Translation of "legal authorisation" to German language:
Dictionary English-German
Authorisation - translation : Legal - translation : Legal authorisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Establishment in the form of legal persons is subject to authorisation by Ministry of Health. | Das gilt auch für alle mit der Beförderung zusammenhängenden Dienstleistungen. |
For reasons of practicability and legal clarity this proposal does not include the evaluation and authorisation of | Aus Gründen der Praktikabilität und rechtlichen Klarheit umfasst dieser Vorschlag nicht die Bewertung und Genehmigung |
The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). | Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulas sung von genetisch veränderten Organismen (GVO). |
any legal or regulatory barriers to entry, such as government authorisation or the existence of any standards | Rechts und Verwaltungsvorschriften, die den Markteintritt behindern, wie Genehmigungen und Zulassungen durch Behörden oder die Existenz etwaiger Normen |
AUTHORISATION AUTHORISATION | Unterstützung der Leitung Qualitätsmanagement |
Law enforcement authorities and Secret Services also have legal authorisation to intercept or take note of e mails. | Auch die Strafverfolgungsbehörden und Geheimdienste haben legale Möglichkeiten, E Mails abzufangen oder zur Kenntnis zu nehmen. |
1.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). | 1.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulassung von genetisch veränderten Organismen (GVO). |
2.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). | 2.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulassung von genetisch veränderten Organismen (GVO). |
2.1 The European Union (EU) has a comprehensive legal framework for the authorisation of Genetically Modified Organisms (GMOs). | 2.1 Die Europäische Union (EU) verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen für die Zulas sung von genetisch veränderten Organismen (GVO). |
Clear rules on cultivation, authorisation, registration and checks should simplify trade and establish a clear legal basis therefor. | Klare Vorschriften über Zucht, Zulassung, Registrierung und Kontrolle sollen den Handel vereinfachen und auf eine klare Rechtsbasis stellen. |
3.1 The decision, proposed on the legal basis of Article 95 TEC, sets down the necessary legal framework for the selection and authorisation of mobile satellite communications services. | 3.1 Mit der aufgrund von Artikel 95 EG Vertrag vorgeschlagenen Entscheidung soll ein rechtlicher Rahmen für die Auswahl und Genehmigung von Satellitenmobilfunkdiensten geschaffen werden. |
3.1 The decision, proposed on the legal basis of Article 95 TEC, sets down the necessary legal framework for the selection and authorisation of mobile satellite communications services. | 3.1 Mit der aufgrund von Artikel 95 EG Vertrag vorgeschlagenen Entscheidung soll ein rechtlicher Rahmen für die Auswahl und Genehmigung von Satellitenmobilfunkdiensten geschaffen wer den. |
POST AUTHORISATION POST AUTHORISATION | POST AUTHORISATION |
Entities granted an authorisation, licence, permit or concession to explore or extract oil and gas pursuant to the following legal provisions | Stellen, die über eine Genehmigung, eine Lizenz, eine Erlaubnis oder eine Konzession für die Aufsuchung oder Gewinnung von Gas bzw. Erdöl gemäß folgenden Rechtsvorschriften verfügen |
authorisation to produce a copy of or an extract from a Council document for use in legal proceedings (Article 6(2)) | Genehmigung zur Vorlage einer Abschrift oder eines Auszugs eines Ratsdokuments vor Gericht (Artikel 6 Absatz 2) |
The legal and factual circumstances which justified granting authorisation to apply the original derogation have not changed and are therefore still relevant. | Die Rechtslage und der Sachverhalt, die die Ermächtigung zur Anwendung der Ausnahmeregelung ursprünglich rechtfertigten, haben sich nicht geändert und bestehen daher fort. |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION ng Date of first authorisation | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG ni |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION 24 Date of first authorisation | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DER ERTEILUNG DER |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ERSTEN ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE FOR FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION............................................... | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF AUTHORISATION | 30.12.1997 30.12.1997 30.12.1997 30.12.1997 30.12.1997 |
authorisation means any permission, including a contract, allowing a natural or legal person to provide port services or to carry out self handling. | Genehmigung bedeutet jede Erlaubnis, einschließlich eines Vertrags, gegenüber einer natürlichen oder Rechtsperson zur Erbringung von Hafendienstleistungen oder zur Selbstabfertigung. |
DK Residence requirement for the individual applying for an authorisation to conduct security service and for managers and the majority of members of the board of a legal entity applying for an authorisation to conduct security services. | Sicherheitsdienstleistungen Für die Erlangung einer Lizenz muss das Eigenkapital mindestens zur Hälfte von natürlichen und juristischen Personen aus der EU oder dem EWR gehalten werden. |
authorisation. | EMEA 2003 Seite 30 90 |
Authorisation | Genehmigung für das Inverkehrbringen |
Authorisation | nehmigung für das Inverkehrbringen |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG ich |
Marketing Authorisation Holder and Manufacturer Marketing authorisation holder | Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller Pharmazeutischer Unternehmer |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ERSTEN ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
Marketing Authorisation Holder and Manufacturer Marketing Authorisation Holder | 81 Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller Pharmazeutischer Unternehmer |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUM DER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULAS SUNG |
Marketing Authorisation Holder and Manufacturer Marketing Authorisation Holder | Pharmazeutischer Unternehmer |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | 9 DATUM DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
DATE OF FIRST AUTHORISATION RENEWAL OF THE AUTHORISATION | DATUMDER ERTEILUNG DER ZULASSUNG VERLÄNGERUNG DER ZULASSUNG |
Related searches : Access Authorisation - Authorisation Form - Prior Authorisation - Authorisation Request - Authorisation Procedure - Authorisation Level - Authorisation Holder - Written Authorisation - Payment Authorisation - Return Authorisation - Market Authorisation - Obtain Authorisation - Pending Authorisation