Übersetzung von "überprüfen und klären " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Klären - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung : Klären - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung : Klären - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung : Klären - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung : überprüfen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
B. Funktionen und Verantwortlichkeiten klären | B. Clarifying roles and responsibilities |
Alternativ könnte man jeder Mannschaft die Möglichkeit geben, bis zu zwei Schiedsrichterentscheidungen pro Spiel anzufechten, wobei Videoaufnahmen eingesetzt würden, um Regelverstöße zu überprüfen und umstrittene Entscheidungen zu klären. | Alternatively, one could give each team the opportunity to challenge up to two referee decisions per game, employing video replays to review rules infractions and settle disputed calls. |
2.5 Privatisierungen klären | clarifying privatization in 2.5 |
Das klären wir. | I'll get to the bottom of this. |
Klären wir das. | Now, let me get this straight. |
Überprüfen und beobachten ... | Test and observe... |
Klären wir dieses Problem! | Let's clear up this problem. |
Wir können das klären. | We can work this out. |
Ich muss eines klären | I want to be clear for the viewers today... |
Ok, klären wir das. | It certainly was his swan song. One thing is certain he isn't inside. |
Bitte klären Sie das. | Please get this sorted out. |
Wir klären das jetzt. | Let's get this settled. |
Klären wir das direkt. | Let's get this straightened out right now. |
Ich werde das klären. | I'll go check. |
Das klären wir jetzt! | We'll settle it right now! |
Klären Sie das draußen! | You'll have to settle this outside! |
Das klären wir hier. | This is gonna be settled here and now! |
Ich muss einiges klären. | I've got so many things to straighten out. |
Das können wir klären. | There's a very simple way to settle this. |
Wir sollten das klären. | We'd better get clear on this. |
Das klären wir sofort. | We'll settle this right now. |
Wir müssen das klären. | Got a thing to settle with him. |
Ich werde selbst dahin und alles persönlich klären. | I will go and settle it with the person directly. |
Überprüfen. 198te und Figueroa. | Check. 198th and Figueroa. |
Dort klären wir die Angelegenheit. | Let's clear this thing up. |
Wir sollten das noch klären. | Are there any comments? |
Ich wollte die Zuständigkeitsfrage klären. | We have a very substantial surplus of sugar beet. |
Ich möchte einige Mißverständnisse klären. | I should just like to clear up a few misunderstandings. |
Könnten Sie dies nicht klären? | Could you clarify that? |
Versuchen, mein Leben zu klären. | Try and get myself organised. |
Ich werde diesen Fall klären. | I'm going to settle this. |
Wir können das nicht klären. | Now, Tarzan, it can't be settled here. |
Morgen früh klären wir alles. | We'll clear this up in the morning. |
Klären wir das heute Abend. | Strike on it. |
Enzympräparate zum Klären von Getränken | FR Insurance of risks relating to ground transport may be carried out only by insurance firms established in the European Union. |
Überprüfen | Validating |
Überprüfen | Verify |
Überprüfen | Stop Query |
Überprüfen... | Verify... |
Überprüfen | Verify |
Überprüfen | Verify |
Überprüfen | Check |
Überprüfen | Check |
Überprüfen... | Verify |
Überprüfen | Verify |
Verwandte Suchanfragen : überprüfen Und Klären, - Und Klären - Klären Und Bestätigen - Identifizieren Und Klären, - überprüfen Und Akzeptieren - überprüfen Und Sehen, - überprüfen Und Anpassen - überprüfen Und ändern - überprüfen Und Bieten - überwachen Und überprüfen, - überprüfen Und Unterschreiben