Übersetzung von "Entscheidung unterstützen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entscheidung - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Entscheidung unterstützen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich bin zuversichtlich, daß dieses Haus diese Entscheidung unterstützen wird.
Council, whilst not accepting budgetization of the fourth European Development Fund, indicated that it would be prepared to accept budgetization of the fifth Fund.
Wo sind die Mitglieder, die, wie er behauptet, die Entscheidung seines eigenen Fraktionsvorstandes unterstützen?
Where are the Members who, he claims, support the decision taken by his own group bureau?
Deswegen ist die Kommission in ihrer Entscheidung in Sachen World Com und Sprint zu unterstützen.
That is why we should support the Commission' s decision in matters such as WorldCom and Sprint.
Präsident Putins Entscheidung, die USA bei ihrer Nutzung von Stützpunkten in Zentralasien zu unterstützen, war innenpolitisch ein riskanter Schritt.
President Putin's decision to support the US military's use of bases in Central Asia was a risky step domestically.
Aber als Freunde haben wir zu viele Zweifel an der Zweckdienlichkeit ihrer Entscheidung, als dass wir sie unterstützen könnten.
As friends, however, we are too dubious about the wisdom of their decision not to refrain from putting them on their guard.
nung, zumindest jedoch die von mir eingereichten Änderungsanträge zu unterstützen, denn schlußendlich ist es das Parlament, das die Entscheidung trifft.
Olesen priate basis, that we should have further discussions on various matters, including Laos.
Ich fordere die Kommission auf, diese Entscheidung zugunsten einer notwendigerweise drastischen und ordentlich zu regelnden Verringerung des Verkehrs zu unterstützen.
I call upon the Commission to facilitate the application of this decision to reduce numbers. This must be a radical, well regulated operation.
Auf jeden Fall ist dieser Vorschlag für eine Entscheidung zu unterstützen, und in diesem Sinne erkläre ich die Zustimmung meiner Fraktion.
In any case, I feel that this proposal for a decision is to be supported, and I announce that my group will be voting in favour.
Aus diesem Grund war die Entscheidung, welche Forschungsprojekte zu unterstützen seien, immer eine Sache objektiver Begutachtung durch Fachkollegen und nicht durch Politiker.
This is why deciding which research projects to support has always been a matter for objective peer review, not politicians.
Darum halten wir es für das Beste, nationale Beschlüsse zu unterstützen, anstatt einen Vorschlag für eine Entscheidung auf europäischer Ebene zu erarbeiten.
We therefore believe that the best course is to inspire national decisions rather than try to put forward proposals to be decided upon at European level.
Daher unterstützen wir die Entschließung, die ursprünglich nicht die unsere war, aber im Augenblick die beste Grundlage für eine Entscheidung dieses Parlaments liefert.
Mr President, for these reasons we support this resolution, which initially was not to our liking, but which, at the moment, provides the best basis for a statement from this House.
In dieser Hinsicht kann ich die Entscheidung des Haushaltsausschusses, das der europäischen Lobby der Frauen seit langem gewährte Monopol zu beenden, nur unterstützen.
In this respect, I cannot but endorse the decision by the Committee on Budgets to break the monopoly held for so long by the European Women' s Lobby.
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they save you or even save themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Will they help you or retaliate?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Do they help you or help themselves?'
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they succour you or succour themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or (even) help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you, or help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they be of any help to you, or even be of any help to themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Do they help you, or do they help each other?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Do they help you or even help themselves'
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Will the idols help you? Can they help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or yet help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or even help themselves?
Können sie euch unterstützen oder sich selbst unterstützen?
Can they help you or help themselves?'
Aber da die Entlastung wie Herr Tugendhat es klar dargestellt hat, die richtige Entscheidung ist, hoffe ich, daß Sie den Änderungsantrag meiner Fraktion unterstützen werden.
Mr Irmer knows, I am sure, that these inspection visits have been increased and will be increased still further in the years ahead.
Ich richte an die britische Regierung den nachdrücklichen Appell, ihre folgenschwere Entscheidung zu überdenken, und fordere das britische Parlament auf, diesen Vorschlag nicht zu unterstützen.
I would urgently call on the British Government to reconsider its far reaching decision and would ask the British Parliament not to back this proposal.
Wir unsererseits wollen die Länder des Ostens in einem demokratischen und freien Europa aufnehmen, und daher unterstützen wir die weitsichtige und mutige Entscheidung der Iren.
For our part, we want the countries of the East to join a free and democratic Europe, and that is why, Mr President, we are supporting the clear, courageous choice of the Irish people.
zu unterstützen
the provision of a more up to date and sounder foundation for financing peacekeeping operations
kde unterstützen
Supporting kde
KVpnc unterstützen...
Support KVpnc...
Viertens steht Amerikas Entscheidung, die Extremisten in Syrien zu unterstützen, im Widerspruch zu seinem Krieg gegen des Terror und wird die internationale Unterstützung für diesen untergraben.
Fourth, America s decision to back extremists in Syria contradicts its war on terrorism and will erode international support for it.
Es ist ein Skandal, daß die Minister keine Entscheidung über eine gemeinsame Politik getroffen haben, um die Bewirtschaftung der Kohlevorkommen in der Gemein schaft zu unterstützen.
I definitely wanted to vote in favour of this motion for a resolution and here in front of me it says that I have voted against, even though I followed the voting instructions which we were given.
Eine Entscheidung, irgendeine Entscheidung, Alexei Alexandrowitsch.
'A decision, some decision, Alexis Alexandrovich!
Entscheidung Entscheidung über über die die
Rule 132Suspension or closure of the sitting
Nun, da US Präsident Barack Obama die entsprechende Entscheidung traf, steht die EU bereit, die Vereinigten Staaten politisch und praktisch bei der Umsetzung dieses Ziels zu unterstützen.
Now that US President Barack Obama has taken the decision to do so, the EU stands ready to provide political and practical support to the United States to help achieve that goal.
Die Entscheidung des pakistanischen Parlaments, Saudi Arabien nicht zu unterstützen, sondern im Jemen Konflikt Neutralität zu wahren, ist widersprüchlich, gefährlich und war aus Islamabad nicht zu erwarten.
The Pakistani parliament's decision which states Pakistan's neutrality in the Yemen conflict while stating its support to Saudi Arabia is contradictory, dangerous and unexpected from Islamabad
Wenn Sie uns jetzt unterstützen, werden wir Sie später auch unterstützen.
I think that our British colleagues should not refer solely to para graph 19 of the Treaty of Accession but should also remember paragraph 18 which has not yet been respected.
Diese Entscheidung wäre allerdings eine politische Entscheidung.
If the Council were to show some political de termination, we would make some progress.
Unterstützen wir das?
Do we support this?
Unterstützen Sie Tom!
Help Tom out.
Unterstützen Sie sie?
Do you support it?
Nicht zu unterstützen.
For not supporting.

 

Verwandte Suchanfragen : Unterstützen Eine Entscheidung - Unterstützen Seine Entscheidung - Unterstützen Diese Entscheidung - Unterstützen Ihre Entscheidung - Aktiv Unterstützen - Kann Unterstützen