Translation of "establish and operate" to German language:


  Dictionary English-German

Establish - translation : Establish and operate - translation : Operate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Foreign national may also obtain an authorisation to establish and operate educational institutions.
CZ Keine Verpflichtung zur Inländerbehandlung und Meistbegünstigung für Dienstleistungen im Bereich Hochschulbildung, ausgenommen Dienstleistungen im Bereich der postsekundären technischen und beruflichen Bildung (CPC 92310).
The task of an ERI shall be to establish and operate a research infrastructure.
Aufgabe einer ERI ist es, eine Forschungsinfrastruktur aufzubauen und zu betreiben.
Establish an adequate legal framework for non government organisations and ensure that they can operate freely within it.
Schaffung eines angemessenen Rechtsrahmens für Nichtregierungsorganisationen und Gewährleistung, dass sie innerhalb dieses Rahmens frei agieren können.
4.1.3 The proposal on a EFS should establish the framework in which European Foundations are established, operate, and are accountable.
4.1.3 In dem Vorschlag für eine Satzung der Europäischen Stiftung sollten die Rahmenbedingun gen für Gründung, Tätigkeit und Rechenschaftspflicht Europäischer Stiftungen vorgegeben werden.
(2) The aim of the Galileo programme is to establish and operate the first global satellite navigation and positioning infrastructure specifically designed for civilian purposes.
(2) Mit dem Galileo Programm soll die erste weltweite Infrastruktur für die satellitengestützte Funknavigation und ortung aufgebaut und betrieben werden, die speziell für zivile Zwecke konzipiert ist.
We need to establish a clear European wide framework in which the industry can operate and in which people can be confident and public safety ensured.
Wir müssen einen europaweiten Rahmen schaffen, der der Industrie einen Handlungsspielraum bietet, auf den die Menschen vertrauen können und der die öffentliche Sicherheit gewährleistet.
One could easily establish and operate a business selling food by the serving or providing small household items to anyone who happened to pass by.
Man konnte etwa problemlos ein Geschäft zum portionsweisen Verkauf von Lebensmitteln gründen und betreiben oder zufällig vorbeikommenden Personen kleine Haushaltsgegenstände anbieten.
Entities which establish or operate a system of qualification shall ensure that economic operators are at all times able to request qualification.
Auftraggeber, die ein Prüfungssystem einrichten oder verwalten, stellen sicher, dass die Wirtschaftsteilnehmer jederzeit eine Prüfung verlangen können.
Entities which establish or operate a system of qualification shall ensure that economic operators are at all times able to request qualification.
Auftraggeber, die ein Prüfungssystem einrichten oder verwalten, stellen sicher, daß die Wirtschaftsteilnehmer jederzeit eine Prüfung verlangen können.
The foreign insurer must have been authorised to operate in his country of origin before authorised to establish a branch or agency.
Der ausländische Versicherer muss in seinem Herkunftsstaat zugelassen sein, bevor die Errichtung einer Zweigstelle oder Vertretung genehmigt werden kann.
The foreign insurer must have been authorised to operate in his country of origin before authorised to establish a branch or agency.
Versicherungsvermittlung und versicherungsbezogene Hilfsdienstleistungen
3.5 It will only be possible to establish democratic values and processes by supporting and strengthening civil society and socio economic organisations that operate under secure, free and independent conditions.
3.5 Demokratische Werte und Verfahren können nur dann Wurzeln schlagen, wenn die Organisationen der Zivilgesellschaft und des wirtschaftlichen und sozialen Lebens unterstützt und gefördert werden und in Sicherheit, Freiheit und Unabhängigkeit tätig sein können.
3.5 It will only be possible to establish democratic values and processes by supporting and strengthening civil society and socio economic organisations that operate under secure, free and independent conditions.
3.5 Demokratische Werte und Verfahren können nur dann Wurzeln schlagen, wenn die Organi sationen der Zivilgesellschaft und des wirtschaftlichen und sozialen Lebens unterstützt und gefördert werden und in Sicherheit, Freiheit und Unabhängigkeit tätig sein können.
I own and operate Davie Hucko.
Ich besitze und betreibe Davie Hucko.
And they operate on milliseconds and microseconds.
Und die bewegt sich in Millisekunden und Mikrosekunden.
EU Nationality condition and residency requirement applies in some countries to operate a pharmacy and operate as tobacconists.
SK Für die Behandlung und Wiederverwertung von Altbatterien und akkumulatoren, Altöl, Altautos und Elektro und Elektronik Altgeräten ist die Gründung einer juristischen Person nach dem Recht eines EU Mitgliedstaats oder eines EWR Staats erforderlich (Ansässigkeitserfordernis) (Teil von CPC 9402).
The European Commission has allocated two million euros to establish an independent radio station for Belarus, which must operate outside of the country because of Lukashenka.
Die Europäische Kommission stellt nun zwei Millionen Euro für den Aufbau einer unabhängigen Radiostation für Weißrussland zur Verfügung, die wegen Lukaschenko aber außerhalb Weißrusslands betrieben werden muss.
The Lebanon is a focal point from which we can operate and through which we can operate.
