Übersetzung von "Prophezeiung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Prophezeiung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Goldsucher Prophezeiung | Goldrunner Prophecy |
Die unglaublichste Prophezeiung | Es wird gesagt, dass so gut wie 30 dieses Buches, der Bibel, Prophetie ist. |
Seine Prophezeiung erfüllte sich. | His prophecy was fulfilled. |
Es ist keine Prophezeiung. | It isn't a prophecy. |
Die Prophezeiung bewahrheitete sich. | The prophecy came true. |
Die Prophezeiung erfüllte sich. | The prophecy came true. |
Die Prophezeiung trat ein. | The prophecy came true. |
Die selbsterfüllende Prophezeiung (engl. | It is complementary to the self defeating prophecy. |
Das ist eine Prophezeiung. | This is a prediction. |
Die Prophezeiung des Somnambulen...? | The somnambulist's prophecy...? |
Was für eine Prophezeiung? | But what is this all about a prophecy? |
Eine Prophezeiung von Adeline. | Adeline's prediction. |
Das ist keine bloße Prophezeiung. | This is no mere prediction. |
Die Prophezeiung ging in Erfüllung. | The prophecy came to pass. |
Nun, meine Tochter, wo Prophezeiung? | Well, my daughter where prophecy? |
und Bedeutung einer erfüllten Prophezeiung. | I too want to deal with the hard economic problems which we face. |
War es Wunschdenken oder selbsterfüllende Prophezeiung? | Was this wishful thinking or self fulfilling prophecy? |
Sie funktioniert wie eine selbsterfüllende Prophezeiung. | It acts as a self fulfilling prophecy. |
Was, wenn es eine Prophezeiung war? | What if it was prophecy? |
Gibt es diese Prophezeiung oder nicht? | Is there such a prophecy, or is there not? |
Deine Prophezeiung hat sich als wahr erwiesen. | Your prophecy has come true. |
Nun denn, lass ihre Prophezeiung wahr werden. | Well, then, make their prophesy come true. |
Das ist eine Prophezeiung. Ich mag falsch liegen. | This is a prediction. I might be wrong. |
B. Wahlprognosen) zur Kenntnis nehmen und in dieser Kenntnis genau das auch tun ( selbsterfüllende Prophezeiung ) oder genau das nicht tun ( selbstzerstörende Prophezeiung ). | (ed., a limited preview of the 1996 version is available) Lave, C. A., and March, J. G. (1993). |
Hört gut zu! Die Prophezeiung vom 21. Dezember 2012 | Listen carefully. |
Sie haben mit Ihrer Prophezeiung recht behalten, Mr. Copperfield. | I should imagine he's made good use of his opportunities here. |
Von kindischen Hoffnungen, von einer Prophezeiung. Von einem Befreier. | Oh, about foolish hopes... about a prophecy, about a liberator. |
Ich wünschte, die Prophezeiung würde sich schon heute erfüllen. | I wish the miracle would happen today. |
Der Philister soll beweisen, dass Samuels Prophezeiung Unsinn ist. | Let the Philistine prove the folly of Samuel's prophecy. |
Diese Prophezeiung hat sich im Großen und Ganzen als korrekt erwiesen. | By and large, that prediction has proven to be correct. |
Das ist nicht meine Angelegenheit ist eine sich selbst erfüllende Prophezeiung. | It's not my job is a self fulfilling prophecy. |
Um die Erfüllung der Prophezeiung zu verhindern, lässt Macbeth Banquo ermorden. | Macbeth and Banquo then together plot the murder of Duncan, at Lady Macbeth's urging. |
Und das kann sich für den Patienten wie eine selbsterfüllende Prophezeiung auswirken. | This may work as a self fulfilling prophecy for the patient. |
Die Prophezeiung des Weltuntergangs ist ein jährliches verrücktes Ereignis in unserer Gesellschaft. | Predicting the end of the world is an annual crackpot event in our society. |
Es bedeutet, dass die Prophezeiung von den zwei Vögeln hellster Farbe... eingetroffen ist. | It means that the prophecy of the two birds... of the fairest color has been fulfilled. |
Doch diesen Rückschlag als einen Misserfolg zu betrachten, wäre eine sich selbst bestätigende Prophezeiung. | But to treat this setback as a failure would be a self fulfilling prophecy. |
Amerikaner und Chinesen müssen vermeiden, dass übertriebene Ängste eine sich selbst bewahrheitende Prophezeiung herbeiführen. | Americans and Chinese must avoid letting exaggerated fears create a self fulfilling prophecy. |
Ist das eine Prophezeiung, auf die man genau jetzt achten sollte zu diesem Zeitpunkt? | Is this a prophecy to be taken care right now, at this point in time? |
Ist das eine Prophezeiung, auf die man genau jetzt achten sollte, zu diesem Zeitpunkt? | _127 _128 |
So etwas wurde hier noch nie gesehen. Und es erinnerte sie an die Prophezeiung. | Such a thing has never been seen here... and it reminded her of the prophecy. |
Lasst lhr ihn gegen den Riesen antreten... kann das Samuels Prophezeiung beweisen oder widerlegen. | If you let him to face the giant Samuel's prophecy can be proved or disproved. |
Die Prophezeiung unseres Premierministers, daß inner halb eines Jahres Vollbeschäftigung herrschen werde, erwies sich als falsch. | I only hope we shall equip ourselves with the means to achieve it. |
Dann muss der Staat die Steuern erhöhen und aus dem Trugschluss wird eine selbsterfüllende Prophezeiung. | The government must then raise taxes and the fallacy becomes a self fulfilling prophecy. |
Wird die Kurzsichtigkeit auch unserer Führer dazu beitragen, seine beunruhigende Prophezeiung Wirklichkeit werden zu lassen? | Will the myopia of our leaders also serve as an agent of his disquieting prophecy? |
Wenn sie das aber tun, dann werden ihre Maßnahmen bald zu einer sich selbst erfüllenden Prophezeiung. | But once they do, their actions soon become a self fulfilling prophecy. |
Verwandte Suchanfragen : Erfüllen Eine Prophezeiung - Sich Selbst Erfüllende Prophezeiung