Translation of "neither of them" to German language:


  Dictionary English-German

Neither - translation : Neither of them - translation : Them - translation :
Sie

  Examples (External sources, not reviewed)

I know neither of them.
Ich kenne keinen von ihnen.
Neither of them looks happy.
Keiner der beiden sieht glücklich aus.
Neither of them are pretty.
Die sind alle beide nicht hübsch.
Neither of them attended university.
Keiner von beiden war auf der Universität gewesen.
But neither of them is convincing.
Doch beide überzeugen nicht.
Between them is a barrier so neither of them transgresses.
zwischen beiden gibt es eine Trennung, sie vermischen sich nicht.
Between them is a barrier so neither of them transgresses.
Zwischen ihnen steht eine Scheidewand, so daß sie nicht ineinander übergreifen.
Between them is a barrier so neither of them transgresses.
zwischen ihnen ist (aber) ein trennendes Hindernis, (das)s sie (ihre Grenzen) nicht überschreiten.
Between them is a barrier so neither of them transgresses.
Zwischen denen aber eine Schranke steht, daß sie nicht überlaufen.
Neither of them are good negotiators and neither of them are prepared to make the kind of concessions that are necessary.
Keiner von ihnen ist gut im Verhandeln und keiner ist bereit, die nötigen Zugeständnisse zu machen.
Neither of them was ever heard of again.
Von keinem der beiden ward je wieder etwas vernommen.
Neither of them applies to the EU institutions.
Auf die Einrichtungen und Organe der EU ist keine der beiden Richtlinien anwendbar.
which will neither fatten them nor satisfy them.
das weder ernährt, noch den Hunger stillt.
which will neither fatten them nor satisfy them.
die weder nähren noch Hunger stillen.
which will neither fatten them nor satisfy them.
die weder fett machen noch gegen den Hunger nützen.
which will neither fatten them nor satisfy them.
Die weder fett machen noch gegen den Hunger helfen.
Neither of them was comfortable talking about their relationship.
Alle beide sprachen nicht gern über ihre Beziehung.
Causing them neither headache, nor intoxication.
Keinen Kopfschmerz werden sie davon bekommen, noch werden sie das Bewußtsein verlieren.
Causing them neither headache, nor intoxication.
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
Causing them neither headache, nor intoxication.
Von dem sie weder Kopfweh bekommen noch sich berauschen,
Causing them neither headache, nor intoxication.
Sie bekommen dadurch keine Kopfschmerzen und sie werden nicht berauscht.
Neither could I do without them.
Weder konnte ich ohne sie tun.
The common position neither incorporates them.
Auch in den gemeinsamen Standpunkt wurden diese Abänderungen nicht übernommen.
However, neither of them became aware of this until later.
Die ersten 25 Ausgaben wurden von Michael Turner gezeichnet.
And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money neither have two coats apiece.
Und sprach zu ihnen Ihr sollt nichts mit euch nehmen auf den Weg, weder Stab noch Tasche noch Brot noch Geld es soll auch einer nicht zwei Röcke haben.
I hope neither of them was injured in the crash.
Ich hoffe, keiner von beiden wurde bei dem Unfall verletzt.
Neither of them seem to be aware of what has happened.
Allen beiden scheint nicht bewusst zu sein, was passiert ist.
They neither sow nor reap, have neither storehouse or barn, Yet God feeds them.
Sie säen und sie ernten nicht, haben keinen Speicher und keine Scheune, und Gott ernährt sie!
They worship things instead of God which can neither harm them nor benefit them.
Er richtet Bittgebete an das, was ihm weder schadet noch nützt.
On the Day of Resurrection, God will neither speak to them nor purify them.
Und ALLAH wird weder zu ihnen am Tag der Auferstehung sprechen, noch sie läutern.
And yet, instead of God, they serve what neither profits them nor harms them.
Dennoch verehren sie statt Allah das, was ihnen weder nützen noch schaden kann.
They worship things instead of God which can neither harm them nor benefit them.
Er ruft statt Allah das an, was ihm weder zu schaden noch zu nutzen vermag.
And yet, instead of God, they serve what neither profits them nor harms them.
Aber sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder nützt noch schadet.
On the Day of Resurrection, Allah will neither speak to them nor purify them.
Und Allah wird zu ihnen am Tag der Auferstehung weder sprechen noch sie läutern.
They worship things instead of God which can neither harm them nor benefit them.
Er ruft anstatt Allahs das an, was ihm weder schadet noch nützt.
On the Day of Resurrection, God will neither speak to them nor purify them.
Und Allah wird zu ihnen am Tag der Auferstehung weder sprechen noch sie läutern.
And yet, instead of God, they serve what neither profits them nor harms them.
Und sie verehren anstelle Gottes, was ihnen weder nützt noch schadet.
On the Day of Resurrection, Allah will neither speak to them nor purify them.
Gott wird sie am Tag der Auferstehung nicht ansprechen und nicht für rein erklären.
They worship things instead of God which can neither harm them nor benefit them.
Er ruft anstelle Gottes das an, was ihm weder schaden noch nützen kann.
On the Day of Resurrection, God will neither speak to them nor purify them.
Gott wird sie am Tag der Auferstehung nicht ansprechen und nicht für rein erklären.
And yet, instead of God, they serve what neither profits them nor harms them.
Und sie dienen anstelle von ALLAH dem, das ihnen weder nützt, noch schadet.
On the Day of Resurrection, Allah will neither speak to them nor purify them.
Und ALLAH wird weder zu ihnen am Tag der Auferstehung sprechen, noch sie läutern.
which causes them neither headache nor stupefaction,
Keinen Kopfschmerz werden sie davon bekommen, noch werden sie das Bewußtsein verlieren.
Neither will evil touch them nor regret.
Böses wird ihnen nicht widerfahren, noch werden sie traurig sein.
which causes them neither headache nor stupefaction,
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,

 

Related searches : Neither Neither - Neither Neither Nor - Of Them - Neither Of This - Neither Of Both - Neither Of Which - Neither Of You - Neither Of Whom - Neither Of Those - If Neither - Is Neither - Neither I