Der Libanon ist ein Knotenpunkt, von dem aus und durch den wir operieren können.
First , Article 16 ( 2 ) requires investment firms to take preventive measures against possible conflicts of interest between themselves and their clients or to establish and operate organisational and administrative arrangements to manage such conflicts .
Erstens werden Wertpapierhäuser durch Artikel 16 Absatz 2 verpflichtet , vorbeugende Maßnahmen gegen mögliche Interessenkonflikte zwischen ihnen selbst und ihren Kunden zu ergreifen oder organisatorische und administrative Vorkehrungen zu treffen , um solche Konflikte beizulegen .
8.3 Companies tend to establish relations with their own stakeholders, on the basis of the customs and usages of the country in which they operate, sometimes behaving in a distorted and contradictory fashion.
8.3 Unternehmen nehmen in der Regel auf der Grundlage der Gewohnheiten und Gepflogen heiten des Landes, in dem sie tätig sind Beziehungen zu ihren eigenen Interessenträgern auf, wobei mitunter auch uneinheitliche und widersprüchliche Verhaltensweisen zu Tage treten.
9.3 Companies tend to establish relations with their own stakeholders, on the basis of the customs and usages of the country in which they operate, sometimes behaving in a distorted and contradictory fashion.
9.3 Unternehmen nehmen in der Regel auf der Grundlage der Gewohnheiten und Gepflogen heiten des Landes, in dem sie tätig sind Beziehungen zu ihren eigenen Interessenträgern auf, wobei mitunter auch uneinheitliche und widersprüchliche Verhaltensweisen zu Tage treten.
They shall establish the legal and administrative framework within which their good clinical practice inspections operate, with definition of the powers of inspectors for entry into clinical trial sites and access to data.
Sie errichten den rechtlichen und administrativen Rahmen, in dem sich ihre Inspektionen hinsichtlich der guten klinischen Praxis bewegen, und legen dabei die Befugnisse der Inspektoren im Hinblick auf den Zutritt zu den Prüfzentren und auf den Zugang zu den Daten fest.
Contracting entities who establish and operate a system of qualification may terminate the qualification of an economic operator only for reasons based on the criteria referred to in Article 52(2).
Auftraggeber, die ein Prüfungssystem einrichten oder verwalten, dürfen einem Wirtschaftsteilnehmer die Qualifikation nur aus Gründen aberkennen, die mit den in Artikel 52 Absatz 2 genannten Kriterien im Zusammenhang stehen.
Operate, support and maintain all existing hardware and
3000
Operate 20 servers
3434
Prepare to operate!
Alles vorbereiten zur Operation!
Can you operate?
Können Sie operieren? Eigentlich nicht.
Yeah? Operate. Huh?
Machen Sie.
Did you operate?
Hast du operiert?
Can't you operate?
Oder ist es schon zu spät?
Meanwhile, al Qaeda continued to operate from along that border and operate through its affiliates across the world.
In der Zwischenzeit setzte Al Qaida ihre Operation aus der Grenzregion und über ihre Verbündeten in der ganzen Welt fort.
Mr President, in the increasingly open economic climate in which the European Union must operate, and given the need to establish trade relations that ensure the competitiveness of undertakings, it is crucial that we establish a legal framework that sets the same rules of play for everyone.
Herr Präsident! Im immer offeneren wirtschaftlichen Kontext, in dem die Union operieren muss, und angesichts der Notwendigkeit von Handelsbeziehungen, welche die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen sichern, muss ein Rechtsrahmen geschaffen werden, der die gleichen Spielregeln für alle festlegt.
(Applause)As you well know, terrorist organisations establish cooperative links amongst themselves so that they can operate in a manner which exceeds the limits set by our borders.
(Beifall)Wie Ihnen wohl bekannt ist, errichten die terroristischen Organisationen untereinander Verbindungen für eine Zusammenarbeit, durch die sie eine unsere Grenzen überwindende Operativität erreichen.
And it would remain stable and operate quite happily.
Sie würde stabil bleiben und fröhlich funktionieren.
And they all operate at the same time.
Und die sind alle zur selben Zeit aktiv.
Most elevators operate automatically.
Die meisten Aufzüge funktionieren automatisch.
We should operate immediately.
Wir sollten sofort operieren.
I decided to operate.
Entschied ich mich zu operieren.
They'd have to operate.
Sie mussten operieren.
How do they operate?
Wie funktionieren sie?
It could not operate.
Ich bin damit einverstanden.
Do they operate efficiently?
Arbeiten sie wirklich effizient?
We'll operate without it.
Wir müssen ohne operieren.
How does he operate?
Wie geht er vor?
The focus of the plan is to improve the capacity of United Nations country teams to assist Member States, at their request, in their efforts to establish and operate national human rights promotion and protection systems.
Im Mittelpunkt des Plans steht die Verbesserung der Fähigkeit der Landesteams der Vereinten Nationen, den Mitgliedstaaten auf Antrag bei ihren Bemühungen um den Aufbau und den Einsatz von Systemen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte zu helfen.

 

Related searches : Maintain And Operate - Design And Operate - Operate And Grow - Implement And Operate - Develop And Operate - Operate And Maintain - Own And Operate - Operate And Manage - Operate And Review - Deploy And Operate - Run And Operate - Establish And Manage - Establish And Confirm