Translation of "meets or exceeds" to German language:
Dictionary English-German
Meets or exceeds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) its term exceeds, or is expected to exceed, 12 months. | (e) seine Laufzeit überschreitet 12 Monate oder wird voraussichtlich 12 Monate überschreiten. |
In addition, aid per job created or safeguarded exceeds EUR 40000. | Darüber hinaus übersteigt die Beihilfe den Betrag von 40000 EUR pro geschaffenen oder erhaltenen Arbeitsplatz. |
Solidarity exceeds borders | Solidarität geht über Grenzen hinaus |
A coastline or a seashore is the area where land meets the sea or ocean. | Buchtenküste Buchtenküsten entstehen, wenn ein Meer weit in das Land hineingreift. |
America s total debt exceeds 39 trillion dollars, or roughly 3.5 times US GDP. | Der Gesamtschuldenstand Amerikas beträgt über 39 Billionen Dollar, also ungefähr das Dreieinhalbfache des amerikanischen BIP. |
Economic performance equals or exceeds that in most of the rest of Europe. | Die Wirtschaftsleistung übertrifft jene in den meisten Teilen Europas oder ist zumindest gleich groß. |
Amendment 12 ( matches or exceeds action value ) (Article 6, paragraph 1, point (b)) | Abänderung 12 ( erreicht oder überschreitet Expositionsauslösewert ) (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b) |
Up to 3 months' imprisonment or fine. If the quantity exceeds three daily | Freiheitsstrafe bis zu 3 Monaten oder Geldstrafe. |
it meets | die |
meets on an annual basis, or as mutually agreed as circumstances require | tritt jährlich oder, wenn die Umstände dies erfordern, nach einvernehmlicher Vereinbarung zusammen, |
Handkerchiefs of silk or silk waste, of which no side exceeds 60 cm (excl. knitted or crocheted) | Taschentücher und Ziertaschentücher, mit einer Seitenlänge von 60 cm, aus Seide, Schappeseide oder Bourretteseide (ausg. aus Gewirken oder Gestricken) |
Automatic fines would punish any country whose debt to GDP ratio exceeds the Maastricht Treaty s 60 cap or whose budget deficit exceeds the 3 of GDP limit. | Die automatischen Bußgelder bestrafen alle Länder, deren Verschuldung im Verhältnis zum BIP über die Höchstgrenze des Maastricht Vertrags von 60 hinausgeht oder deren Haushaltsdefizit die Grenze von 3 des BIP überschreitet. |
Automatic fines would punish any country whose debt to GDP ratio exceeds the Maastricht Treaty s 60 cap or whose budget deficit exceeds the 3 of GDP limit. | Die automatischen Bußgelder bestrafen alle Länder, deren Verschuldung im Verhältnis zum BIP über die Höchstgrenze des Maastricht Vertrags von 60 hinausgeht oder deren Haushaltsdefizit die Grenze von 3 des BIP überschreitet. |
Again, the misery caused by these infections exceeds the burden of tuberculosis or malaria. | Auch hier ist das Leid, das diese Infektionen mit sich bringen, größer als die Belastung durch Tuberkulose oder Malaria. |
In patients with solid tumours or lymphoproliferative malignancies, if the haemoglobin value exceeds in | Faktoren wie ge Tumorart und stadium, Schweregrad der Anämie, Lebenserwartung, Behandlungsumfeld des Patienten und Wunsch des Patienten sollten in diese Beurteilung mit einbezogen werden (siehe Abschnitt 5.1). än |
Handkerchiefs of cotton, of which no side exceeds 60 cm (excl. knitted or crocheted) | Taschentücher und Ziertaschentücher, mit einer Seitenlänge von 60 cm, aus Baumwolle (ausg. aus Gewirken oder Gestricken) |
Handkerchiefs of cotton, of which no side exceeds 60 cm (excl. knitted or crocheted) | Türen und Rahmen dafür, Türverkleidungen und schwellen, aus Okoumé, Obeche, Sapelli, Sipo, Acajou d'Afrique, Makoré, Iroko, Tiama, Mansonia, Ilomba, Dibétou, Limba, Azobé, Dark Red Meranti, Light Red Meranti, Meranti Bakau, White Lauan, White Meranti, White Seraya, Yellow Meranti, Alan, Keruing, Ramin, Kapur, Teak, Jongkong, Merbau, Jelutong, Kempas, Virola, Mahogany (Swietenia spp.), Imbuia, Balsa, Palissandre de Rio, Palissandre de Para und Palissandre de Rose |
'fire retardant' a structural component or device which meets certain fire resistance requirements | feuerhemmend Bauteile oder Vorrichtungen, die bestimmten Feuerwiderstandsanforderungen entsprechen. |
