Translation of "fault occurrence" to German language:


  Dictionary English-German

Fault - translation : Fault occurrence - translation : Occurrence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Occurrence
Erscheinen
Occurrence of
Auftreten von
Next occurrence
Textdokument
Next occurrence
Textdokument
Dissociate occurrence
Dieses Auftreten herauslösen
The occurrence
Ereignis
Exactly 1 occurrence
Genau einmaliges Auftreten
For first occurrence
Beim ersten Auftreten
For second occurrence
Beim zweiten Auftreten
For third occurrence
Beim dritten Auftreten
Fault.
Fehler.
A fault to heaven, a fault against the dead.
Es ist Vergehn am Himmel, ist Vergehen an dem Toten, Vergehn an der Natur.
When the Occurrence occurs,
Wenn das sich Ereignende sich ereignet,
On the occurrence of
On the occurrence of
When the Occurrence occurs,
Wenn das Ereignis eintrifft
When the Occurrence occurs,
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
When the Occurrence occurs,
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird
Dissociating the occurrence failed.
Herauslösen dieses Auftretens fehlgeschlagen.
Which occurrence to replace
Anzahl der Ersetzungen
Re occurrence of blockade
Wiederauftreten der Blockade
Re occurrence of blockade
Wiederauftreten einer Blockade
Just an unpleasant occurrence.
Nur ein unangenehmer Zwischenfall.
Segmentation fault
Adressierungsfehler
My fault.
Mein Fehler.
Wren's. fault.
Wrens. Schuld.
(Technical fault)
(Technische Störung)
Your fault?
Deine Schuld?
Your fault?
Lhre Schuld?
My fault.
War mein Fehler.
Maybe it was my fault. Maybe it was nobody's fault.
Vielleicht war es meine Schuld, vielleicht war niemand schuld.
Well, if it isn't his fault, whose fault is it?
Wenn es nicht seine Schuld ist,
He tweets the rare occurrence
Er twittert über das seltene Ereignis
This is a daily occurrence.
Das passiert jeden Tag.
Colloquially, an everyday occurrence (e.g.
den klassischen Anfängerfehler machen ).
However, the occurrence was rare.
Allerdings war das Auftreten selten.
Occurrence of certain side effects
Auftreten bestimmter Nebenwirkungen
This is a common occurrence.
Das kommt öfter vor.
Occurrence reporting in civil aviation
Meldung von Ereignissen in der Zivilluftfahrt
Immediate facts of the occurrence
Ereignisbezogene Angaben
The background to the occurrence
Hintergrund des Ereignisses
That's my fault.
Das ist mein Fehler.
It's my fault.
Ich bin schuld daran.
Who's at fault?
Wer ist schuld?
It's your fault.
Es ist deine Schuld.
It's Tom's fault.
Es ist Toms Schuld.

 

Related searches : Occurrence Basis - Occurrence Date - Occurrence Probability - Loss Occurrence - Dangerous Occurrence - First Occurrence - Rare Occurrence - Co-occurrence - Occurrence Frequency - On Occurrence - Occurrence Form - Widespread Occurrence