Übersetzung von "profitiert" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wer profitiert?
Cui bono? Who benefits?
Wer profitiert davon?
Who benefits?
Kanada hat auch profitiert.
Canada also benefited.
Frankfurt profitiert vom Brexit
Frankfurt will benefit from Brexit
Wer profitiert vom Verkauf?
And who benefits from their sales?
Wer profitiert von Streitgesprächen?
Who benefits from arguments?
Sie profitiert von Fehlfunktionen.
It feeds on dysfunction.
Jeder hat davon profitiert.
Every one made a profit.
Peking profitiert von Taiwans Schwierigkeiten
Beijing Benefits from Taiwan s Troubles
Hat davon die Realwirtschaft profitiert?
Did the real economy benefit?
Japan hat davon kaum profitiert.
Japan has hardly benefited.
2.7 Zwangsarbeit Wer profitiert davon?
2.7 Forced labour who benefits?
Diejenige, die von der gemeinschaftlichen Landwirtschaftspolitik profitiert hat, und diejenige, die bis heute niemals profitiert hat.
A short time ago the Socialist Group, an official group, wanted some of its staff to distribute a notice to the members, a notice from the Socialist Group.
Jeder hat davon profitiert. Wie das?
Every one made a profit. How?
Die Menschheit profitiert enorm von Elektrizität.
Electricity has given humanity huge benefits.
Deutschland hat vom Euro enorm profitiert.
Germany has benefited enormously from the creation of the euro.
Alle haben von diesen Beziehungen profitiert.
Everybody has benefited from these ties.
Auch davon profitiert die niederländische Bevölkerung.
The Dutch citizen benefits from that too.
Sie hätten am meisten davon profitiert.
They would have the most to gain from writing them.
Die Welt hat von der Wirtschaftsglobalisierung profitiert.
The world has been well served by economic globalisation.
Ich essen und mein K?rper profitiert.
I eat food and my body benefits.
In der Tat die nukleare Katastrophe profitiert von einer schändlichen aber dauerhafte Spezifität profitiert von einer schändlichen aber dauerhafte Spezifität
In fact the nuclear catastrophe benefits from a nefarious though durable specificity benefits from a nefarious though durable specificity
Doch hat Europa zumindest von fallenden Rohstoffpreisen profitiert.
But at least Europe has benefited from falling commodity prices.
Es hätte unter anderem von den Strukturfonds profitiert.
It would have benefited from the structural funds, amongst other things.
Asien und Europa haben von der Wirtschaftsglobalisierung profitiert.
Asia and Europe have been well served by economic globalization.
Nicht nur China profitiert von einer wettbewerbsfähigen Währung.
It is not just China that benefits from a competitive currency.
Ich habe von der Lektüre dieses Buches profitiert.
I profited from reading this book.
Der Anleger profitiert ausschließlich durch die Verzinsung bzw.
This is mainly the case for high yield bonds.
Touristisch profitiert die Stadt von der nahen Amalfiküste.
It is situated in the Lombard section of the city.
Aber haben die Verbraucher von der Preiskonvergenz profitiert?
But, have consumers benefited from price convergence?
Die Landwirte haben von dieser Produktionssteigerung durchaus profitiert.
We note that the Commission has made its proposals in the light of the first Mouchel report, which came to this Parliament in December, and taken account of all our points of view expressed at that time.
Doch profitiert nicht nur Mindanao von der Führung Aquinos.
But the benefits of Aquino s leadership are not limited to Mindanao.
Viele in den Entwicklungsländern haben von der Globalisierung profitiert.
Globalization has been good to many in the developing world.
Kurzfristig haben die Reichen durch die massiven Steuererleichterungen profitiert.
The rich have benefited in the short run, by getting massive tax breaks.
Um es offen zu sagen Syrien hätte davon profitiert.
Frankly, Syria would have been better for it.
China profitiert von einer inländischen Sparquote von über 50 .
A domestic saving rate in excess of 50 has served China well.
Immerhin profitiert die Umwelt von jedem Liter eingesparten Benzins.
After all, every liter of petrol that is replaced with a biofuel benefits the environment.
Natürlich haben manche Patienten sehr von der Pharmakogenetik profitiert.
To be sure, pharmacogenetics has made a profound difference for some patients.
Ich habe viel von der Verbindung mit ihm profitiert.
I benefited much from my association with him.
Davon profitiert auch der sich immer stärker entwickelnde Tourismus.
There is also a U.S. Army recruiting station in Utulei.
Die nordirische Landwirtschaft hat nicht in gleicher Weise profitiert.
The problem of vegetable fats in com petition with butter is perhaps still more serious, even though public opinion has been conditioned by the picture of butter mountains.
Das Euro Währungsgebiet dürfte von dieser jüngsten Importsteigerung profitiert haben .
The euro area seems to have benefited from this recent increase in import activity .
Das Berlusconi Bündnis profitiert auch von der Schwäche der l Unione.
The Berlusconi coalition also benefits from the weakness of l Unione.
Venezuela profitiert lediglich im Windschatten Chinas von den hohen Ölpreisen.
Venezuela is merely being pulled along in China s tailwind thanks to high oil prices.
Es ist Putins Ziel, dass Russland von solchen Umwälzungen profitiert.
Putin's goal is to put Russia in a position to exploit such transformations.