Translation of "would be prudent" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
That would be prudent. | Das würde klug sein. |
It would be more prudent, said Mistricolle. | Das würde weit vernünftiger sein, sagte Mistricolle. |
It would not be prudent to ignore this data. | Es wäre unklug, diese Daten zu ignorieren. |
We must be prudent. | Wir müssen umsichtig vorgehen. |
It seems to me that that course would be just as realistic but more prudent. | Er nannte die Vorschläge der Kommission vernünftig und realistisch. |
A rigorous and consistent implementation of the EDP would be conducive to prudent fiscal policies . | Die strikte und einheitliche Umsetzung des VÜD wäre einer umsichtigen Finanzpolitik dienlich . |
It would not, I think, be very prudent to suggest that we should starve also. | In den Reden, die heute hier gehalten wurden, gab es wenig, mit dem ich nicht einverstanden war. |
Experience teaches us to be prudent. | Die Erfahrung lehrt uns, vorsichtig zu sein. |
A rigorous and consistent implementation of the surveillance procedures would be conducive to prudent fiscal policies . | Die strikte und einheitliche Umsetzung der Überwachungsverfahren wäre einer umsichtigen Finanzpolitik dienlich . |
We would lose out largely on the prudent investor principle. | Vor allem wäre die Einhaltung des Grundsatzes der Vorsicht nicht mehr gewährleistet. |
Prudent foreign government and private investors would find some way to diversify. | Umsichtige ausländische Regierungen und private Investoren würden eine Möglichkeit der Diversifikation finden. |
These were reasons for us to be prudent. | Deshalb waren wir vorsichtig. |
We must be at once optimistic and prudent. | Wir müssen optimistisch und gleichzeitig klug sein. |
Would it not be prudent to see how it works before we use a sledgehammer to crack a nut? | Wäre es nicht klug abzuwarten, wie es funktioniert, bevor man mit Kanonen auf Spatzen schießt? |
The ECB considers this approach to be prudent . 20 . | 20 . Bei dem erfolgreichen Bieter handelt es sich um ein internationales Unternehmen . |
Where we cannot be certain, we must be cautious and prudent. | Wenn man sich nicht sicher ist, muss man behutsam und überlegt handeln. |
If that is the case I believe it would be prudent and logical for us to await the final result. | Wenn dem so ist, halte ich es für vernünftig, natürlich das Endergebnis abzuwarten. |
Given Algeria's position in an earthquake area it would certainly be prudent to have such things available for the future. | In Anbetracht der Lage Algeriens in einem erdbebengefährdeten Gebiet wäre es gewiss klug, solche Dinge in Zukunft vorrätig zu haben. |
For all countries , prudent fiscal policies would also help to counteract current inflationary pressures . | Für alle Länder gilt , dass eine umsichtige Finanzpolitik auch dazu beitragen würde , dem derzeitigen Inflationsdruck entgegenzuwirken . |
Tom is prudent. | Tom ist vorsichtig. |
However, it would be prudent to assume that the vaccine strain of virus is also capable of inducing adverse foetal effects. | Vorsichtshalber sollte jedoch davon ausgegangen werden, dass auch der Impfvirus Stamm zu fetalen Schädigungen führen könnte. |
LCC cautions women to be more prudent about their clothing | LCC rät Frauen an, vorsichtiger mit ihrer Kleidung zu sein |
You also must be very prudent, to keep that hidden. | Du musst auch immer sehr vorsichtig sein, um es verborgen zu halten. |
You also must be very prudent, to keep that hidden. | Sie müssen auch immer sehr vorsichtig sein, um es verborgen zu halten. |
They must be adequately diversified and spread ( prudent man rule). | Die Banken werden versuchen, rentablere Aktivitäten zu finden, beispielsweise als führende Manager von Schuldverschreibungsemissionen. |
Our administration should be very prudent about the linguistic sector. | Was die sprachliche Seite betrifft, sollte unsere Verwaltung mit äußerster Umsicht vorgehen. |
They would punish fiscally prudent governments, as interest rates would inevitably increase in countries like the Netherlands or Germany. | Sie würden fiskalpolitisch umsichtige Regierungen bestrafen, da die Zinsen in Ländern wie den Niederlanden oder Deutschland unweigerlich steigen würden. |
