Übersetzung von "Integration von Maßnahmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Integration - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Integration - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Integration von Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung : Maßnahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

3) Integration von Maßnahmen zur Katastrophenprävention
(3) Integrate disaster prevention policies
Förderung europäischer Maßnahmen zur Integration von Drittstaatsangehörigen
EU level promotion of policies to integrate third country nationals
3.6 Maßnahmen zur Integration von benachteiligten Jugendlichen
3.6 Labour market integration measures for disadvantaged young people
Maßnahmen zur Integration der Roma
Socio economic integration of Roma
Maßnahmen für eine bessere Integration von Migranten in die Gesellschaft
Sometimes the social, economic or legal environment which helped to determine the original policy traditions has changed, meaning that policies are no longer so relevant or effective in that form.
Förderfähige einzelstaatliche Maßnahmen im Bereich Integration
Eligible national actions relating to integration
Integration in andere Präventivpläne oder maßnahmen.
integration with other preventive plans or activities.
die Ergebnisse der Maßnahmen zur Integration von Zuwanderern in den Arbeitsmarkt genau überwachen
closely monitor the results of actions to integrate immigrants into the labour force.
Unterstützende Maßnahmen für die Integration junger EU Bürger
Measures supporting integration of young EU citizens
Weitere Maßnahmen würden zudem die soziale Integration erhöhen.
Other measures would in addition enhance social integration.
1.6 Der EWSA plädiert außerdem dafür, die Maßnahmen zur Integration von Flüchtlingen zu verbessern.
1.6 The Committee also calls for improvements to refugee integration measures.
3.11 Der EWSA plädiert außerdem dafür, die Maßnahmen zur Integration von Flüchtlingen zu verbessern.
3.11 The Committee also calls for improvements to refugee integration measures.
Außerdem sollten Maßnahmen zur Integration von Mobilität in die Grundausbildung und Weiterbildung ergriffen werden.
In these regions comprehensive reforms will often be necessary.
Wir werden die möglichen Maßnahmen für eine bessere Integration von Instrumenten zur Archivierung und Identifizierung von Dokumenten prüfen.
We shall consider possible improvements to allow better integration of instruments for archiving and identifying documents.
Aus dem Fonds werden drei Arten von Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt Aufnahme, Integration und freiwillige Rückkehr.
To achieve this objective the Fund supports Member States' action in three areas reception, integration and voluntary repatriation.
Bei dem einzigen Haushaltsposten handelt es sich um Nr. 6441 Maßnahmen zur sozialen Integration von Behinderten.
The amendment we have put down on this question seeks to give concrete expression to a political undertaking.
Arbeiten des Europäischen Integrationsforums (u.a. Sitzungen zu den Themen Integration junger Migranten , Integration durch lokale Maßnahmen , Aktive Beteiligung von Migranten und Starkes Engagement der aufnehmenden Gesellschaft ).
Works of the European Integration Forum (i.a. meetings on Integration of young migrants , Integration through local action , Active participation of migrants and Strong commitment by the host society ).
2.1.2 Der EWSA unterstützt die Maßnahmen zur fru hzeitigen, wirksamen und erfolgreichen Integration von neu angesiedelten Personen im Rahmen des am 7. Juni 2016 vorgelegten Aktionsplans fu r die Integration von Drittstaatsangeho rigen2.
2.1.2 The EESC supports the measures set out in the Action Plan on the integration of third country nationals2 of 7 June 2016 aimed at the early, effective and successful integration of resettled persons.
3.1.2 Der EWSA unterstützt die Maßnahmen zur fru hzeitigen, wirksamen und erfolgreichen Integration von neu angesiedelten Personen im Rahmen des am 7. Juni 2016 vorgelegten Aktionsplans fu r die Integration von Drittstaatsangeho rigen10.
3.1.2 The EESC supports the measures set out in the Action Plan on the integration of third country nationals10 of 7 June 2016 aimed at the early, effective and successful integration of resettled persons.
5.5 Integration Die Vertretungskapazitäten zivilgesellschaftlicher Akteure und kleinerer Organisationen müssen mithilfe von Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau verbessert werden.
The representation capacity of civil society stakeholders and smaller organisations needs to be improved through capacity building measures.
Gesellschaftliche Integration von
The integration of disabled
Integration von Arbeitsmigranten
Integration of immigrant workers
