Translation of "respecting this" to German language:


  Dictionary English-German

Respecting this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I mean actually respecting them, respecting what they've achieved.
ich meine den Respekt vor anderen Arten, den Respekt vor dem, was andere Arten erreicht haben.
In particular this involves respecting a number of collective agreements.
Das betrifft insbesondere die Einhaltung einiger Tarifverträge.
I'm respecting your rights.
Ich beachte sie. Das sagen Sie.
This is the only way of respecting Article 127 of the Treaty.
Nur so wird Artikel 127 des Vertrags respektiert.
This must be done whilst respecting their specific religious beliefs and cultural characteristics.
Und dies alles bei voller Achtung ihrer religiösen Überzeugungen und ihrer spezifischen kulturellen Merkmale.
No self respecting EU institution should record something like this in the resolutions.
Eine solche Forderung sollte nicht in einer Entschließung einer durchaus respektvollen EU Institution enthalten sein.
His bravery is worth respecting.
Seine Tapferkeit verdient Anerkennung.
Respecting well established national arrangements
Achtung bewährter nationaler Regelungen
(a) respecting the subsidiarity principle
Die Gemeinschaft hat Verantwortlichkeiten in der Innenpolitik (Einreise und Aufenthalt von Ausländern, Bekämpfung von Betrügereien, Zoll).
On that day we will find out whether we are serious about respecting persons, about respecting workers.
Und im Hinblick auf ihre Interessen, aus Sorge um diese Menschen und ihre Aussichten auf eine lohnende Zukunft muß ich eine Gesetzgebung wie diese betrachten.
It's a value respecting the creator.
Den Wert, den Urheber zu respektieren.
Respecting international obligations and human rights
2.1.1 Einhaltung internationaler Verpflichtungen und Achtung von Menschenrechten
We Communists are and will always be firm on this question of respecting independence, sovereignty and national identity, and of respecting the policies laid down by the government of France.
Die Versuche, auf europäischer Ebene ein ganzes Netzwerk von Pflichten und zwingenden Vorschriften zu schaffen, sind unannehmbar.
This will not help us to reform the European institutions whilst fully respecting democratic institutions.
So werden wir der Reform der europäischen Institutionen unter der uneingeschränkten Achtung der demokratischen Institutionen nicht helfen.
a unified opposition respecting classic liberal values
4. eine vereinte Opposition, die die klassisch liberalen Werte respektiert
Replace whilst respecting the established timetables with
'Unter Beachtung der festgelegten Zeitpläne' durch folgende Formulierung ersetzen
5.3 Expanding capacity while respecting the environment
5.3 Umweltfreundlicher Kapazitätsausbau
Universal human rights and respecting human dignity
allgemeine Menschenrechte und Achtung der Menschenwürde
A confederation of states, respecting the principle of subsidiarity and respecting differences, would enrich a united Europe and its peoples.
Eine Staatenkonföderation unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und der Unterschiede wäre eine zusätzliche Bereicherung für das vereinigte Europa und seine Völker.
People who are just learning about this stuff, biomimicry means respecting the wisdom of all species.
Für all jene, die das zum ersten Mal hören, Biomimikry bedeutet, die inherente Weisheit aller Arten zu respektieren.
Progress can and must be made in this direction, while respecting the powers of each institution.
Aus Zeitgründen werde ich mich nicht mit der Prüfung der einzelnen in dem Entschließungsantrag aufgeworfenen Fragen, mit denen wir uns nicht einverstanden erklären kön nen, befassen.
People who are just learning about this stuff biomimicry means respecting the wisdom of all species.
Für all jene, die das zum ersten Mal hören, Biomimikry bedeutet, die inherente Weisheit aller Arten zu respektieren.
This is, in my view, proof that the Hindu Muslim coalition is still respecting democratic values.
Meiner Ansicht nach wird damit bewiesen, dass die hinduistisch moslemische Koalition die demokratischen Werte nach wie vor achtet.
Against this background, statements about respecting the rule of law, freedom and democracy ring extremely hollow.
Angesichts dieser Tatsachen klingt all das, was in Bezug auf die Achtung der Rechtsstaatlichkeit, der Freiheit und Demokratie gesagt wird, äußerst scheinheilig.
Honourable Members may rest assured that we are respecting the undertakings given by us in this area.
