Translation of "measures are" to German language:


  Dictionary English-German

Measures - translation : Measures are - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These measures are
Entschließungsantrag Nr. 1
What are needed are rigorous measures.
Er wurde am 10. Januar im Amtsblatt veröffentlicht.
The measures that are proposed in Customs 2000 are good measures, but they are too little.
Es gibt eine ganze Reihe von Faktoren, durch die sich die Probleme vergrößert haben.
Measures against climatic change, the real measures, are unpopular.
Denn die Maßnahmen, die gegen den Klimawandel real eingesetzt werden können, sind unbeliebt.
Immediate measures are needed.
Es sind sofortige Maßnahmen notwendig.
What are these measures?
Der Präsident. Das Wort hat Herr Herman.
These measures are palliative.
Diese Maßnahmen lindern die Not.
These measures are essential.
Diese Maßnahmen sind ganz entscheidend.
There are 70 measures.
Insgesamt sind es 70 Maßnahmen.
Some measures that are commonly used to describe a data set are measures of central tendency and measures of variability or dispersion.
Aus der Lage der verschiedener Werte für die zentrale Tendenz zueinander lassen sich Schiefe und Exzess einer Häufigkeitsverteilung bestimmen.
Two measures are urgently needed.
Zwei Maßnahmen sind vordringlich.
Such measures are sorely needed.
Diese Maßnahmen sind dringend erforderlich.
Contraceptive measures or abstinence are
Es werden wirksame kontra zeptive Maßnahmen oder Enthaltsamkeit empfohlen.
Symptomatic therapeutic measures are indicated.
Symptomatische Therapiemaßnahmen sind angezeigt.
4.2 Specific measures are necessary.
4.2 Spezifische Maßnahmen sind erforderlich
Trade measures are also applied.
Auch Handelsmaßnahmen kommen zur Anwendung.
Those are the concrete measures!
Der Präsident. Das Wort hat Herr Pannella.
Over 80 measures are envisaged.
Es sind mehr als 80 Maßnahmen vorgesehen.
These are not minor measures.
Diese Maßnahmen sind keineswegs unerheblich.
These are all political measures.
Dies alles sind politische Maßnahmen.
Where are the concrete measures?
Wo bleiben die wirklichen Taten?
These measures are contained in
Die betreffenden Maßnahmen sind festgelegt durch
Many of the measures proposed are occupational health and safety preventive measures.
Viele der vorgeschlagenen Maßnahmen sind präventive Maßnahmen im Bereich Sicherheit
Since Measures 7 and 8 are to be regarded as ad hoc measures, Measures 7a and 8a are, as part of Measures 7 and 8, included in the assessment of compatibility.
Da die Maßnahmen 7 und 8 als Ad hoc Beihilfe zu würdigen sind, werden die Maßnahmen 7a und 8a in die Würdigung der Vereinbarkeit als Teil der Maßnahmen 7 und 8 einbezogen.
These are some of the measures that are needed.
Das sind nur einige der Maßnahmen, die ergriffen werden müssen.
Such measures are in particular those which are imperative
Dies sind insbesondere Maßnahmen, die zwingend erforderlich sind
These are the main transitional measures.
Dies sind die wichtigsten Übergangsmaßnahmen.
These measures are achievable by 2010.
Diese Maßnahmen können bis 2010 erreicht werden.
Contraceptive measures or abstinence are recommended.
Es werden wirksame kontra zeptive Maßnahmen oder Enthaltsamkeit empfohlen.
Contraceptive measures or abstinence are recommended.
Es werden wirksame kontrazeptive Maßnahmen oder Enthaltsamkeit empfohlen.
Or that their measures are equal.
Oder anders, dass ihr Maß gleich sind.
The following are notably protection measures
Als Schutzmaßnahme gilt insbesondere
estimates before OSH measures are introduced
Schätzungen vor der Einführung von Maßnahmen des Arbeits und Gesundheitsschutzes,
Therefore, additional measures are needed to
Deshalb sind zusätzliche Maßnahmen erforderlich,
Firstly, are the accompanying measures sufficient ?
Ich hatte sie zur Verfügung gestellt, um dem Haus und besonders den Fraktionsvorsitzenden die Arbeit zu erleichtern.
All these are job creating measures.
All diese Maßnahmen schaffen Arbeitsplätze.
There are emergency laws and measures.
Es gelten Ausnahmebestimmungen und gesetze.
Positive measures are also called for.
Es müssen auch positive Maßnahmen getroffen werden.
If so, what are those measures ?
Wenn ja, wie sehen diese Maßnahmen aus?
Much more effective measures are required.
Wir benötigen wirksamere Mittel.
Specific aid measures are therefore needed.
Deshalb sind hier spezifische Hilfen erforderlich.
There are two types of measures.
Zweierlei Maßnahmen gibt es.
The measures against SARS are inadequate.
Die Maßnahmen gegen SARS sind unzureichend.
Measures are needed now to avoid the need for more expensive measures later.
Wir brauchen kurzfristige Maßnahmen, um zu verhindern, dass künftig viel tiefgreifendere Maßnahmen erforderlich sind.
Lastly, practical measures are as important as fair words in diplomacy and these measures are now expected from Europe.
Doch ebenso wichtig wie angemessene Worte in der Diplomatie sind konkrete Taten, die gegenwärtig von Europa erwartet werden.

 

Related searches : Measures Are Effective - Measures Are Established - Measures Are Taken - Measures Are Implemented - Measures Are Set - Dependent Measures - Targeted Measures - Design Measures - Organisational Measures - Punitive Measures - Transitional Measures - Tax Measures - Drastic Measures