Übersetzung von "Beschwerde gegen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gegen - Übersetzung : Beschwerde - Übersetzung : Beschwerde - Übersetzung : Beschwerde - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Beschwerde gegen - Übersetzung : Beschwerde - Übersetzung : Beschwerde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir haben eine Beschwerde gegen deinen Bruder. | We've a complaint against your brother. |
Beschwerde gegen INPS Entscheidungen (Krankheit und Mutterschaft) | An insured person may contest a decision of the INPS by lodging an administrative appeal with the competent Provincial Commission within |
Beschwerde gegen INAIL Entscheidungen (Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten) | Decisions of INAIL (accidents at work and occupational diseases) |
Gegen die Entscheidung des Landesparteigerichts legte Hohmann Beschwerde beim Bundesparteigericht ein. | There, Hohmann ran unsuccessfully for a seat as an independent candidate. |
Sie hat beim GATT Beschwerde gegen den amerika nischen Weizenmehlverkauf geführt. | In any case, it is our mistake to point out our weak points to our rivals. |
Wird Europa jetzt bei der WTO gegen diese Wettbewerbsverzerrung Beschwerde einlegen? | Does this mean that Europe will now complain to the WTO about this distortion of competition? |
Ich habe bei Ihnen Beschwerde gegen die illegalen Deponien in Wicklow eingelegt. | I have made a complaint to you regarding the illegal waste dumps found in Wicklow. |
Aufgrund einer Beschwerde in dieser Sache wurde ein zweites Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien eingeleitet. | A second infringement procedure is open against Belgium on a complaint on this question. |
Auch über die Gewerbetreibenden, gegen die Beschwerde geführt wird, werden keine Details gemeldet. | Details of the traders against whom complaints are made are also not to be reported. |
Gegen Entscheidungen der Kammer kann beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Beschwerde eingelegt werden. | Ac tions may be brought before the European Court of Justice against decisions of the board. |
Gegen Entscheidungen der Kammer kann beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Beschwerde eingelegt werden. | Actions may be brought before the European Court of Justice against decisions of the board. |
Damals war Beschwerde gegen Joarder eingereicht worden, da er sich vermeintlich abwertend gegen den Propheten Mohammed geäußert habe. | At the time, a complaint was filed against Joarder for allegedly making derogatory comments about the Prophet Mohammed. |
So kann gegen Beschlüsse die (sofortige) Beschwerde, gegen Urteile dagegen die Berufung (Entscheidungen der Amts oder Landgerichte) bzw. | It may be a final order (one that concludes the court action), or an interim order (one during the action). |
Beschwerde | complaints |
Eine Beschwerde | A complaint |
41 Beschwerde | 41 Complaint |
BESCHWERDE VERFAHREN | Rule 49 Rejection of the appeal as inadmissible |
Einer Beschwerde! | Protest? |
Informelle Beschwerde | Internal administrative appeals |
Wie bei allen Entscheidungen des HABM kann gegen die Zurückweisung der Anmeldung Beschwerde eingelegt werden. | PUBLIC rights held by other proprietors of trade marks. |
Herr Präsident, ein Wort zur Geschäftsordnung, ich möchte eine Beschwerde gegen meinen Kollegen Helmer vorbringen. | Mr President, on a point of order, I want to make a complaint about my colleague, Mr Helmer. |
Zurückweisung der Beschwerde als unzulässig Prüfung der Beschwerde Rückzahlung der Beschwerdegebühr | Content of the notice of appeal Rejection of the appeal as inadmissible Examination of appeals Reimbursement of appeal fees |
Die Möglichkeiten für die Einlegung einer Beschwerde gegen die verfügte Einreiseverweigerung bestimmen sich nach einzelstaatlichem Recht. | The possibilities to appeal against the decision for refusal of entry are provided for in national law. |
Artikel 39 Beschwerde | Article 39 Appeals |
Zusammenfassung der Beschwerde | Summary of complaint |
Eine gerechtfertigte Beschwerde. | I think it's a perfectly fair complaint. |
Die nächste Beschwerde... | The next complaint... |
Beschwerde des Nachbarn. | Neighbor's complaint. |
Einlegung einer Beschwerde | Appeals |
Bearbeitung der Beschwerde | Preliminary procedure |
Einlegung einer Beschwerde | making an appeal |
Im September 2014 hatte MediaGroup, gemeinsam mit dem Generalstaatsanwalt und Roskomnadzor, eine Beschwerde gegen Children 404 eingereicht. | In September 2014, MediaGuard lodged a complaint against Children 404 with the Attorney General and Roskomnadzor. |
Ich sollte Beschwerde einlegen. | I should make a complaint. |
Ist das eine Beschwerde? | Is that a complaint? |
Ich habe eine Beschwerde. | I have a complaint. |
Der Beschwerde und Trauer? | Of the complaint and grief? |
Ich habe eine Beschwerde. | I want to register a complaint. |
Noch eine Beschwerde? Nein. | If I could explain You're at attention, Mr Pennell. |
Er unterrichtet das Organ oder die Institution, gegen das die sich die Beschwerde richtet, und fordert es sie auf, innerhalb von drei Monaten eine vorläufige Stellungnahme ( erste Stellungnahme ) zu der Beschwerde abzugeben. | In either case, the file is closed and the complainant and the institution are informed accordingly. |
Die Entscheidung der Vorverfahrenskammer, gegen die keine Beschwerde eingelegt werden kann, bedarf der Zustimmung von mindestens vier Richtern. | A decision of the Pre Trial Chamber, against which there is no appeal, requires the affirmative vote of at least four judges. |
Soweit Sie persönlich betroffen sind , sagte Holmes, Ich sehe nicht, dass Sie haben Beschwerde gegen diese außergewöhnliche Liga. | As far as you are personally concerned, remarked Holmes, I do not see that you have any grievance against this extraordinary league. |
Der Inhaber hat zumindest Anspruch auf folgende Rechtsmittel Nachprüfung oder Überprüfung der Schutzverweigerung oder Beschwerde gegen die Schutzverweigerung. | Such remedies shall at least consist of the possibility of a re examination or a review of the refusal or an appeal against the refusal. |
(j) Beschwerdegegner den Verbraucher oder Unternehmer, gegen den über die Europäische Plattform für Online Streitbeilegung eine Beschwerde eingereicht wurde | (j) respondent party means the consumer or the trader against whom a complaint has been submitted via the European online dispute resolution platform |
Am 19. November legte die Regierung beim Höheren Gericht von Seoul sofortige Beschwerde gegen die bewilligte einstweilige Verfügung ein. | On 19 November, the government filed an immediate appeal to the Seoul High Court against the accepted injunction. |
Wenn die Kommission gegen eine Zuwiderhandlung vorgehen will, so übermittelt sie den betref fenden Unternehmen die sogenannten Beschwerde punkte. | If the Commission wishes to proceed against an infringment it sends formal notification to the undertakings concerned, informing them of its objections. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Beschwerde Gegen - Datei Beschwerde Gegen - Beschwerde - Beschwerde - Beschwerde - Beschwerde - Beschwerde Richtet Sich Gegen