Translation of "this will allow" to German language:


  Dictionary English-German

Allow - translation : This - translation : This will allow - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The new Egypt will not allow this.
Das neue Ägypten wird dies nicht zulassen.
This will allow customers to immediately compare charges .
Dies wird ihm einen unmittelbaren Preisvergleich ermöglichen .
This will allow flexibility and more effective management.
VORSITZ EGON KLEPSCH Vizepräsident
This will allow the child to sleep more peacefully.
Das hilft dem Kind ruhig zu schlafen.
This will allow any infrastructure to process SEPA payments .
Dadurch ist es allen Infrastrukturen möglich , SEPA Zahlungen zu verarbeiten .
This will allow a balance between the three objectives.
So kommt ein Gleichgewicht zwischen den drei Zielen zustande.
This will allow rapid organisation of an early warning.
Dies ermöglicht eine rasche Organisation von Frühwarnaktionen.
This will allow motorists to change their insurance more quickly.
Dies wird den Autofahrern ermöglichen, ihre Versicherung schneller zu wechseln.
I will not allow you to get away with this!
Ich werde dir nie verzeihen!
But, uh, what will you, gentlemen, allow me on this?
Aber was würden Sie mir dafür geben, meine Herren?
I therefore believe that this premise will allow us to overcome this difficulty.
Daher glaube ich, dass es diese Prämisse möglich machen wird, diese Schwierigkeit zu überwinden.
I will not allow anyone to trample on this basic right.
Das ist mir nicht von einem fremden Dritten aufgetragen worden.
Most pop up blockers will allow this kind of pop up.
Ein Pop up (von engl.
This page will allow you to change the theme kappname uses.
Diese Seite ermöglicht das Wechseln des zu verwendenden Designs von kappname .
This measure, however, will help allow small businesses to fight back.
Mit dieser Richtlinie verschaffen wir den kleinen Unternehmen jedoch die Möglichkeit, sich zu wehren.
This initiative will allow us to guarantee a strong European regulator.
Im Gegenteil, diese Initiative ermöglicht die Sicherung eines starken öffentlichen europäischen Regulativs.
Clearly, this will allow progress to be made on many issues.
Sie werden sehen, dass sich auf diese Weise vieles in Gang setzen lässt.
This will allow consumers in Europe to make an informed choice.
Dies wird den Verbrauchern in Europa ermöglichen, in Kenntnis der Sachlage ihre Wahl zu treffen.
I will not allow you to insult this man any further!
Ihr werdet sofort aufhoren ihn zu beleidigen!
This will allow for wider dissemination of information concerning these provisions.
Dies ermöglicht eine weitere Verbreitung von Informationen über diese Bestimmungen.
Will you allow it?
Wirst du es erlauben?
This will allow the development and dissemination of good methods and practices.
Das ermöglicht die Entwicklung und Verbreitung von beispielhaften Methoden und Praktiken.
No amount of money will allow European leaders to fudge this issue.
Diese Entscheidung werden die europäischen Spitzenpolitiker um keine Summe der Welt umgehen können.
This will allow you to change the settings of a particular plugin.
Ermöglicht die Einstellungen eines einzelnen Plugins zu ändern.
This will allow us to keep track of who should die when.
So, und dies wird uns erlauben den Überblick zu behalten, wer sterben soll und wann.
This will allow for a market driven migration to the SEPA instruments.
Dies ermöglicht eine vom Markt ausgehende Migration zu SEPA Instrumenten.
This will allow regional and local situations to be taken into account.
Auf diese Weise kann auch regionalen und lokalen Belangen Rechnung getragen werden.
This will allow the Commission s operational departments to intervene in order to
Auf diese Weise können die operativen Dienststellen der Kommission auf Folgendes hinwirken
The process outlined in this report will allow us to do so.
Der in diesem Bericht beschriebene Prozess gibt uns dazu die Möglichkeit.
This will allow greater scope for regional development policy, on which Mr Almirante will be speaking.
Unsere Fraktion hat in dieser Beziehung einen Ab änderungsentwurf mit dem Ziel eingereicht, einen neuen Haushaltsposten einzuführen.
The directives which will come within this framework will allow us to achieve three important objectives.
Die in diesem Rahmen zu erlassenden Richtlinien werden es ermöglichen, drei wichtige Ziele zu erreichen.
We will not allow them.
Wir werden ihnen dies nicht erlauben.
If you will allow me.
Erlauben Sie?
This will allow you to select the map in the text box below.
W xE4hlen Sie dann den gew xFCnschten Midi Mapper im Textfeld darunter aus.
This will allow the EU to show the way in the international negotiations.
Auf diese Weise kann sie in den internationalen Verhandlungen richtungsweisend auftreten.
In this way, the single market will allow Europe to become collectively competitive.
Auf diese Weise wird es der Binnenmarkt Europa ermöglichen, eine kollektive Wettbewerbsfähigkeit zu erlangen.
This policy will not allow you to keep your promise of full employment.
Mit dieser Politik können sie das Versprechen der Vollbeschäftigung nicht einlösen.
I mean, that you will leave us, and that you allow this, Madam.
Dass du uns verlässt. Und dass Sies erlauben.
This will allow the Community industry to regain a satisfactorily volume of profitable.
Auf diese Weise könnte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft angemessene Gewinne erzielen.
I'll allow this.
Ich erlaube das.
I'll allow this.
Ich werde das zulassen.
If we allow this to happen elsewhere we will have a Europe that will be much poorer.
Wenn wir das überall geschehen lassen, werden wir ein Europa haben, das viel ärmer sein wird.
Without this fundamental legal basis our actions will not allow us to be coherent.
Ohne diese wichtige Rechtsgrundlage wird es unseren Aktionen an Kohärenz fehlen.
Nonetheless, I trust you will allow me to philosophise a little on this issue.
Sie werden mir, denke ich, trotzdem gestatten, noch ein wenig über diese Frage philosophieren.
These settings allow you to control how digikam will deal with this embedded information.
Mit diesen Einstellungen können Sie festlegen wie digikam mit eingebetteten Informationen umgeht.

 

Related searches : Will Allow - Allow This - You Will Allow - That Will Allow - Which Will Allow - Will Allow For - Will Allow You - Will Not Allow - This May Allow - This Would Allow - Allow For This - This Should Allow - This Will Change