Translation of "would greatly benefit" to German language:


  Dictionary English-German

Benefit - translation : Greatly - translation : Would - translation : Would greatly benefit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This would greatly benefit public health in the European Union.
Damit würde man der öffentlichen Gesundheit in der Europäischen Union einen besseren Dienst erweisen.
By contrast, it is obvious that oil importing countries would benefit greatly as they already are.
Umgekehrt ist offensichtlich, dass die Erdöl importierenden Länder enorm profitieren würden sie tun es bereits jetzt.
And yet, there is every reason to believe that China would benefit greatly from the opposite course.
Und doch gibt es wichtige Gründe zu der Annahme, dass China vom gegenteiligen Kurs stark profitieren würde.
That is my first reason, Madam President, and I believe the House would benefit greatly from taking this approach.
Ich hörte oder sah keinen Antrag auf eine Aussprache, als ein im Hungerstreik befindlicher Gefangener in der Bundesrepublik Deutschland starb.
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so.
Und wer sich läutert, läutert sich nur zu seinem eigenen Vorteil.
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so.
Und wer sich läutert, läutert sich zu seinem eigenen Vorteil.
Genuine regionalisation of management and control will greatly benefit the sector.
Eine echte Regionalisierung der Verwaltung und Kontrolle wird dem Sektor sehr zugute kommen.
He was reluctant to commit to a film series, but understood that if the films succeeded his career would greatly benefit.
Als weniger erfolgreich erwiesen sich die drei letzten Filme, die Sean Connery in den 1970er Jahren drehte.
I would welcome this greatly.
Das wäre meiner Meinung nach sehr zu begrüßen.
5.1.8 Adequate procedures and monitoring of EU affairs in the Member States would also greatly help the Commission and would benefit the quality of its work.
5.1.8 Angemessene Verfahren und eine adäquate Beobachtung der EU Angelegenheiten in den Mit gliedstaaten wären für die Kommission ebenfalls von großem Nutzen und könnten die Qualität ihrer Arbeit verbessern.
6.1.13 Adequate procedures and monitoring of EU affairs in the Member States would also greatly help the Commission and would benefit the quality of its work.
6.1.13 Angemessene Verfahren und eine adäquate Beobachtung der EU Angelegenheiten in den Mit gliedstaaten wären für die Kommission ebenfalls von großem Nutzen und könnten die Qualität ihrer Arbeit verbessern.
6.1.13 Adequate procedures and monitoring of EU affairs in the Member States would also greatly help the Commission and would benefit the quality of its work.
6.1.13 Angemessene Verfahren und eine adäquate Beobachtung der EU Angelegenheiten in den Mit gliedstaaten wären für die Kommission ebenfalls von großem Nutzen und könnten die Qualität ihrer Arbeit verbessern.
The main benefit is that Orfadin has been shown to greatly extend life.
Der Hauptnutzen besteht darin, dass Orfadin nachweislich das Leben erheblich verlängert.
1.12 Customised products at mass production prices will greatly benefit users and consumers.
1.12 Maßgeschneiderte Produkte zu Massenproduktionspreisen kommen Anwendern und Verbrauchern sehr zugute.
1.14 Customised products at mass production prices will greatly benefit users and consumers.
1.14 Maßgeschneiderte Produkte zu Massenproduktionspreisen kommen Anwendern und Verbrauchern sehr zugute.
6.3 Customised products at mass production prices will greatly benefit users and consumers.
6.3 Maßgeschneiderte Produkte zu Massenproduktionspreisen kommen Anwendern und Verbrauchern sehr zugute.
I believe that this will greatly benefit them and can also boost their returns.
Das dürfte ihr enorm zugute kommen und auch ihre Umsatzzahlen steigen lassen.
Local democracy can benefit greatly from the interactive aspect of online local public services.
Die Demokratisierung vor Ort kann durch die Interaktivität der Online Dienste der lokalen Behörden viel gewinnen.
The result would certainly be greatly inferior.
Das Ergebnis wäre weit weniger gut ausgefallen.
Key economic sectors, such as financial services, benefit greatly from the single market s common rules.
Wirtschaftliche Schlüsselbereiche wie Finanzdienstleistungen profitieren enorm von den gemeinsamen Regeln des Binnenmarktes.
