Translation of "integration of measures" to German language:
Dictionary English-German
Integration - translation : Integration of measures - translation : Measures - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Measures supporting integration of young EU citizens | Unterstützende Maßnahmen für die Integration junger EU Bürger |
(4) for integration of land use measures, | (4) Einbeziehung von Landnutzungsmaßnahmen, |
The European Integration Fund also supports integration measures targeted at immigrant pupils. | Auch aus dem Europäischen Integrationsfonds werden Integrationsmaßnahmen für zugewanderte Schüler unterstützt. |
2.9 Access to integration measures language courses, civic orientation and integration programmes and vocational training are key elements of successful integration. | 2.9 Der Zugang zu Integrationsmaßnahmen Sprachkurse, Programme für Staatsbürgerkunde und Integration sowie Berufsbildungsmaßnahmen ist überaus wichtig für eine erfolgreiche Integration. |
3.6 Access to integration measures language courses, civic orientation and integration programmes and vocational training are key elements of successful integration. | 3.6 Der Zugang zu Integrationsmaßnahmen Sprachkurse, Programme für Staatsbürgerkunde und Integration sowie Berufsbildungsmaßnahmen ist ein Schlüsselfaktor für eine erfolgreiche Integration. |
(d) the integration of CCR measures into daily risk management | (d) die Einbettung der CCR Messung in das tägliche Risikomanagement, |
MEASURES OF FINANCIAL MARKET INTEGRATION IN THE EURO AREA Several quantitative measures can be used to measure the level of integration in euro area financial markets . | Dieser Kasten bietet einen kurzen Überblick über einige dieser Indikatoren und eine Beurteilung des Integrationsgrads an verschiedenen Finanzmärkten im Euroraum . |
Other measures would in addition enhance social integration. | Weitere Maßnahmen würden zudem die soziale Integration erhöhen. |
3.6 Labour market integration measures for disadvantaged young people | 3.6 Maßnahmen zur Integration von benachteiligten Jugendlichen |
We need targeted re integration measures after career breaks. | Wir brauchen gezielte Wiedereingliederungsregelungen nach Zeiten der Arbeitsunterbrechung. |
If they are not the beneficiaries of international protection could be excluded twice from the integration measures and from the services for which participation in integration measures is required. | Anderenfalls könnten Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, gleich doppelt ausgeschlossen sein von Integrationsmaßnahmen und von Leistungen, für deren Erhalt die Teilnahme an Integrationsmaßnahmen eine Voraussetzung ist. |
3.4 Requirements for the exercise of the right to family reunification Integration measures | 3.4 Voraussetzungen für die Ausübung des Rechts auf Familienzusammenführung Integrations maßnahmen |
The European Regional Development Fund also supports certain integration measures. | Auch aus dem Europäischen Regionalfonds werden Integrationsmaßnahmen unterstützt. |
Measure 27 measures for employee integration, fair attendance and advertising | Maßnahme 27 Maßnahmen zur Eingliederung von Arbeitnehmern, für die Beteiligung an Messen und für Werbung |
Also the reform of the Social Assistance system offers more activation and integration measures. | Auch die Reform des Sozialhilfesystems ist auf mehr Aktivierungs und Integrationsmaßnahmen ausgelegt. |
As always, European integration is proceeding by a series of tests and necessary measures. | Wie immer kommt der europäische Einigungsprozess durch Herausforderungen und Notwendigkeiten voran. |
1.6 The Committee also calls for improvements to refugee integration measures. | 1.6 Der EWSA plädiert außerdem dafür, die Maßnahmen zur Integration von Flüchtlingen zu verbessern. |
3.11 The Committee also calls for improvements to refugee integration measures. | 3.11 Der EWSA plädiert außerdem dafür, die Maßnahmen zur Integration von Flüchtlingen zu verbessern. |
Measures to encourage regional or sub regional integration between nonassociated countries | Artikel 9.3.2 Maßnahmen zur Unterstützung der Bemühungen um regionale oder subregionale Zu sammenschlüsse zwischen den nichtassoziierten Entwicklungsländern |
The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokratischen Prozess und an der Konzipierung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integration unter stützt. |
The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokratischen Prozess und an der Konzipie rung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integra tion unter stützt. |
The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokratischen Prozess und an der Konzipie rung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integra tion unter stützt. |
The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokratischen Prozess und an der Konzi pierung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integration unterstützt. |
That single budgetary item is No 6441 measures for the social integration of disabled people. | Maij Weggen (PPE). (NL) Herr Präsident, meine Fraktion hat mich gebeten, im Rahmen dieser Haus haltsdebatte unseren Standpunkt zum Sozialhaushalt 1984 zu erläutern. |
integration with other response plans and or inclusion of specific response measures, procedures and actions. | Integration in andere Notfallpläne und oder Einbeziehung spezieller Maßnahmen, Verfahren und Aktionen für den Notfall. |
Measures to encourage regional or sub regional integration between associated developing countries | Kapitel 932 Maßnahmen zur Unterstützung der Bemühungen um regionale oder subregionale Zu sammenschlüsse zwischen den nichtassoziierten Entwicklungsländern |
