Translation of "items to fulfill" to German language:


  Dictionary English-German

Fulfill - translation : Items - translation : Items to fulfill - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine.
Und haltet euren Bund Mir gegenüber, so will Ich Meinen Bund euch gegenüber halten!
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you.
Und haltet euren Bund Mir gegenüber, so will Ich Meinen Bund euch gegenüber halten!
I tried to fulfill my duty.
Ich habe versucht, meine Pflicht zu tun.
They failed to fulfill the conditions.
Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen.
Your wish is easy to fulfill.
Ihr Wunsch ist leicht erfüllbar.
We have a mission to fulfill!
Wir haben eine Mission zu erfüllen! Und wir erfüllen sie!
I'm going to fulfill my destiny.
Ich erfülle mein Schicksal.
Fulfill (your) obligations.
Haltet die Verträge ein!
Fulfill your commitments.
Haltet die Verträge ein!
Cannot fulfill constraints
Vorgaben können nicht erfüllt werden
God never fails to fulfill His promise.
Gewiß, ALLAH mißachtet niemals Sein Versprechen.
God never fails to fulfill His promise.
Wahrlich, Allah verfehlt niemals Seinen Termin.
God never fails to fulfill His promise.
Allah bricht nicht, was Er versprochen hat.
God never fails to fulfill His promise.
Gott bricht das Versprechen nicht.
Fulfill your covenant with Me and I shall fulfill Mine. Revere only Me.
Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährt habe, und erfüllt das von Mir Auferlegte, dann erfülle ICH das euch von Mir Versprochene, und habt Ehrfurcht Mir gegenüber!
And fulfill every commitment.
Und erfüllt eure Abmachungen!
Believers, fulfill your obligations.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Haltet die Verträge ein!
Believers, fulfill your obligations.
O ihr, die ihr glaubt, erfüllt die Verträge.
Believers, fulfill your obligations.
O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen!
And fulfill every commitment.
Und erfüllt die (eingegangene) Verpflichtung.
And fulfill every commitment.
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen.
Believers, fulfill your obligations.
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt!
Surely, You never fail to fulfill Your promise.
Gewiß, DU brichst nie Dein Versprechen.
Surely, You never fail to fulfill Your promise.
Wahrlich, Du brichst nicht (Dein) Versprechen.
Surely, You never fail to fulfill Your promise.
Gewiß, Du brichst nicht, was Du versprochen hast.
Surely, You never fail to fulfill Your promise.
Du brichst das Versprechen nicht.
Now, let us fight to fulfill that promise!
Also kämpfen wir für dieses Versprechen!
Do whatever it takes to fulfill my dreams.
Und zu tun was immer nötig ist um meinen Traum zu erfüllen.
Now let us fight to fulfill that promise!
Jetzt wollen wir ihre Versprechen erfüllen.
Fulfill My covenant, and I will fulfill your covenant with you. Me, you must fear.
Entsinnt euch Meiner Gaben, die ICH euch gewährt habe, und erfüllt das von Mir Auferlegte, dann erfülle ICH das euch von Mir Versprochene, und habt Ehrfurcht Mir gegenüber!
White colored items are normal items, blue colored items are magic items and gold colored items are unique items.
Einen besonderen Stellenwert unter den magischen Gegenständen haben die einzigartigen Gegenstände ( Unique Items ).
He didn't fulfill his obligations.
Er erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Tom didn't fulfill his obligations.
Tom erfüllte seine Verpflichtungen nicht.
Fulfill the covenant of Allah.
Und haltet euren Bund gegenüber Allah.
Truly, We shall fulfill it.
Wir wer den es bestimmt tun.
Fulfill the covenant of Allah.
Und erfüllt den Bund Gottes.
Truly, We shall fulfill it.
Ja, Wir werden es tun.
You will fulfill God's purpose.
Du wirst Gottes Auftrag erfüllen.
I will fulfill the wish.
Ich werde diesen Wunsch erfüllen.
Does that fulfill our pact?
Wäre damit unsere Abmachung erfüllt?
We have created everything to fulfill a certain purpose.
Gewiß, jedes Ding erschufen WIR gemäß einer Bestimmung.
We have created everything to fulfill a certain purpose.
Wir haben jedoch ein jegliches Ding nach (rechtem) Maß geschaffen.
We have created everything to fulfill a certain purpose.
Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen.
We have created everything to fulfill a certain purpose.
Wir haben alle Dinge nach Maß erschaffen.
love anymore, but she has to fulfill her duty.
Situation geben, dass eine Frau mit einem Mann schlafen muss, den sie nicht mehr liebt, aber sie muss ihre Pflicht erfüllen.

 

Related searches : Capable To Fulfill - To Fulfill This - Impossible To Fulfill - Obligation To Fulfill - Need To Fulfill - Undertake To Fulfill - Confident To Fulfill - Failure To Fulfill - Fail To Fulfill - Has To Fulfill - Aims To Fulfill - Designed To Fulfill - Required To Fulfill