Translation of "corroborative evidence" to German language:
Dictionary English-German
Corroborative - translation : Corroborative evidence - translation : Evidence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He concluded on this point by reminding the meeting that only EESC members votes would count officially in terms of amendments to and ultimate adoption of, the revised opinion delegates votes would, however, provide useful corroborative evidence of the general acceptance or otherwise of the document. | Abschließend hält der Vorsitzende fest, dass formal nur die Stimmen der Ausschussmitglieder für die Annahme von Änderungsanträgen und der Stellungnahme in ihrer endgültigen revidierten Fassung zählten, die Stimmen der Delegierten würden jedoch wertvolle und eindeutige Hinweise auf die allgemeine Unterstützung oder Ablehnung des Dokuments liefern. |
European discovery The uninhabited islands are asserted to have been discovered by the Portuguese navigator, explorer and diplomat Pedro Mascarenhas in 1512, first named as Dom Garcia , in honour of his patron, Dom Garcia de Noronha when he was detached from the Portuguese India Armadas during his voyage of 1512 1513, but there is little corroborative evidence for this. | Geschichte Die erste Entdeckung der unbewohnten Inseln wird dem portugiesischen Seefahrer, Entdecker und Diplomaten Pedro Mascarenhas im Jahre 1512 zugeschrieben, der die Inseln zu Ehren seines Gönners, Garcia de Noronha Dom Garcia nannte. |
Most forensic evidence, including genetic evidence, is scientific evidence. | Auch die Handwerkskammern betreiben eine bundeseinheitliche Sachverständigen Datenbank. |
Let's have the evidence. Evidence? | Das Beweisstück, bitte. |
Evidence! | Beweise! |
Evidence? | Beweise? |
Evidence. | Ein Indiz. |
EVIDENCE | BEWEISMITTEL |
Evidence | Einstweilige Maßnahmen und Sicherungsmaßnahmen |
Evidence | Beweise |
1 (PE 216.320) and many subsequent occasions FreightForward Europe evidence of 25.4.96 Bundesverband Spedition und Lagerei evidence of 13.5.96 Dansk Speditørforeningen evidence 30.5.96 Austrian Customs evidence of 11.6.96 Mr León Peña of Spanish Customs evidence of 4.6.96 Dutch Customs evidence of 11.6.96 German Customs evidence of 27.6.96 | FreightForward Europe Beitrag Nr. 1 (PE 216.320) u.v.a |
Documentary evidence. | Einen Urkundenbeweis. |
And evidence? | Ja, ich wiederhole mich, es ist dunkel dort draußen für menschliche Sinnesorgane. |
Observable evidence. | Beobachtbaren Beweis. |
We've evidence. | Wir haben Beweise. |
The evidence! | Das Beweismaterial! |
Circumstantial evidence. | Indizienbeweise. |
circumstantial evidence. | Indizienbeweise. |
Missing evidence | Fehlende Beweiselemente |
This was not just hearsay evidence but tape recorded evidence. | Dankert (PSE). (NL) Zwei kurze Fragen. |
Mr Goizueta of Spanish Customs Evidence of 4.6.1996 Evidence of 4.9.96 Evidence of 10.7.96 Mr Danet of French Customs Evidence of 4.6.96 Mr Eland of UK Customs Evidence of 10.7.96 Commissioner Gradin evidence of 26.3.96 Mr Eland of UK Customs Evidence of 10.07.96 Evidence of 4.09.96 Mr Danet of French customs evidence of 4.6.96 Mr Pinto of UCLAF Evidence of 30.09.96 Mr Pinto of UCLAF, speaking at the hearing of Portuguese Company X 30.9.96 Questionnaire question 36 | 28. Fragebogen Frage 36 |
Some Empirical Evidence. | Einige empirische Beweise ). |
There's no evidence. | Es gibt keinen Beweis. |
There's no evidence. | Es gibt keine Beweise. |
Tom concealed evidence. | Tom hielt Beweise zurück. |
We need evidence. | Wir brauchen Beweise. |
Tom found evidence. | Tom hat Beweise gefunden. |
Tom provided evidence. | Tom legte Beweise vor. |
No evidence whatsoever. | Überhaupt keine Beweise. |
Some observable evidence? | Einige beobachtbaren Beweise? |
No other evidence. | Kein weiterer Beweis. |
4.1 Obtaining evidence | 4.1 Zugang zu Beweismitteln |
4.1 Obtaining evidence. | 4.1 Zugang zu Beweismitteln |
Evidence and consultation | Anhörung und Untersuchungen |
Type of evidence | Art der Beweismittel |
Article 33 Evidence | Artikel 33 Beweismittel |
Article 1719 Evidence | Artikel 1719 Beweis |
That's no evidence. | Das ist kein Beweis. |
You need evidence. | Du brauchst Beweise. |
I've got evidence. | Ich habe Beweise. |
Is this Evidence? | Ist da die Spurensicherung? |
despite overwhelming evidence. | trotz schlagender Beweise. |
She needed evidence. | Sie brauchte Beweise. |
Evidence of nationality | Die Staatsangehörigkeit kann nach Artikel 2 Absatz 1 und Artikel 4 Absatz 1 insbesondere mit den in Anhang 2 aufgeführten Dokumenten glaubhaft gemacht werden, selbst wenn ihre Gültigkeitsdauer abgelaufen ist. |
Evidence regarding nationality | Nachweis der Staatsangehörigkeit |
Related searches : Adduce Evidence - Best Evidence - Visual Evidence - Evidence Supporting - Found Evidence - Key Evidence - Take Evidence - Get Evidence - Significant Evidence - Evidence Generation - Preserve Evidence - First Evidence