Übersetzung von "nachgedacht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Considered Given Listen Have Thinking

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nachgedacht?
Thinking?
Nicht nachgedacht.
Didn't think about it as Joe's pap.
Nie darüber nachgedacht.
Never thought about it.
Hast du nachgedacht?
You've been thinking a lot.
Ich habe nachgedacht.
I've been thinking, Bill.
Ich habe nachgedacht.
I been thinkin'.
Ich habe nachgedacht.
I've been putting things together.
Ich hab nachgedacht
Well, I got to thinking.
Er hat nachgedacht.
He was thinking.
Ich habe nachgedacht.
Well, I've been wondering.
Worüber? Nur nachgedacht.
What are you wondering about?
Habe auch nachgedacht.
I've been figuring some myself.
Ich habe nachgedacht.
Y You know, Phillip, I've been thinking.
Ich habe nachgedacht.
I've been looking into the fire and thinking.
Ich habe nachgedacht.
Listen, honey. I've been doing a lot of thinking.
Ich habe nachgedacht...
Look, I've been thinking.
Darüber sollte nachgedacht werden.
That is a matter for reflection.
Ich habe darüber nachgedacht.
I was thinking about it.
Ich habe darüber nachgedacht.
I thought about that.
Ich habe darüber nachgedacht.
I've thought about it.
Haben Sie darüber nachgedacht?
Did you think about it?
Wir haben darüber nachgedacht.
We thought about that.
Tom hat viel nachgedacht.
Tom has been doing a lot of thinking.
Ich habe darüber nachgedacht.
I've thought about that.
Ich habe darüber nachgedacht...
I've thought about it...
Hast du darüber nachgedacht?
Have you thought about it?
Ich habe darüber nachgedacht.
I thought about it.
Ich habe darüber nachgedacht.
Where is your sense of humour?
Ich habe darüber nachgedacht.
I've been thinking about it.
Joe, ich habe nachgedacht.
Joe... I've been thinking.
Er hat wieder nachgedacht.
He's been thinking again.
Ich habe viel nachgedacht.
I've been thinking and thinking.
Ich habe gerade nachgedacht.
You know, I was just thinking.
Ich habe darüber nachgedacht.
I've often thought about it.
Ich habe nachgedacht, Ollie.
You know, Ollie, I was just thinking.
Hab nie darüber nachgedacht.
I never figured why.
Ich habe genug nachgedacht.
I'm all through thinking, baby.
Hab nie drüber nachgedacht.
I don't know. Never thought about it.
Ich habe lange nachgedacht.
I've given it a good deal of thought.
Nein, ich habe nachgedacht.
No, right here. I was thinking.
Ich habe viel nachgedacht.
I've thought about it a lot.
Ich habe nur nachgedacht.
Oh, I've been... just thinking.
Walter, ich habe nachgedacht.
Walter, I've been thinking.
Haben Sie nachgedacht? Nein.
Did you think about it?
Rosie, ich habe nachgedacht.
You know, Rosie, I've been thinking.