Integration von Arbeitsmigranten .
Integration of immigrant workers.
Integration von Drittstaatsangehörigen
Integration of third country nationals
Integration von Grund
integrated groundwater
Integration von Technologien
Integration of technologies
Beide Maßnahmen sind erforderliche zusätzliche Schritte in Richtung auf die finanzielle Integration.
On the contrary, it favours a gradual process of integration based on solving concrete problems.
substantielle Maßnahmen zur Entwicklung der Interdependenz und der Integration der beiden Partner.
to take substantial measures to develop interdependence and integration between the two partners.
Diese Ergebnisse sollten die Politiker ermutigen, sich aktiver für legale Migrationsmöglichkeiten und Maßnahmen zur Integration von Migranten einzusetzen.
These findings should embolden policymakers to be more proactive in designing pathways for legal migration and policies to integrate migrants.
Durchführung weiterer Maßnahmen zur Förderung der nachhaltigen Integration von Binnenvertriebenen in die Gesellschaft Georgiens (Eigentumsrecht, Beschäftigung, gezielte Unterstützung).
Maintain effective co operation between the EU and Georgia towards a settlement of the conflict within agreed formats, including consultations with a view to establishing ways for appropriate involvement of the Georgian regions of Abkhazia and Tskhinvali region South Ossetia in the deepening of EU Georgia relations
Um den Nutzen der Integration zu demonstrieren, könnten diese Maßnahmen einen Beitrag zur Ermittlung von FTE Synergien leisten.
With the aim of demonstrating benefits of integration, these activities could contribute to the identification of RTD complementarities.
Auswahl, Integration von KColorScheme
Selection, KColorScheme integration
Integration von Telepathy Tunnels
Telepathy Tubes Integration
Integration von Minderheiten Roma
Integration of minorities Roma
Integration von Minderheiten ROMA
Integration of minorities ROMA
Integration von Minderheiten Roma
Integration of minorities Roma
Integration von Minder heiten Roma
Integration of minorities Roma
Integration von Min derheiten Roma
Integration of minorities Roma
a) die positiven Folgen von Investitionen in Maßnahmen zur aktiven Integration in den Arbeitsmarkt und in soziale Dienste veranschaulichen
a) illustrating the beneficial effects of investing in labour market activation measures and in social services
Die Richtlinie verweist auf die Bedeutung der Integration von Gewässerschutz und nachhaltiger Wasserbewirtschaftung in andere politische Maßnahmen der Gemeinschaft.
The directive points out the importance of integrating the protection and sustainable management of water into other Community policy areas.
Ein weiterer Kardinalfehler besteht darin, dass der Kommissionsvorschlag keinerlei Maßnahmen zur Integration vorsieht.
Another cardinal sin committed by the Commission is that its proposal contains no measures whatsoever for integration.
Aus diesem Grunde müssen Vertreter der Roma Gemeinschaft auf europäischer, einzelstaatlicher und natürlich lokaler Ebene in die Ausarbeitung und Umsetzung von Maßnahmen zur Förderung ihrer Integration einbezogen werden (Integration durch Partizipation).
This is why representatives of the Roma community at European, national and, of course, local level need to be involved in framing and implementing policies to promote their integration (inclusion through participation).
Und daß gleichzeitig im sozialen Bereich mit einem Bündel von Maßnahmen ihre harmonische Integration in unsere Gesellschaften sichergestellt sein muß.
At the same time, from a social point of view, we need to guarantee a series of measures that will enable these people to integrate harmoniously into our societies.
Einbeziehung  soweit sachdienlich und angemessen  von Maßnahmen zur Bewältigung regionaler und subregionaler Herausforderungen und Förderung der regionalen und subregionalen Integration
Members should also promote internal coordination between their trade and development officials, both in capitals and in Geneva, in the implementation of this Agreement and technical assistance.
1.19 Die EU muss die Maßnahmen zur Integration ebenso stärken wie jene zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Diskriminierung von Einwanderern und Minderheiten.
1.19 The EU must strengthen integration policies and step up the fight against racism, xenophobia and discrimination against immigrants and minorities.

 

Verwandte Suchanfragen : Integration Von - Integration Von - Integration Von - Integration Von Informationen - Integration Von Etw - Integration Von Prozessen - Integration Von Prozessen - Integration Von Unternehmen - Integration Von Komponenten - Integration Von Unternehmen - Integration Von Operationen - Integration Von Vermögenswerten