But it would be unlikely to win such a war, and prudent policy on both sides can make such a war unlikely. | Allerdings wäre ein chinesischer Sieg kaum vorstellbar. Eine umsichtige Politik auf beiden Seiten kann einen solchen Krieg unwahrscheinlich machen. |
But it would be unlikely to win such a war, and prudent policy on all sides can make such a war unlikely. | Es wäre allerdings unwahrscheinlich, dass China einen derartigen Krieg gewinnt. Eine umsichtige Politik auf allen Seiten kann die Wahrscheinlichkeit für einen derartigen Krieg verringern. |
I am sure that any prudent underwriter seeing a company change its name so frequently would be very much on its guard. | In diesen Fällen wäre es sehr schwierig zu wissen, ob etwas Derartiges vorgekommen ist Ich bin sicher, daß jeder kluge Versicherer sehr auf der Hut wäre, wenn er sieht, daß ein Unternehmen so oft seinen Namen wechselt. |
We are extremely prudent. | Besonders besonnen gehen wir vor! |
With prudent management, a slowdown will likely be short and mild. | Bei einer vorsichtigen Vorgehensweise wird eine Konjunkturabschwächung wahrscheinlich kurz und sanft sein. |
It would be prudent to adapt the law to this state of facts, and to give employees, too, a say in their destiny. | Es wäre klug, das Gesetz diesen Tatsachen anzupassen und den Mitarbeitern ein Mitspracherecht einzuräumen, wenn es um Entscheidungen geht, die ihr Schicksal betreffen. |
A prudent approximation of the market value would, therefore, in the current circumstances, be to use the best approximation of the book value. | Unter den derzeitigen Umständen bestünde eine vorsichtige Annäherung an den Markwert jedoch darin, eine möglichst genaue Annäherung an den Buchwert zu verwenden. |
Because elderly patients are more likely to have decreased renal function, care should be taken in dose selection and it would be prudent to monitor renal function. | Da ältere Patienten mit größerer Wahrscheinlichkeit an einer eingeschränkten Nierenfunktion leiden, sollte die Dosis sorgfältig gewählt und die Nierenfunktion überwacht werden. |
And actually especially after a big real estate boom, may be prudent. | Und tatsächlich vor allem nach einem großen Immobilien Boom, kann vorsichtig sein. |
All this would not be so problematic if the increased market power of the merged institutions were a temporary reward for past prudent behavior. | All dies wäre weniger problematisch, wenn die gewachsene Marktmacht der fusionierten Institutionen eine vorübergehende Belohnung für umsichtiges Verhalten in der Vergangenheit wäre. |
It argues that the reasonable return which a prudent private investor would have been entitled to expect in such circumstances cannot be reliably calculated. | BT macht geltend, die angemessene Rendite, die ein marktwirtschaftlich handelnder privater Kapitalgeber in einem solchen Fall zu Recht hätte erwarten können, lasse sich nicht zuverlässig berechnen. |
God is Forgiving and Prudent. | Allah ist Allvergebend und Nachsichtig. |
God is Forgiving and Prudent. | Gott ist voller Vergebung und langmütig. |
God is Forgiving and Prudent. | Gewiß, ALLAH ist allvergebend, allnachsichtig. |
It is a prudent proposal. | Das ist ein kluger Vorschlag. |
As incomes rose, already prudent Asians became even more prudent, and profitable companies became even more profitable. | Mit steigenden Einkommen wurden die vorsichtigen Asiaten noch vorsichtiger, und profitable Unternehmen wurden noch profitabler. |
The Committee agreed that all prudent use recommendations should be put under 4.5. | Der Ausschuss war sich einig, dass alle Empfehlungen zur vorsichtigen Anwendung in den Abschnitt 4.5 eingefügt werden sollten. |
Recruitment of personnel will therefore continue to be undertaken on a prudent basis. | Daher will die Einstellung von Personal auch weiterhin wohlüberlegt sein. |
Related searches : Be Prudent - May Be Prudent - Would-be - Would Be - Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Pointless - Would Be Indicated - Would-be Migrants - Would Be Adjusted - Would Be Higher - Would Be Starting - Would Be Realized