Übersetzung von "Weder" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Weder noch. | Nothing of the kind! |
Weder noch. | In neither way, actually. |
Denn ich bin gewiß, daß weder Tod noch Leben, weder Engel noch Fürstentümer noch Gewalten, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, | For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers, |
Denn ich bin gewiß, daß weder Tod noch Leben, weder Engel noch Fürstentümer noch Gewalten, weder Gegenwärtiges noch Zukünftiges, | For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, |
Die Täter kennen weder Rücksicht noch Grenzen, weder Einschränkungen noch Regeln. | The perpetrators are ruthless and know nothing of borders, restrictions or rules. |
Tatsächlich wurden weder | Due to the pharmacokinetic, pharmacodynamic and tolerance profile of cetirizine, no interactions are expected with this antihistamine. |
Oh, weder noch. | SJ Neither. |
Weder noch, danke. | Do you take milk and sugar? Neither, thank you. |
Weder Reue noch Wunsch. | Neither regret nor desire. |
SJ Oh, weder noch. | SJ Uh, neither. |
Weder für noch gegen | Neither for or against |
Weder Fisch noch Fleisch. | Neither fish nor fowl. |
Weder Gott noch Herr. | Neither God nor Master. |
Weder Frieden noch Freiheit. | Weder Frieden noch Freiheit. |
Weder noch, oh, ok. | Neither, oh, OK. |
Weder Frau noch Kinder. | Not the wife, not the kids. |
Weder dort noch hier. | Weder dort noch hier. |
Weder hier noch dort. | Neither here nor there. |
Weder Raum noch Zeit. | There's not even time or space. |
Weder gehört noch gesehen. | Didn't see or hear anything. |
Weder du noch ich. | You or me either. |
Weder besser noch schlechter. | Well, he's no better and he's no worse. |
Weder jetzt noch jemals. | And I never will. |
Weder Gitter noch Hasen. | Nor do I want any rabbits. |
Weder Entfernung noch Stolz. | Not distance, and not pride. |
Weder Ihr noch ich. | Not you and not i. |
Weder Pfeife noch Zigarre. | No pipes or cigars. |
Weder hier noch sonstwo. | I don't want them to do that anywhere. |
Weder noch im Moment. | Neither, right now. |
1940 heiratete er Ilse Weder, die Tochter des Herrnhuter Missionars Emil Weder, in Genadendal. | On 3 August 1940 Naudé married Ilse Weder, whose father had been a Moravian missionary. |
Heute gibt es weder noch. | Today, there's neither. |
KB Weder noch, oh, ok. | KB Neither, oh, OK. |
Weder rauche noch trinke ich. | I neither smoke nor drink. |
Traue weder Autoverkäufern noch Politikern. | Never trust car salesmen or politicians. |
Weder Alter, Geschlecht, Grad des | ORR in patients previously treated with autologous bone marrow transplant (ABMT) was 78 versus 43 in patients with no ABMT. |
Weder gravierende noch weniger gravierende. | There have been neither serious nor less serious problems in this area. |
Weder Pflanzen noch Tiere überleben. | Neither plants nor animals survive. |
Weder Butch noch sonst wer. | Not Butch, or anybody. |
Weder Tiere noch Bäume lachen. | Animals don't laugh, trees don't laugh. |
Weder ich noch die Meinen! | No, nor any of my folk. |
Weder Sie noch lhre Freunde. | If you or your friends ever need help... |
Weder Güte noch Strenge helfen. | Nothing worked. |
Weder jetzt, noch in Zukunft. | Not now, not at any time in the future. |
Weder dich noch einen anderen. | No, I never loved you, Walter, not you or anybody else. |
Weder Geld, noch eine Hypothek. | I wish to be left alone. |
Verwandte Suchanfragen : Weder Weder - Weder Weder Noch - Weder Noch - Wenn Weder - Ist Weder - Weder Sind - Kann Weder - Weder Für - Weder Als - Uns Weder - Weder Du - Weder Noch - Dürfen Weder