Translation of "might have thought" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Might - translation : Might have thought - translation : Thought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Might have thought of that before.
Aber überleg' erst, wohin.
I thought she might have it.
Sie könnte es haben.
I thought you might have resigned.
Nein, ich dachte, du hast gekündigt.
I thought you might have an idea.
Hast du keine ldee?
I thought I might have to land.
Ich dachte, ich müsste landen.
I thought maybe we might have dinner together.
Ich dachte, wir könnten zusammen essen gehen.
I thought she might have a little fever.
Ich dachte, sie hätte Fieber.
I thought we might have a picnic tomorrow.
Wir könnten morgen ein Picknick geben.
I thought we might have a picnic tomorrow.
Wir könnten ein Picknick geben.
I thought we might have a picnic tomorrow.
Ich gebe morgen das Picknick, Susan.
And you thought it might have been me.
Sie meinen, ich könnte das gewesen sein.
Yes, I thought we might have a chat.
Ja, zum Plaudern.
We thought he might have headed here first.
Aber er würde wohl nicht hierher kommen, oder?
The one you thought you might have been.
Der, für den du dich hieltest.
I thought you might have a change of heart.
Ich dachte, dass du es dir vielleicht noch anders überlegen würdest.
Doggone, I thought it might have been Mr. Kittredge.
Du liebe Zeit, ich hoffte, es würde Mr. Kittredge sein.
You might have thought them awake, though they were sleeping.
Und du denkst sie seien wach, während sie geschlafen haben.
Mary said she thought I might have to do that.
Maria meinte, ich müsse das möglicherweise tun.
You might have thought them awake, though they were sleeping.
Du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.
You might have thought them awake, though they were sleeping.
Und du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen.
I even thought... we might get married... and have kids.
Ik dacht zelfs... dat we zouden trouwen... en kinderen zouden hebben.
I thought I might have the same kind of luck.
Ich dachte, vielleicht habe ich auch so viel Glück.
I thought he might have caught the clipper in Lisbon.
Ich dachte, er geht in Lissabon an Bord.
I thought you might.
Das dachte ich mir.
I thought you might.
Das habe ich mir schon gedacht.
I thought Out of the frying pan might have been better.
Ich fand vom Regen in die Traufe wäre besser gewesen.
I thought perhaps... maybe you might have something for my hair.
Ich dachte... vielleicht hast du etwas für meine Haare.
I thought he might have have called to say he'd be late or something.
Hat er gesagt, dass er später kommt?
How many things she thought of later that she might have said!
Wie viele Worte und Wendungen fielen ihr später ein, in denen sie hätte zu ihm reden können!
He consoled himself with the thought that it might have been worse.
Er tröstete sich mit dem Gedanken, dass es schlimmer hätte sein können.
Mary said she thought Tom might have to do that by himself.
Maria meinte, Tom müsse das eventuell allein machen.
Mary said she thought I might have to do that by myself.
Maria meinte, ich müsse das gegebenenfalls allein machen.
I thought that maybe Buffalo Bill's millions might have something to do
Ich dachte, Buffalo Bills Millionen hätten damit zu tun...
Officer O'Hara! I saw the lights and thought you might have sickness....
Ich sah Licht und dachte, Sie sind vielleicht krank.
I thought that perhaps that might also have sunk into your mind.
Ich dachte, dass vielleicht auch dies in Ihren Verstand gesunken wäre.
I thought we might have to ask for your help, Mr. Smith.
Sonst hätten wir Sie um Hilfe bitten müssen.
I thought that you and I might have a chat before dinner.
Ich bin der Ansicht, dass wir uns einmal unterhalten sollten.
I thought he might come.
Ich dachte mir schon, dass er kommen würde.
I thought you might come.
Ich dachte, du kämest vielleicht.
I thought you might know.
Wissen Sie etwas?
I thought it might be.
Dachte ich mir.
I thought they might be.
Hab ich zumindest vermutet.
And we thought you might...
Vielleicht könnten Sie sie...
So I thought we might
Da dachte ich mir, wir könnten...
Tom said he thought Mary might have to stay in Boston until Monday.
Tom meinte, dass Maria möglicherweise bis Montag in Boston würde bleiben müssen.

 

Related searches : Might Be Thought - Thought You Might - Might Have - Have Been Thought - Have Not Thought - Could Have Thought - I Have Thought - Have A Thought - Would Have Thought - We Have Thought - May Have Thought - Might-have-been - Might Have Lost