Übersetzung von "herzustellen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Antikörper schneller herzustellen. | The surface antigens are also adsorbed . |
Sie sind leicht herzustellen. | They're easy to make. |
Ethanol neue Wege, Ethanol herzustellen. | Ethanol new ways of making ethanol. |
Home security bedeutet, unseren natürlichen Schutz wieder herzustellen, Menschen Arbeit zu verschaffen, unsere natürlichen Systeme wieder herzustellen. | Hometown security means rebuilding our natural defenses, putting people to work, restoring our natural systems. |
Loyalitätsfördernde Bedingungen sind nicht leicht herzustellen. | Loyalty enhancing mechanisms are not easy to establish. |
Solch eine Umgebung herzustellen braucht Zeit. | China cannot create such an environment quickly. |
Roboter werden verwendet um Autos herzustellen. | Robots are used to manufacture cars. |
Wir haben bereits aufgehφrt, sie herzustellen. | We stopped manufacturing it already. |
Und Sie fahren fort, Verbindungen herzustellen. | And you continue to make connections. |
Hier gilt es, ein Gleichgewicht herzustellen. | We must strike a balance between them. |
Es dauert ein Jahr, eine herzustellen. | Heard it took over a year to make it. |
Home(town) security bedeutet, unseren natürlichen Schutz wieder herzustellen, Menschen Arbeit zu verschaffen, unsere natürlichen Systeme wieder herzustellen. | Hometown security means rebuilding our natural defenses, putting people to work, restoring our natural systems. |
eine harte Substanz herzustellen, nehmen wir Vakuen | But if we want to make something hard, we come up, I know, I'm going to make a hard substance. |
Es ist sehr viel Arbeit, Tofu herzustellen. | It's very hard work to make tofu. |
Er war damit beschäftigt, ein Teleskop herzustellen. | He was engaged in making a telescope. |
Die Infusion ist unmittelbar vor Anwendung herzustellen. | The infusion is to be prepared immediately prior to use. |
Die Infusion ist unmittelbar vor Anwendung herzustellen. | The infusion must be prepared immediately prior to use. |
Wie ist Zometa herzustellen und zu verabreichen? | How to prepare and administer Zometa |
Es muss uns gelingen, dieses Gleichgewicht herzustellen. | This is the balance that we must strike. |
Aber dies auf herkömmliche Art herzustellen, ist schwierig. | But it's very hard to create that in standard ways. |
Wir verwenden ein neues Verfahren, um Butter herzustellen. | We are using a new process to make butter. |
Ziehen Sie eine Linie, um eine Verbindung herzustellen... | Drag a line to create a connection... |
Frauen neigen dazu, Vertrautheit anders herzustellen als Männer. | Women tend to get intimacy differently than men do. |
Sie waren in der Lage dazu, das herzustellen. | They were able to create that. |
Sie waren in der Lage, etwas Wundervolles herzustellen. | They were able to create something wonderful. |
Meine Leidenschaften sind Musik, Technologie und Dinge herzustellen. | My passions are music, technology and making things. |
Hier, das ist mein Versuch Kartoffelstärke Plastik herzustellen. | So this is attempting to make potato starch plastic. |
Und um sein Gebetbuch herzustellen, verwendete er Pergament. | And to make his prayer book he used parchment. |
Es ist sehr schwierig hierfür einen Impfstoff herzustellen. | It's a very difficult thing to make a vaccine for. |
Wir hatten überhaupt nicht vor, so etwas herzustellen. | So, this was not something we actually put in there. |
Alle wässrigen Lösungen sind mit entsalztem Wasser herzustellen. | Reagents are to be made up in deionised water. |
Es ist erforderlich, wieder einen kohärenten Rechtsrahmen herzustellen. | A coherent legal framework must be re established. |
Es ist trotzdem billiger, eine umweltfreundliche Lampe herzustellen. | It will still be cheaper to produce an environmentally friendly light bulb. |
Es ist uns nicht gelungen, soziale Gerechtigkeit herzustellen. | We have not succeeded in establishing a socially just situation. |
Wir benötigen darüber hinaus Energie, um Computer herzustellen, und am allerwichtigsten um die Speichermedien herzustellen, auf die wir unser gewonnenes Wissen aufzeichnen können. | We also need energy to make the computer, and most important, to make the media in effect onto which we record the knowledge that we discover. |
Wir benötigen darüber hinaus Energie, um Computer herzustellen, und am allerwichtigsten um die Speichermedien herzustellen, auf die wir unser gewonnenes Wissen aufzeichnen können. | We also need energy to make the computer, and most important, to make the media, in effect, onto which we record the knowledge that we discover. |
Kräften Stehende zu tun, um einen solchen Konsens herzustellen. | Europe will be what we make it and everyone is forget ting that. |
Sie reicht nicht mehr aus, um diese Einheit herzustellen. | As regards the Commission's priorities for 1984, time only allows me to pick out financial support for trans port infrastructures. |
Dies schien bald einen Teil der Normalität wieder herzustellen. | It soon seemed to have restored some normality. |
Es gibt auch Technologien, Wasserstoff klimaneutral aus Biomasse herzustellen. | These hydrogen engines burn fuel in the same manner that gasoline engines do. |
Diese beiden Informationen reichten aus, um großflächige Musterungen herzustellen. | References Further reading External links Joseph Marie Jacquard |
Pläne, eine Verbindung zum Skigebiet Sudelfeld herzustellen, wurden verworfen. | Plans to link it to the Sudelfeld ski area were discarded. |
Es ist wirklich sehr, sehr teuer herzustellen feste Brennstoffe. | It's really, really expensive to fabricate solid fuel. |
So, die haben mich gefragt ein neues Kumarin herzustellen. | So they asked us to make a new coumarin. |
Also hab ich nach anderen Wegen gesucht, Plastik herzustellen. | So I looked at other ways of making plastic. |