Fearful of having to give up their principles, traditions and identity in the course of integration, many Roma harbour great reservations when it comes to integration measures. | Aus Angst, im Wege der Integration, ihre Grundsätze, Traditionen und ihre Identität aufgeben zu müssen, haben viele Roma große Vorbehalte gegen integrative Maßnahmen. |
(17) What further legal measures could be taken to further enhance the integration of asylum seekers and beneficiaries of international protection, including their integration into the labour market? | (17) Welche weiteren rechtlichen Maßnahmen könnten getroffen werden, um die Integration von Asylsuchenden und Begünstigten des internationalen Schutzes u. a. in den Arbeitsmarkt zu erleichtern? |
6.3 CBP 9 The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | 6.3 Gemeinsames Grundprinzipien Nr. 9 Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokratischen Prozess und an der Konzipierung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integration unterstützt. |
6.3 CBP 9 The participation of immigrants in the democratic process and in the formulation of integration policies and measures, especially at the local level, supports their integration . | 6.3 Gemeinsames Grundprinzipien Nr. 9 Durch die Beteiligung von Einwanderern am demokra tischen Prozess und an der Konzipierung integrationspolitischer Maßnahmen, insbesondere auf lokaler Ebene, wird ihre Integration unterstützt. |
to take substantial measures to develop interdependence and integration between the two partners. | substantielle Maßnahmen zur Entwicklung der Interdependenz und der Integration der beiden Partner. |
active and preventive measures to enhance integration, and support tailored to individual needs, | aktive und präventive Eingliederungsmaßnahmen und auf die Bedürfnisse des Einzelnen zugeschnittene Unterstützung |
active and preventive measures to enhance integration, and support tailored to individual needs | aktive und präventive Eingliederungsmaßnahmen und auf die Bedürfnisse des Einzelnen zugeschnittene Unterstützung |
To help promote integration, intercultural training programmes, amongst other measures, shall be available. | Zur Förderung der Integration werden u.a. interkulturelle Qualifizierungsmaßnahmen angeboten. |
(b) the integration of risk measures into daily risk management and the integrity of the management information system | (b) die Einbeziehung der Risikomessungen in das tägliche Risikomanagement und die Zuverlässigkeit des Management Informationssystems |
Firstly, there is the integration of all the various measures into the socio cultural context of the countries. | Wir hoffen, daß wir auch im Verlauf der Verhandlungen immer von Ihnen erfahren, wie der Stand der Dinge ist, und daß Sie sich mit uns beraten. |
the right of disabled persons to additional concrete measures aimed at improving their social and professional integration. | Kinder und Jugendschutz |
The integration of disabled people into society requires special care, special measures and, above all, special facilities. | Andererseits bin ich der Auffassung, daß wir uns einer wichtigen Phase nähern, da dieses direkt ge wählte Parlament nunmehr fast vier Jahre besteht. |
In conclusion, he called for practical measures to be taken to deepen European integration. | Abschließend fordert er dazu auf, praktische Maßnahmen zur Vertiefung der europäischen Integration zu ergreifen. |
Measure 32 measures for research and development, employee integration, fair attendance and cost reduction. | Maßnahme 32 Maßnahmen für Forschung und Entwicklung, für die Eingliederung von Arbeitnehmern, die Beteiligung an Messen und für Kostensenkungen. |
While integration is primarily the role of Member States, governments should share this responsibility with civil society notably at the local level where integration measures must be implemented. | Auch wenn die Integration vorwiegend Sache der Mitgliedstaaten ist, sollten die Regierungen diese Verantwortung besonders auf der lokalen Ebene, wo die entsprechenden Maßnahmen umgesetzt werden, gemeinsam mit der Zivilgesellschaft wahrnehmen. |
4.10 The draft directive under consideration, however, conflicts with these integration efforts, since the assumption that the migration is temporary could discourage integration measures. | 4.10 Der vorliegende Richtlinienentwurf steht aber in einem Spannungsverhältnis zu diesen Integrationsbemühungen, da im Vertrauen auf den temporären Charakter Integrationsmaß nahmen unterlassen werden könnten. |
4.10 The draft directive under consideration, however, conflicts with these integration efforts, since the assumption that the migration is temporary could discourage integration measures. | 4.10 Der vorliegende Richtlinienentwurf steht aber in einem Spannungsverhältnis zu diesen Integ rationsbemühungen, da im Vertrauen auf den temporären Charakter Integrationsmaßnahmen unterlassen werden könnten. |
There is also a lack of information about the type of measures offered to ensure the most efficient integration. | Auch mangelt es an Informationen darüber, welche Maßnahmen zu Gunsten einer möglichst effizienten Integration angeboten werden. |
In general , most measures show that the degree of integration in the various financial markets is still heterogeneous . | Insgesamt deuten die meisten Indikatoren darauf hin , dass der Grad der Integration an den verschiedenen Finanzmärkten nach wie vor sehr unterschiedlich ist . |
Related searches : Integration Measures - Integration Of Activities - Spirit Of Integration - Scope Of Integration - State Of Integration - Integration Of Processes - Integration Of And - Prospects Of Integration - Integration Of Production - Depth Of Integration - Integration Of Components - Integration Of Companies - Integration Of Economies