Heidi meets Madonna | Heidi meets Madonna. |
Trombone meets trumpet | Posaune trifft Trompete |
Che meets Mousavi | Che trifft Mussavi |
meets the ballots. | Wie Sie wünschen. Sie mögen keine Diebe und Mörder? |
Notify when monthly traffic exceeds | Benachrichtigung anzeigen, wenn monatlicher Datenverkehr folgenden Wert überschreitet |
76469 exceeds 61853 by 23,6 . | 76469 überschreitet 61853 um 23,6 . |
that the body no longer meets the criteria referred to in Annex XII, or | a) dass die Stelle die Kriterien des Anhangs XII nicht mehr erfüllt oder |
Sarkozy meets angry fishermen. | Sarkozy trifft wütende Fischer |
Bernanke Meets the Press | Bernanke vor der Presse |
Obama Meets the World | Obama trifft die Welt |
It meets our needs. | Ja, es funktioniert. Es entspricht unseren Bedürfnissen. |
It meets in Brussels. | Sitz des Ausschusses ist Brüssel. |
If any individual receipt of nuclear material exceeds the quantities indicated above or if the percentage inventory of the installation exceeds 100 at any time, the Commission must be notified immediately. | Übersteigt jeder einzelne Eingang von Kernmaterial die oben genannten Mengen oder übersteigt der prozentuale Bestand der Anlage zu irgendeinem Zeitpunkt 100 , ist unverzüglich die Kommission zu benachrichtigen. |
a Community audit has shown that feed or food exported to the Community meets Community requirements, or equivalent requirements | im Rahmen einer Gemeinschaftsüberprüfung nachgewiesen wurde, dass die in die Gemeinschaft ausgeführten Futtermittel oder Lebensmittel den Gemeinschaftsvorschriften oder gleichwertigen Vorschriften genügen |
(a) that the body no longer meets the criteria referred to in Annex XII, or | a) dass die Stelle die Kriterien des Anhangs XII nicht mehr erfüllt oder |
no longer meets the conditions laid down in Article 17(1) of the Agreement or | Der Betreiber eines Linienverkehrsdienstes darf zusätzliche Fahrzeuge einsetzen, um einer vorübergehenden oder außergewöhnlichen Situation zu begegnen. |
Production capacity already exceeds that level. | Die vorhandenen Produktionskapazitäten sind bereits deutlich höher. |
If inflow exceeds outflow, prevalence rises. | Übersteigt die Zunahme die Abnahme, steigt die Prävalenz. |
Its credit balance exceeds its debts. | Die Einnahmen übersteigen die Schulden. |
The loan here exceeds this limit. | Das vorliegende Darlehen überschreitet diese Grenze. |
(a) of goods where the permissible maximum weight of the vehicles, including any trailer, or semi trailer, exceeds 3.5 tonnes, or | (a) Güterbeförderung mit Fahrzeugen, deren höchstzulässiges Gesamtgewicht einschließlich Anhänger oder Sattelanhänger 3,5 Tonnen übersteigt |
(a) of goods where the permissible maximum weight of the vehicles, including any trailer, or semi trailer, exceeds 3.5 tonnes, or | a) Güterbeförderung mit Fahrzeugen, deren höchstzulässiges Gesamtgewicht einschließlich Anhänger oder Sattelanhänger 3,5 Tonnen übersteigt, und |
Handkerchiefs of textile materials, of which no side exceeds 60 cm (excl. of silk, silk waste or cotton, knitted or crocheted) | Taschentücher und Ziertaschentücher, mit einer Seitenlänge von 60 cm, aus Spinnstoffen (ausg. aus Seide, Schappeseide, Bourretteseide oder Baumwolle sowie aus Gewirken oder Gestricken) |
the milk fat content is equal to or exceeds 12 and is less than 18 by weight, | hat einen Gehalt an Milchfett von 12 GHT oder mehr, jedoch weniger als 18 GHT |
EUR 342,85 if the eligible area exceeds 300000 but is equal to or less than 370000 hectares, | 342,85 EUR, wenn die beihilfefähige Fläche mehr als 300000 ha, aber höchstens 370000 ha beträgt |
Angela Merkel Meets the World | Angela Merkel trifft die Welt |
François Hollande Meets the World | François Hollande betritt die internationale Bühne |
Related searches : Meets And Exceeds - Equals Or Exceeds - Reaches Or Exceeds - Exceeds Budget - Substantially Exceeds - Value Exceeds - Price Exceeds - It Exceeds - Exceeds Requirements - Consistently Exceeds - Exceeds Expectations - Exceeds Standards - Exceeds Target - Damage Exceeds