Übersetzung von "Beweismittel stützt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beweismittel stützt - Übersetzung : Stutzt - Übersetzung : Beweismittel - Übersetzung : Beweismittel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
eine Begründung mit den wesentlichen Fakten und Argumenten, auf die sich der Widerspruch stützt, sowie die entsprechenden Beweismittel. | a reasoned statement setting out the main facts and arguments on which the opposition relies, and evidence to support the opposition. |
(b) Beweismittel gesichert werden sollen, auf die sich sein Antrag auf internationalen Schutz stützt und die andernfalls verloren gehen könnten | (b) in order to determine the elements on which his application for asylum is based which in other circumstances could be lost |
BEWEISMITTEL | EVIDENCE |
a) Beweismittel | (a) Proof |
Art der Beweismittel | Type of evidence |
Artikel 33 Beweismittel | Article 33 Evidence |
Artikel 38 Beweismittel (neu) | Article 38 Evidence (new provision) |
Tom hat neue Beweismittel gefunden. | Tom found new evidence. |
Die Polizei hat dafür keine Beweismittel. | The police have no evidence to prove that. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say To God belongs the consummate argument. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say thou with Allah resteth the argument evident. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say, To God belongs the conclusive argument. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | 'Then say to them '(As against your argument) Allah's is the conclusive argument. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say, To Allah belongs the conclusive argument. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say 'Allah alone has the conclusive proof. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say, With Allah is the far reaching argument. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say, Final authority belongs only to God. |
Sag Allah hat das überzeugende Beweismittel. | Say, God alone has the conclusive proof. |
Vor der Errichtung des Sondergerichtshofs gesammelte Beweismittel | Evidence collected prior to the establishment of the Special Tribunal |
Auf welche Beweismittel stützen Sie Ihre Hypothese? | What is the evidence upon which this is based? |
stützt werden. | Finally, therefore, I think that this is an important field. |
Im Besonderen muss der Widersprechende folgende Beweismittel vorlegen | In particular, the opposing party shall provide the following evidence |
Beweismittel dafür sind vor allem Akten aus dem Kloster Gerode. | Evidence for the origin comes mostly from documents in the Gerode Monastery. |
Regel 16 Tatsachen, Beweismittel und Bemerkungen zur Stützung des Widerspruchs | (ii) where opposition is entered by a licensee, the name of the licen see and his address in accordance with Rule 1 (1) (b) and an indica tion that he has been authorized to enter the opposition |
Zur Zeit gibt es keine einheitlichen EU Normen für Beweismittel. | At present there are no common EU standards of evidence. |
Die belgische Polizei lehnte es ab, dieses weitere Beweismittel anzunehmen. | The Belgian police refused to take that further evidence. |
Die erlangten Beweismittel wurden an die US Staatsanwaltschaft in New York weitergeleitet diese beschaffte zusätzliche Beweismittel und leitete ein Strafverfahren ein, das zu einem Schuldbekenntnis führte. | Evidence obtained was referred to the United States Attorney's Office in New York, which obtained additional evidence and brought criminal charges, resulting in a plea. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | This is the argument We gave to Abraham against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | That is Our argument, which We bestowed upon Abraham as against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | And this was Our argument which We vouchsafed unto Ibrahim against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | And that was Our Proof which We gave Ibrahim (Abraham) against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | That was Our argument which We gave to Abraham against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | That is Our argument. We gave it unto Abraham against his folk. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | This was Our argument that We gave to Abraham against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | Such is the argument that We gave Abraham against his nation. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | And that was Our conclusive argument which We gave Abraham against his people. |
Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. | Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people. |
5. alle verfügbaren Beweismittel vorliegen und, soweit möglich, geprüft worden sind | 5) all available evidence has been obtained and, where possible, checked |
Im vorliegenden Fall scliloß der Richter die Quittungen als Beweismittel aus. | As it was, the judge excluded the receipts as evidence. |
Mit der Benachrichtigung werden auch Beweismittel für den angezeigten Verstoß vorgelegt. | That notification shall be accompanied by documentary evidence of the infringement. |
auf eine restriktive Marktanalyse stützt. | a more restricted analysis of the market. |
INFORMATIONSTECHNOLOGIEN UND IHRE ANWENDUNGEN stützt. | INFORMATION TECHNOLOGIES AND THEIR APPLICATIONS |
Der Haushaltsausschuß unter stützt dies. | The big question remains how we proceed from here. |
Gemeinsam waren diese Beweismittel ein wesentlicher Beitrag zur Feststellung der Zuwiderhandlung, auch wenn für den Zeitraum von 1995 bis 1998 keine aus jener Zeit stammenden schriftlichen Beweismittel vorgelegt wurden. | Together, this evidence constituted a significant material contribution to the establishment of the infringement, even if no written contemporaneous evidence was provided for the period from 1995 to 1998. |
f) den Zweck, zu dem die Beweismittel, Informationen oder Maßnahmen erbeten werden. | (f) The purpose for which the evidence, information or action is sought. |
Verwandte Suchanfragen : Zulässiger Beweismittel - Strafrechtlicher Beweismittel - Beweismittel Verwendet - Beweismittel Vorlegte - Elektronischer Beweismittel - Dokument Beweismittel - Bestimmter Beweismittel - Stark Stützt - Stark Stützt - Hauptsächlich Stützt - Noch Stützt - Er Stützt