft, Energie sind alles Probleme mit denen wir konfrontiert sind, weil wir Städte haben.
That's where all these problems come from.

 

Verwandte Suchanfragen : Sie Konfrontiert Sind, - Sie Konfrontiert Sind - Sie Konfrontiert Sind - Sie Konfrontiert Sind - Konfrontiert Sind, - Sie Konfrontiert - Sie Konfrontiert - Fragen Konfrontiert Sind - Wir Konfrontiert Sind, - Konfrontiert Sind, Mit