Anyone who purifies himself will benefit greatly from doing so. To God all shall return.
Und wer sich reinigt, der reinigt sich nur zu seinem eigenen Vorteil und zu Allah ist die Heimkehr.
This would not benefit Greek shipowners, it would benefit our shipbuilders.
Ansonsten halte ich den von der Kommission vorgelegten Plan für sehr gut, ehrgeizig und einfallsreich.
This' would contribute greatly to stability and would stop panic buying.
Dies wäre ein nicht unbedeutender Beitrag zur Stabilität und würde den Panikkäufen ein Ende setzen.
That would greatly assist fishermen in that area.
Die Fischer der Region würden davon nachhaltig profitieren.
There is no doubt that our agriculture will benefit greatly from its accession to the EEC.
von der Vring. Herr' Präsident, dieser Punkt steht als dringlich auf der Tagesordnung. Wir sind, glaube
And it would have hand in that it would be greatly crafted.
Und sie hätte Hände, indem hervorragend handwerklich gemacht ist.
Any contribution towards these costs would be greatly appreciated.
Wir wären über jeden Beitrag zu diesen Kosten sehr dankbar.
Your assistance in this matter would be greatly appreciated.
Wir wären Ihnen für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit sehr dankbar.
This turned out to be a benefit to the design, as the cabin noise was greatly reduced.
Ziel war es, ein konkurrenzfähiges Flugzeugmuster zur britischen Comet zu entwickeln.
This would greatly improve the sustainability of these countries debt.
Dadurch würde sich die Nachhaltigkeit der Schulden dieser Länder deutlich verbessern.
American taxpayers would also benefit.
Auch die amerikanischen Steuerzahler würden davon profitieren.
In order to translate the opportunities offered by globalisation in terms of higher living standards into achievements , the euro area would greatly benefit from more flexible labour and product markets .
Um die Chancen der Globalisierung im Sinne eines höheren Lebensstandards nutzen zu können , würde das Euro Währungsgebiet erheblich von flexibleren Arbeits und Gütermärkten profitieren .
That would not benefit any of us and would not benefit fish stocks, which are nearing collapse.
Davon hätte keiner etwas, auch nicht die Fischbestände, die vor dem Kollaps stehen.
We also believe that European Union enlargement is an opportunity from which Kaliningrad can greatly benefit, rather than a threat.
Wir sind außerdem der Ansicht, dass die Erweiterung der Europäischen Union eine Möglichkeit darstellt, von der Kaliningrad stark profitieren kann und von der keine Gefahr droht.
We have a ready made market for oil seeds and protein crops from which the accession states could benefit greatly.
Es gibt bei uns einen Markt für Ölsaaten und Eiweißpflanzen, von dem die Beitrittsländer in starkem Maße profitieren könnten.
She would benefit from a visit.
Ein Besuch würde ihr guttun.
This would avoid two problems and would greatly increase the security of supplies to the West.
Und hier füge ich noch die Grundsatzfrage hinzu', die Herr Klepsch vorhin gestellt hat.
An observatory would greatly facilitate the comparison of bank services for customers .
Eine Beobachtungsstelle würde den Kunden den Vergleich von Bankdienstleistungen erheblich vereinfachen .
Though your beginning was small, yet your latter end would greatly increase.
und was du zuerst wenig gehabt hast, wird hernach gar sehr zunehmen.
Therefore I believe your initiative in this regard would be greatly appreciated.
Deshalb wird Ihre diesbezügliche Initiative, wie ich glaube, große Zustimmung finden.
But we would like everyone to benefit.
Aber wir wollen natürlich, dass alle profitieren.
The selected option would also benefit OHIM.
Auch für das HABM wäre diese Option vorteilhaft.
No one would benefit from this situation.
Eine solche Situation wäre für niemanden von Vorteil.
Which manufacturers would suffer, and which benefit?
Welche Gewerbezweige werden dadurch benachteiligt und welche begünstigt?
The return to Chechnya of an amnestied Zakaev would greatly increase Kadyrov s prestige.
Eine Rückkehr des amnestierten Sakajew nach Tschetschenien wäre ein erheblicher Prestigegewinn für Kadyrow.

 

Related searches : Benefit Greatly - Greatly Benefit - Would Benefit - Will Greatly Benefit - Greatly Benefit From - Would Greatly Appreciate - We Would Benefit - Would Benefit From - It Would Benefit - Which Would Benefit - Contribute Greatly - Greatly Increased - Greatly Affected