Jean Monnet hat mich davon überzeugt, daß ohne gute Institutionen keine einzige Gemeinschaft arbeiten kann. Aber so
These cells that aren't respecting their cellular neighborhood.
Diese Zellen, die ihre zelluläre Nachbarschaft nicht respektieren
It is a question of respecting national sovereignty.
Es geht hier um die Frage der Achtung der nationalen Souveränität.
Another issue is that of respecting procedural restrictions.
Das Nächste ist die Frage der zu beachtenden Beschränkungen im Zusammenhang mit dem Verfahren.
COMMITTED to respecting the principles of sustainable development
IN DEM BEKENNTNIS zur Achtung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung,
I don't mean looking at it from that way, abusing the little species. I mean actually respecting them, respecting what they've achieved.
Ich meine nicht den Missbrauch von kleineren Arten ich meine den Respekt vor anderen Arten, den Respekt vor dem, was andere Arten erreicht haben.
COMMITTED to respecting environmental needs, including transboundary cooperation on, and implementation of, multilateral international agreements, and to respecting the principles of sustainable development
IN DEM BEKENNTNIS zur Achtung von Umweltbelangen, einschließlich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit bei multilateralen Übereinkünften und bei der Umsetzung dieser Übereinkünfte, sowie zur Achtung der Grundsätze der nachhaltigen Entwicklung,
This represents an attempt to define requirements designed to limit the tyre road noise while respecting safety considerations.
Auf diese Weise wurde versucht, Vorschriften zur Verringerung des Reifenabroll geräuschs auf dem Fahrbahnbelag unter Berücksichtigung der Sicherheitserfordernisse festzulegen.
was what any self respecting researchers would have done.
das getan, was jeder anständige Forscher getan hätte.
He said Do you dispute with me respecting Allah?
Er sagte Wollt ihr etwa mit mir über ALLAH disputieren, nachdem ER mich bereits rechtgeleitet hat.
He said Do you dispute with me respecting Allah?
Da sagte er Streitet ihr mit mir über Allah, da Er mich schon recht geleitet hat?
He said Do you dispute with me respecting Allah?
Er sagte Wollt ihr mit mir über Allah streiten, wo Er mich doch schon rechtgeleitet hat?
He said Do you dispute with me respecting Allah?
Er sagte Wollt ihr mit mir über Gott streiten, wo Er mich rechtgeleitet hat?
But biomimicry means respecting the wisdom of all species.
Biomimikry bedeutet, die Weisheit aller Arten zu respektieren.
I have been accused of not respecting the Treaties.
Es ist nicht die Ihre Herr Ruffini sagte letztes Jahr mehr oder weniger dasselbe.
Everything suggests that Egypt is not respecting these principles.
Alles deutet darauf hin, dass Ägypten diese Grundsätze nicht achtet.
Respecting the political experiment in Venezuela means respecting the dignity of a people that has decided to take its fate into its own hands.
Die derzeit von Venezuela durchlebten politischen Erfahrungen zu respektieren heißt, die Würde eines Volkes zu respektieren, das beschlossen hat, sein Schicksal in die eigenen Hände zu nehmen.
Instructions or deliveries not respecting this deadline will only be considered for credit given on the following business day .
Später eingehende Anweisungen oder Lieferungen sind nur für Kredite , die am darauf folgenden Geschäftstag gewährt werden , verwendbar .
Instructions or deliveries not respecting this deadline will only be considered for credit given on the following business day .
Später eingehende Anweisungen oder Lie ferungen sind nur für Kredite , die am darauf folgenden Geschäftstag ge währt werden , verwendbar .
Instructions or deliveries not respecting this deadline will only be considered for credit given on the following business day .
Später eingehende Anweisungen oder Lieferungen können nur für Kredite , die am darauf folgenden Geschäftstag gewährt werden , verwendet werden .
This re categorization has resulted in some of the general public not respecting the pro tected status of Hungarian national parks.
Die Neueinteilung der ungarischen Nationalparks durch die Nationalpark und Schutzgebietkommission der IUCN hat in der Öffentlichkeit großes Aufsehen erregt.

 

Related searches : Whilst Respecting - Fully Respecting - Always Respecting - Respecting Privacy - Respecting Confidentiality - While Respecting - By Respecting - Self-respecting - Respecting Laws - Respecting Your Privacy - Respecting Human Rights - Respecting Each Other - Commit To Respecting - Committed To Respecting